Облигации федерального правительства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
счет облигаций - by bonds
юрисконсульт по облигациям - bond attorney
погашенная облигация - drawn bond
Индекс государственных облигаций - government bond index
Вновь выпущенные облигации - newly issued bonds
субординированные облигации - subordinated bonds
правительственная облигация, принимаемая в уплату налогов - tax-anticipation bond
облигации с участием в доходах - profit-sharing bonds
облигационный своп для повышения безопасности инвестиционного портфеля - quality swap
определенные государственные облигации - certain government bonds
Синонимы к облигация: связь, облигация, узы, бона, долговое обязательство, закладная
Значение облигация: Билет государственного займа.
подкомитет по федеральному финансовому менеджменту, правительственной информации, федеральным службам и международной безопасности - subcommittee on federal financial management, government information , federal services , and international security
процентная ставка по федеральным фондам - federal funds rate
федеральная администрация по пассажирским перевозкам - federal transit administration
глава федеральной исполнительной власти - national executive
для нас. цели федерального налога - for u.s. federal tax purposes
федеральный уровень бедности - federal poverty level
федеральной конституцией - by the federal constitution
федеральные и провинциальные законы - federal and provincial laws
федерально регулируемые финансовые институты - federally regulated financial institutions
федеральное равное обращение - the federal equal treatment
Синонимы к федеральный: федеративный, федеральный
Значение федеральный: То же, что федеративный.
имя существительное: government, administration, cabinet, ministers, admin
сокращение: govt, Gov
могущественный правитель - powerful ruler
правительство вашей страны - your government
наше правительство - our government
их собственных правительства - by their own governments
консультации с правительством - consult with the government
правительство Фолклендских - the government of the falkland
правительство в его усилиях - government in its effort
правительство Сьерры - the government of sierra
собрание глав государств и правительств - assembly of heads of state and government
основные функции правительства - core government functions
Синонимы к правительство: правительство, правление, царствование, кабинет, кабинет министров
Значение правительство: Совокупность центральных органов государственной власти, главный исполнительный и распорядительный орган государственной власти в стране.
Для федерального правительства Нигерии сейчас неподходящее время для того, чтобы отвлекаться на такие проблемы. |
This is a bad time for Nigeria’s federal government to face these distractions. |
Цели движения включают ограничение размера федерального правительства, сокращение государственных расходов, снижение государственного долга и противодействие повышению налогов. |
Movement goals include limiting the size of the federal government, reducing government spending, lowering the national debt and opposing tax increases. |
Думаю, важно подчеркнуть, что подобного рода пожертвования, которые к тому же, как правило, предоставляются вопреки ограничениям, препятствиям и преследованию со стороны федерального правительства, являются вполне наглядным свидетельством того духа солидарности и понимания, который демонстрируют достойнейшие и честнейшие представители американского народа. |
As if everything I have just said to this Assembly were not enough, I must now warn against the new aggression committed by the United States against Cuba. |
Судебный надзор за деятельностью органов федерального правительства Соединенных Штатов в связи с злоупотреблением дискреционными полномочиями разрешается законом США об административных процедурах. |
Judicial review of agencies of the United States federal government, for abuse of discretion, is authorized by the U.S. Administrative Procedure Act. |
Уилсон убедил сторонников Брайана, что план отвечает их требованиям относительно эластичной валюты, потому что банкноты Федерального резерва будут обязательствами правительства. |
Wilson convinced Bryan's supporters that the plan met their demands for an elastic currency because Federal Reserve notes would be obligations of the government. |
Признав свою ошибку, генеральный солиситор заявляет, что позиция федерального правительства, которая преобладала в суде низшей инстанции, была ошибочной. |
By confessing error, the Solicitor General declares that the federal government's position, which prevailed in the lower court, was wrong. |
В некоторых районах Могадишо повстанцы также продолжали обезглавливать лиц, подозреваемых в поддержке переходного федерального правительства, с целью запугивания населения. |
The insurgents also carried out beheadings in some parts of Mogadishu to intimidate populations suspected of supporting the Transitional Federal Government. |
