Обильный урожай - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обильный урожай - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
copious crop
Translate
обильный урожай -

- обильный

имя прилагательное: abundant, heavy, large, rich, fat, ample, copious, plenteous, plenty, hearty

- урожай [имя существительное]

имя существительное: harvest, crop, yield, plant, gather



В первый год урожай обильный, но потом земля истощается в отсутствии удобрений и снова становится бесплодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first year sees an abundant harvest, but then the soil is exhausted. There's no nitrogen and it turns sterile.

Могущественный Бог Солнца, и плодородная Богиня Садов... примите нашу жертву, и пошлите нам обильный урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mighty god of the Sun, bountiful goddess of our orchards, accept our sacrifice and make our blossoms fruit.

принеси нам обильный урожай и благослови нас на весь ближайший год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

.. be sure of a bounteous harvest, and bless us with all good things throughout the coming year.

В последние недели в Британии идет жатва зерновых, и вновь возблагодарим судьбу за обильный урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Britain the grain harvest has been gathered over recent weeks, and once again, it is our good fortune to make thanksgiving for a bountiful crop.

Королевские ювелиры сделали их для Короля в надежде, что воды поднимутся снова в Ниле, принеся им обильный урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal goldsmiths made them for the king, hoping floodwaters would rise in the Nile, granting them a bountiful crop.

Осенью 1621 года они собрали обильный урожай кукурузы, ячменя, бобов и тыкв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the autumn of 1621 they got a beautiful harvest of corn, barley, beans and pumpkins.

С началом лета эти двое вступают в брак, принося плодородие и изобилие на землю, обеспечивая обильный урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the beginning of summer, the two are married bringing fertility and abundance to Earth, ensuring a bountiful harvest.

Урожай 1928 года был поражен засухой в большинстве зернопроизводящих районов Украинской ССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1928 harvest was affected by drought in most of the grain producing areas of the Ukrainian SSR.

Урожай собирают механически осенью, а крону листьев и лишнюю почву удаляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crop is harvested mechanically in the autumn and the crown of leaves and excess soil removed.

Я считала, что весь урожай был уничтожен в пожаре в Марселе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that entire vintage had been destroyed in the fires at Marseille.

Один доллар, вложенный в семена фасоли, даст вам урожай ценой 75 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one dollar's worth of green beans will give you 75 dollars' worth of produce.

Утро, манго урожай острова собираются в офисе его жены один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morning, the island's mango harvest is gathered in the office of his wife once.

Vigna Monticchio всегда долго выдерживается, например, урожай 2000 только недавно поступил в продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vigna Monticchio is always aged for quite long before leaving the winery, for example, the vintage of 2000 has only recently come on sale.

Никогда не будет достаточно ос (мужского пола), чтобы опылить весь урожай; а даже если бы их было достаточно, то они быстро бы устали или поумнели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would never be enough male wasps to pollinate an entire crop; and if there were, they would soon tire or wise up.

В сельском хозяйстве может потребоваться несколько лет для того, чтобы собрать первый урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In agriculture, one may need to wait years before a first crop can be expected.

Лето пришло к концу, а за ним и ранняя осень; миновал и Михайлов день . Но урожай в тот год запоздал, и на некоторых наших полях хлеб еще стоял неубранный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SUMMER drew to an end, and early autumn: it was past Michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared.

Однажды кто-то изобрёл грехи, и этот парень, который их изобрёл, начал собирать урожай через этот свой инструмент доминирования над другими, весьма могущественный инструмент

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once somebody invented sin, the guy who invented it began to yield an instrument of dominion over others, a mighty instrument.

свежая вода, урожай, соль из шахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh water, crops, salt from the mine.

Заберешь урожай, как это делал старый хозяин, твой отец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happen he'll take thy riding crop to 'im like the old maister... - Daddy!

Много лет назад он снял большой урожай монокультуры, а теперь у него в носу кольцо, как у быка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years ago, he put in one cash crop- now he's got ring in nose.

Милоу будет рад скупить весь урожай целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milo is glad to snap up all we can produce.

Они не идут, чтобы уничтожить урожай или деревни Рохана!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not come to destroy Rohan's crops or villages.

Мы держали это в тайне, чтобы защитить урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We kept it a secret to protect the crop.

Как ответственный за Опрацию Урожай в рамках молодежного движения партии в Гамбурге и Шлезвиг-Гольштейне я призываю вас... призываю... так держать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I'm in charge of Operation Harvest among the NSDAP's youth movement in Hamburg and Schleswig-Holstein, It's my duty to urge you... to urge you: keep it up!

Однажды он поехал в одну деревню, чтобы закупить урожай риса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one time, he travelled to a village to buy a large harvest of rice there.

Нельзя сеять, пора собирать урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you cannot plant and harvest time.

Министерство Сельского Хозяйства по прежнему не нашло решение, как спасти урожай от вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Agriculture has found no solution for infected, dying crops.

Но, - сказала Маргарет, - если у нас на юге наемные рабочие будут бастовать, то хлеб не будет посеян, сено не будет убрано, а урожай не будет собран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But,' said Margaret, 'if the people struck, as you call it, where I come from, as they are mostly all field labourers, the seed would not be sown, the hay got in, the corn reaped.'

Ты сажаешь, но не собираешь урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You plough but you don't harvest.

Мы не собираем урожай людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not believe in the harvest of humans.

Время сеять, и время собирать урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A time to plant, a time to harvest.

Почему Кейлесс сам содрал им кожу со змеи Кзол, убрал им урожай с поля своего отца, выточил статую своей любимой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, Kahless himself used it to skin the serpent of Xol to harvest his father's field to carve a statue of his own beloved.

