Облегчение путешествий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Облегчение путешествий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
travel facilitation
Translate
облегчение путешествий -

- облегчение [имя существительное]

имя существительное: relief, relievo, facilitation, ease, alleviation, easement, release



Путешествие не доставило ему ни удовольствия, ни облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found no pleasure or relief in the journey.

Он чувствовал себя действительно хорошо чтобы прийти к урегулированию, особенно после нашего путешествия там - огромный вздох облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It felt really good to arrive at the settlement, especially after our trek there- a huge sigh of relief.

Мы женимся и едем в Америку в свадебное путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're getting married and going to America on our honeymoon.

Ключ по-прежнему болтался на запястье, и девушка всхлипнула от облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her car key still dangled from the bracelet on her wrist.

Он дружески похлопал по плечу легионера, который теперь испытывал облегчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He clapped the now-relieved Legionnaire on the shoulder with a friendly hand.

Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules.

Предупреждение и облегчение страданий, причиняемых оружием и вооруженными конфликтами, является нашим главным и повседневным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preventing and alleviating the suffering inflicted by weapons and armed conflict are indeed the focus of our daily work.

Я посмотрю, что можно найти по телефонным звонкам, Интернету и данным путешествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll see what I can find in terms of phone, Internet and travel records.

Да, да, ирландцы путешественники, никакого постоянного адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, yeah, Irish travelers, so no fixed address.

Он предлагает мне сопровождать его в этом путешествии, которое продлится полтора-два месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He requests I should accompany him on this journey, which will be of six weeks or two months.

В огромную усталость давно уже прокралось какое-то особое облегчение; усталость подавляла все чувства, кроме одного - приятного ощущения того, как напряжение постепенно покидает мышцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatness of the weariness was its own relief: it allowed no sensation but the slow pleasure of the tension leaving his muscles.

В поисках ужина Сулбин совершает удивительное путешествие под водой, а от его способностей захватывает дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulbin's search for supper takes him on an incredible journey under the waves, and his abilities will take your breath away.

Вероятно, все совершилось не без внутренней борьбы, но и не без облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubtless there was a certain struggle and a certain relief.

И, придя к этому выводу, многие опускались на смертный одр с облегчением, как наседка на яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some men eased themselves like setting hens into the nest of death.

По нашему обычаю, мы оставляем любимые вещи покойных рядом с могилой, чтобы они могли взять их в свое путешествие к Тору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's customary to leave a person's favourite items outside their grave to take with them on their journey to Thor.

Мое путешествие привело меня вглубь кроличьей норы, глубже, чем я намеревался и хоть я и запачкал свой пушистый хвостик я вышел оттуда просвещенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My journey took me somewhat further down the rabbit hole than I had intended and though I dirtied my fluffy white tail, I have emerged enlightened.

Слушай, если ты пришел сюда, чтоб впасть в небольшое и неприятное путешествие по воспоминаниям, валяй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if you've come here for some disagreeable little trip down memory lane, dream on.

Необычайно жаркая погода, утомительное путешествие для пожилой леди с неважным здоровьем - все это не вызывало сомнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very natural occurrence. Weather unusually hot. Journey a very trying one for an elderly lady in bad health. So far all quite clear.

Путешествие моих клиентов началось вовсе не в Гаване, как утверждают эти господа все более и более настойчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My clients' journey did not begin in Havana, as they keep claiming more and more emphatically.

Иэясу был заинтригован и потрясен ужасными рассказами Адамса, о его 2-х летнем путешествии в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adams' hair-raising tales about his two-year voyage to Japan intrigued and amused Ieyasu.

Это давало облегчение донельзя напряженным нервам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett found that it relieved her overwrought nerves.

Милые мои, проделали такое чудовищно длинное путешествие, но теперь вы дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear children, such a dreadfully long voyage, but you're home now.

Но что удивило меня, так то, что я почувствовал облегчение, -как-будто в моем мозгу провели генеральную уборку,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what struck me was that I felt unburdened, like my mind had had a spring cleaning,

Мы с мужем как раз закупаемся к школе, и это такое облегчение - найти единомышленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband and I are school shopping, and it is just such a relief to find like-minded moms.

Лес — не место для безоружного путешественника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forest is no place for an unarmed adventurer.

Подожди, ты сказал облегчения, не лечения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, you said 'alleviate', not cure?

Гарри с облегчением встал, взял рюкзак и повернулся к выходу, но вдруг у него за спиной раздался громкий, хриплый голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relieved, Harry got up, picked up his bag and turned to go, but then a loud, harsh voice spoke behind him.

Он лишь с облегчением убедился, что Фредерик благополучно отплыл из Англии. Однако мистер Хейл был очень обеспокоен бледным видом Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, beyond the mere fact of Frederick having sailed undiscovered and unsuspected, he did not gather much from the letter at the time, he was so uneasy about Margaret's pallid looks.