Федеральные исполнительные органы Соединенных Штатов являются основными подразделениями исполнительной власти федерального правительства Соединенных Штатов. |
The United States federal executive departments are the principal units of the executive branch of the federal government of the United States. |
Кроме того, армия считала, что федеральная система и парламентское правительство изначально слабы и поощряли местную автономию. |
Furthermore, the army believed that the federal system and parliament-style government was inherently weak and encouraged local autonomy. |
Федеральная политика вплоть до 1940-х годов в основном сводилась к тому, что федеральное правительство обладает исключительной юрисдикцией в отношении индейцев. |
Federal policy up until the 1940s had mainly held that the Federal Government had sole jurisdiction over Indians. |
Даже Ян ди-Пертуан Агонг не имеет никакого превосходства над малайскими правителями и служит представителем федерального правительства. |
Even the Yang di-Pertuan Agong has no precedence above the Malay Rulers and serves to represent the federal government. |
В таблице 1 представлены сводные данные по двенадцати новым загрязнителям, которые в настоящее время перечислены на одном веб-сайте АООС, касающемся объектов федерального правительства. |
Table 1 is a summary of data on the twelve emerging contaminants currently listed on one EPA website regarding federal government facilities. |
Экологическая активность привела к принятию федерального закона о чистой воде в 1972 году, а также к тому, что федеральное правительство определило реку в качестве объекта суперфонда в 1984 году. |
Environmental activism led to passage of the federal Clean Water Act in 1972, as well as federal government designation of the river as a Superfund site in 1984. |
Таким образом, это положение обеспечивает защиту от повторного преследования со стороны федерального правительства за одно и то же преступление после предшествующего осуждения или оправдания. |
The Double Jeopardy clause thus protects against reprosecution by the federal government for the same offence after a previous conviction or acquittal. |
Многие регионы определяются законом или нормативными актами федерального правительства, другие-общей культурой и историей, а третьи-экономическими факторами. |
Many regions are defined in law or regulations by the federal government; others by shared culture and history; and others by economic factors. |
В 1975 году храм зарегистрировался как некоммерческая церковь в Калифорнии, получив признание штата и федерального правительства и освобождение от налогов позже в том же году. |
In 1975, the Temple incorporated as a non-profit Church in California, receiving state and federal recognition and tax-exemption later that year. |
Эти спецификации содержатся в административном указе, который, строго говоря, регулирует только флаги, изготовленные для федерального правительства США или самим правительством США. |
These specifications are contained in an executive order which, strictly speaking, governs only flags made for or by the U.S. federal government. |
Хотя этот аргумент несколько отличается от аргумента Шлезингера, источником напряженности между Федерацией и государством оставался рост федерального правительства. |
Although this argument differs somewhat from Schlesinger's, the source of federal-state tension remained the growth of the federal government. |
Члены клана подвергались судебному преследованию, и многие бежали из районов, находившихся под юрисдикцией федерального правительства, особенно в Южной Каролине. |
Klan members were prosecuted, and many fled from areas that were under federal government jurisdiction, particularly in South Carolina. |
В последовавшем за этим четырехчасовом бою Федеральная сторона потеряла 15 правительственных солдат, сообщил министр обороны России. |
In the ensuing four-hour battle the federal side lost 15 government soldiers, according to the Russian defence minister. |
Начавшиеся разборки привлекли внимание всех следственных органов, работающих под эгидой федерального правительства. |
The infighting that followed drew the interest of every investigative body operating under the canopy of the federal government. |
Будучи резиденцией федерального правительства Соединенных Штатов и ряда международных организаций, Вашингтон является важной мировой политической столицей. |
As the seat of the United States federal government and several international organizations, Washington is an important world political capital. |
Он усилил власть федерального правительства, ослабив при этом большой бизнес, независимые средства массовой информации, коммунистическую партию, либеральные партии и гражданское общество. |
He strengthened the power of the federal government, while defeating big business, free media, the communist party, the liberal parties and civil society. |
В Соединенных Штатах исполнительный указ - это директива, изданная президентом Соединенных Штатов, которая управляет деятельностью федерального правительства. |