Несмотря на меньшее количество кустов, урожай был превосходный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the fewer bushes, the harvest was splendid.

И скоро придет время собирать урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And harvest is coming soon.

Чтобы еще больше увеличить урожай, некоторые закрытые теплицы впрыскивают CO2 в окружающую среду, чтобы помочь улучшить рост и плодородие растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To increase yield further, some sealed greenhouses inject CO2 into their environment to help improve growth and plant fertility.

Ржавая вода, с ее 27-процентным уровнем безработицы, отчаянно нуждается в дожде, чтобы спасти свой урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rustwater, with its 27 percent unemployment rate, is in desperate need of rain to save its crops.

Семизвездочная Каменная группа, расположенная к востоку от зала молитвы за хороший урожай, представляет собой Семь вершин горы Тайшань, место поклонения небу в классическом Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Seven-Star Stone Group, east of the Hall of Prayer for Good Harvest, represents the seven peaks of Taishan Mountain, a place of Heaven worship in classical China.

Ее мастерство в плодородии охватывает не только человеческое и божественное плодородие, но и плодородие всех других вещей, таких как дикая природа, урожай, деревья и растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her prowess on fertility covers not only human and divine fertility, but also the fertility of all other things such as wildlife, crops, trees, and plants.

Исключением из этого правила являются клетки, которые помещают в реку или море, что дополняет рыбный урожай достаточным количеством насыщенной кислородом воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exception to this rule are cages which are placed in a river or sea, which supplements the fish crop with sufficient oxygenated water.

В дополнение к использованию против людей, американские военные рассматривали химические атаки, чтобы убить урожай в попытке заставить японцев голодом подчиниться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to use against people, the U.S. military considered chemical attacks to kill crops in an attempt to starve the Japanese into submission.

Таким образом, неразумно планировать урожай на годы вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, it is unwise to plan crops years in advance.

Всякий раз, когда партия объявляла о планах посеять новый урожай или возделывать новую территорию, у Лысенко немедленно появлялись практические предложения о том, как действовать дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever the Party announced plans to plant a new crop or cultivate a new area, Lysenko had immediate practical-sounding suggestions on how to proceed.

Обычно такая музыка ассоциировалась с ежегодными празднествами, когда убирался Урожай года и несколько дней отводилось на празднование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually such music was associated with annual festivals, when the year's crop was harvested and several days were set aside for celebration.

Затем вытоптанный и лишенный стеблей урожай прессуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trampled and de-stemmed harvest is then pressed.

Например, урожай, не предназначенный для употребления в пищу, как правило, не рассматривается органами, ответственными за безопасность пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a crop not intended for food use is generally not reviewed by authorities responsible for food safety.

Он утверждает, что они останавливались каждый год, чтобы посеять и собрать урожай зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He states that they paused each year to sow and harvest grain.

Урожай зерна 1920 года, измеренный в миллионах тонн, составил всего 46,1 против 80,1 в 1913 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measured in millions of tons the 1920 grain harvest was only 46.1, compared to 80.1 in 1913.

Когда появились признаки того, что неприятности возможны, американские садоводы поспешили пораньше вывезти свой урожай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As indications came that trouble was possible, the American growers hurried to export their crop early.

Царь все еще отказывается подчиниться, поэтому Бог посылает с небес огонь, который уничтожает урожай филистимлян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king still refuses to submit so God sends fire from heaven which destroys the Philistines' crops.

В литературе друиды произносят заклинания и превращают людей в животных или камни, или проклинают урожай людей, чтобы он был уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the literature the druids cast spells and turn people into animals or stones, or curse peoples' crops to be blighted.

Сельскохозяйственные общины и сельские районы пострадали, поскольку цены на урожай упали примерно на 60%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farming communities and rural areas suffered as crop prices fell by about 60%.

Закон Моисея предписывал владельцам собственности не убирать урожай с краев своих полей и приберегал его для бедных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law of Moses directed property owners not to harvest the edges of their fields, and reserved the gleanings for the poor.

Ваш работодатель не может решить, что вы должны работать дополнительные 20 часов без оплаты на этой неделе, поскольку его урожай созрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your employer cannot decide that you must work an extra 20 hours unpaid this week as his harvest is ripe.

Дуб Уай все еще нес созревающий урожай желудей, когда его опрокинули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wye Oak was still bearing a maturing crop of acorns when it was toppled.

Определенные виды предпочитают коммерческие производители, которые хотят собрать урожай с целого поля за один раз, или домашние производители, заинтересованные в консервировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determinate types are preferred by commercial growers who wish to harvest a whole field at one time, or home growers interested in canning.

Всякая надежда на урожай пшеницы исчезла еще в конце августа, и урожай был близок к худшему из всех возможных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any hope for the wheat crop had gone as early as the end of August, and yields were close to the worst ever.

Урожай целины в 1959 году составил 54 571 000 тонн, что всего на 6% ниже урожая 1958 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Virgin Land crop in 1959 was 54,571,000 tons, only 6% lower than the 1958 harvest.

В любом случае... каждый год появляется новый урожай троллей и толкачей POV, и моя энергия лучше расходуется в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway... every year there is a new crop of trolls and POV pushers, and my energy is better spent elsewhere.

Полученный урожай не принадлежит ни одному отдельному лицу и используется в качестве подношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting crop belongs to no one individual, and is used as an offering.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обильный урожай». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обильный урожай» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обильный, урожай . Также, к фразе «обильный урожай» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information