А ваше путешествие в Грецию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about your trip to Greece?

Он поехал с Шизуру в путешествие на Хоккайдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took Shizuru on a trip to Hokkaido.

Все в Швейцарии вздохнули с облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of Switzerland sighs in relief.

Осознание того,что ты сможешь управлять этим местом, это огромное облегчение для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing you can run this place is a huge relief to him.

Но если ты чувствуешь облегчение и заказываешь что-то, что быстро готовится, значит свидание - отстой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you're relieved, then order something that doesn't take long to cook because the date is a dud.

Они отправились в путешествие в личном вагоне Джейми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made the journey in Jamie's private railway car.

Чтобы понять музыкальный отрывок, вам нужно отправиться в, своего рода, эмоциональное путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a piece of music to succeed, it has to take you through some sort of emotional journey.

Я думаю, что если заработаю к 30 годам некоторую сумму денег, то брошу этот бизнес отправлюсь в путешествие на мотоцикле по Китаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think if I can make a bundle of cash before I'm 30 and get out of this racket,... ..I'll be able to ride my motorcycle across China.

Путешественник, мой добрый знакомый; знаком и с генералом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fellow-traveller, and my very good friend, as well as an acquaintance of the General's.

Я отправляюсь в путешествие... Посещу тех мужчин, что были у меня до вашего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm taking a trip... to visit the men I was with before your father.

По мере того, как продолжалось наше путешествие, Наутилус и его движущая сила все больше возбуждали мое любопытство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the voyage continued, the Nautilus and its motive power excited my utmost curiosity.

Джуди узнала этот секрет и, конечно, испытала облегчение что Вики не была сильно ранена или убита

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judy knew the secret and, of course, was relieved that vicky had not been hurt worse, or killed

Как путешествие Барри во времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like in the same way as when Barry time-travels?

Садовник воровато оглянулся по сторонам и, к видимому своему облегчению, никого не увидел в окнах дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gardener peered in all directions with an air of guilt; but there was no face at any of the windows, and he seemed to breathe again.

Дружище, взгляни с другой стороны, если нам надоест хоть что-нибудь, кроме снега, это будет облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buddy, look, at this point, being bored by anything other than snow would be a relief.

Попросите этого старого путешественника, чтобы он развлекал мою маму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put that old trainspotter in charge of keeping my mum happy.

Я думаю мы организуем дорожное путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're doing road trips.

Эта поездка на Святую Землю перед путешествием в Европу должна была привести ее в экстаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This side trip to the Holy Land, before Europe, would make her ecstatic.

На этой неделе мы собираемся отправиться в ужасающее путешествие в отдаленные земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This week, we're gonna be going on a terrifying journey to distant lands.

Сообщение было таким: Я отправляюсь в путешествие - развеять мою печаль. Не беспокойтесь обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said she was going on a journey to ease her pain, so not to worry.

Путешествие между мирами - дело довольно сложное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travel between worlds is as hard as it comes.

Однако мысль, что он в полной безопасности, никакого облегчения не принесла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no relief in knowing he was safe however.

Путешествие началось с деревьев, на которых не было плодов. 1200 или 1300 метров над уровнем моря через безжизненную и бесцветную землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trek began on barren moors, 1,200 or 1,300 meters above sea level, through land that was bleak and monotonous.

Я обвела взглядом комнату, где мы сидели, и у меня появилось удивительное ощущение, что мосье Пуаро сказал истинную правду мы все отправляемся в путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I looked round the room we were sitting in and I got a queer feeling that what M. Poirot said was true we were all starting on a journey.

Яркие посланцы ближайшей к нам звезды проходят долгий трудный путь через все солнечные пласты. Это похоже на путешествие Данте по кругам ада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reach our planet, these glowing travelers from our nearest star must first take a long whining road to all the layers of the Sun, like Dante's journey to the levels of Hell.

Я приехала в свадебное путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came on my honeymoon.

Я вижу, у тебя было на редкость удачное путешествие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite a successful voyage, I must say!

По мере того, как дамы продвигаются в своих путешествиях, становится очевидным, что они не находятся в обычном путешествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the ladies progress on their travels it becomes apparent that they are not on an ordinary journey.

Она залечивает его раны с помощью магии, и в головокружительной дымке облегчения после осознания того, что он почти умер, она целует его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She heals his wounds with magic, and in a giddy haze of relief after realising he almost died, she kisses him.

Для облегчения процесса обучения было разработано программное обеспечение для интервального повторения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spaced repetition software has been developed to aid the learning process.

Саспенс, побег, таинственный путешественник и тайна внутреннего святилища были популярными антологиями триллеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspense, Escape, The Mysterious Traveler and Inner Sanctum Mystery were popular thriller anthology series.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «облегчение путешествий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «облегчение путешествий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: облегчение, путешествий . Также, к фразе «облегчение путешествий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information