In the United States, an executive order is a directive issued by the president of the United States that manages operations of the federal government. |
Правительство США наконец разрешило висконсинским Виннебаго заселить землю в штате, где они добились федерального признания в качестве племени. |
The U.S. government finally allowed the Wisconsin Winnebago to settle land in the state, where they have achieved federal recognition as a tribe. |
Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания. |
But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny. |
Четвертый, предлагаемый этап IV расширения трубопровода, Keystone XL, не получил необходимых разрешений от федерального правительства Соединенных Штатов в 2015 году. |
A fourth, proposed pipeline expansion segment Phase IV, Keystone XL, failed to receive necessary permits from the United States federal government in 2015. |
В период с 2007 по 2015 год российские вкладчики ReactOS, представляющие Фонд ReactOS, предпринимали усилия по лоббированию интересов Российского федерального правительства. |
Between 2007 and 2015, Russian ReactOS contributors representing the ReactOS Foundation made efforts at lobbying the Russian federal government. |
Статья первая Конституции Соединенных Штатов устанавливает законодательную ветвь федерального правительства-Конгресс Соединенных Штатов. |
Article One of the United States Constitution establishes the legislative branch of the federal government, the United States Congress. |
Власть федерального правительства над делами и жизнью граждан штата неуклонно росла. |
The power of the Federal government over the state's affairs and the lives of its citizens had been steadily made greater and greater. |
30 сентября 2003 года Законодательное собрание штата, не желая снижать штраф за нарушение правил дорожного движения с BAC 0,10 до 0,08, сделало это только в результате давления федерального правительства. |
On September 30, 2003, the state legislature, reluctant to lower a DUI offense from BAC 0.10 to 0.08, did so only as a result of federal government pressure. |
В 1870 году истина попыталась получить от федерального правительства земельные гранты для бывших рабов-проект, который она безуспешно преследовала в течение семи лет. |
In 1870, Truth tried to secure land grants from the federal government to former enslaved people, a project she pursued for seven years without success. |
Раздел 75 Конституции Непала 2015 года возлагает исполнительную власть федерального правительства Непала на Совет Министров Непала. |
Section 75 of 2015 Constitution of Nepal vests the executive power of federal government of Nepal on Council of Ministers of Nepal. |
В Вашингтоне, чиновники штата и федерального правительства публично отвергнули предложение корпорации Майкрософт. |
State and government officials in Washington, D.C are openly dismissive of the Microsoft proposal. |
Дефицит бюджета федерального правительства сократился с 4,9 процента ВВП в 1993 году до 2,1 процента в 1996 году и, согласно прогнозам, снизится до уровня менее 1 процента в 1997 году. |
The federal government deficit declined from 4.9 per cent of GDP in 1993 to 2.1 per cent in 1996 and is projected to dip below 1 per cent in 1997. |
Более конкретно, то, что государство позволяет отдельному CAFO выполнять, должно быть столь же строгим или более строгим, чем стандарт федерального правительства. |
More specifically, what a state allows an individual CAFO to discharge must be as strict or stricter than the federal government's standard. |
Уголовное судопроизводство в Соединенных Штатах и другие процессы федерального правительства не являются предметом петиций на веб-сайте Белого дома. |
Criminal justice proceedings in the United States and other processes of the federal government are not subject to White House website petitions. |
Вы будете нести ответственность за роспуск федерального правительства. |
You will be held responsible for shutting down the federal government. |
Законы об эвтаназии или пособничестве самоубийству в Австралии относятся к компетенции правительств штатов, а в случае территорий-федерального правительства. |
Laws regarding euthanasia or assisted suicide in Australia are matters for state governments, and in the case of the territories, the federal government. |
Платформа обеспечивает политическую основу, на основе которой мы можем продолжать работу по избранию федерального лейбористского правительства. |
The Platform provides the policy foundation from which we can continue to work towards the election of a federal Labor Government. |
Власть федерального правительства над делами и жизнью граждан штата неуклонно росла. |
The power of the Federal government over the state's affairs and the lives of its citizens had been steadily made greater and greater. |
Килпатрик, опираясь на резолюцию Виргинии, возродил идею вмешательства Штатов в качестве конституционной основы для сопротивления действиям федерального правительства. |
Kilpatrick, relying on the Virginia Resolution, revived the idea of interposition by the states as a constitutional basis for resisting federal government action. |
Центры объединённых сил местного, государственного и федерального правительства созданы для уничтожения внутреннего терроризма. |
So fusion centers are these joint task forces between local, state and federal government that are meant to ferret out domestic terrorism. |
Друзья, эти люди из федерального правительства. |
Friends, these gentlemen are from the federal government. |
Дополнительные функции безопасности, включая боковые габаритные огни и плечевые ремни для закрытых моделей, были установлены в соответствии с требованиями федерального правительства. |
Additional safety features, including side marker lights, and shoulder belts for closed models, were fitted per the federal government's requirements. |
Основной законопроект представляет собой тиранию и вмешательство федерального правительства. |
The underlying bill represents the tyranny and the intervention of the federal government. |
Такая точка зрения нашла свое отражение в действиях федерального правительства по распределению многомиллиардного военного бюджета. |
That outlook is reflected in how the federal government has directed billions of dollars of defense spending. |
К сожалению, хотя в какой-то степени такие расходы и могут быть уместны для федерального правительства, ни один из кандидатов не даёт гарантий, что деньги не будут потрачены впустую из-за политизации или фаворитизма. |
Unfortunately, while a portion of this is appropriate for the federal government, neither candidate has ensured that money wouldn’t be misspent through politicization or cronyism. |
А В 62-М У ФЕДЕРАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ОСТАЛОСЬ МАЛО ЛЮДЕЙ, И ОНИ ОТОВСЮДУ ВЬIЗВАЛИ ОПОЛЧЕНЦЕВ НА ЗАЩИТУ ВАШИНГТОНА. |
Then, in '62, the federal government was running low on men, so they called in the state militias to protect Washington. |
FDA, которое является частью федерального правительства, правительства штата... чтобы украсть моё изобретение. |
FDA, which is the federal government, state government... to be able to steal my invention. |
Но, пока у вас нет доказательств отмывания денег или рэкета, федеральное правительство и близко не подступится к серверам моего клиента. |
But unless you have evidence of money laundering or racketeering, federal government's not going anywhere near my client's servers. |
Карьера в государственном секторе на городском, окружном, государственном, федеральном или военном уровне предлагает интересные и полезные карьерные возможности, связанные с недвижимостью. |
Careers in the public sector at the city, county, state, federal or military level offer interesting and rewarding career opportunities related to real estate. |
Карлос Ромеро Очоа убил федерального иммиграционного офицера после того, как его поймали на контрабанде нелегальных иммигрантов через границу недалеко от Эль-Сентро, Калифорния. |
Carlos Romero Ochoa had murdered a federal immigration officer after he was caught smuggling illegal immigrants across the border near El Centro, California. |
По состоянию на март 2015 года с помощью федерального судьи велись переговоры об урегулировании, и Бюро тюрем внесло некоторые улучшения. |
As of March 2015, settlement negotiations were underway with the help of a federal magistrate and some improvements had been made by the Bureau of Prisons. |
Федеральные органы, обладающие юрисдикцией в отношении потенциальных источников загрязнения, должны соблюдать все требования государственной программы защиты устья скважин. |
Federal agencies having jurisdiction over potential sources of contaminants must comply with all requirements of the state wellhead protection program. |
Он отсидел менее пяти лет в тюрьме, прежде чем начал работать на федеральное правительство. |
He served less than five years in prison before starting to work for the federal government. |
По данным Федерального резервного банка Нью-Йорка, по состоянию на июль 2013 года в мировом обращении находится всего $ 1,2 трлн американской валюты. |
According to the Federal Reserve Bank of New York, there is $1.2 trillion in total US currency in worldwide circulation as of July 2013. |
Эти дети были намеренно неправильно аттестованы, чтобы незаконно присвоить дополнительные субсидии от федерального правительства. |
The children were deliberately wrongly certified in order to misappropriate additional subsidies from the federal government. |
В Соединенных Штатах нет права защищать источники информации в Федеральном суде. |
In the United States, there is no right to protect sources in a federal court. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «облигации федерального правительства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «облигации федерального правительства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: облигации, федерального, правительства . Также, к фразе «облигации федерального правительства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.