Обнажения горных пород - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обнажение породы - rock outcropping
обнаженная горная порода - exposed rock formation
обнаженная кровля - exposed roof
обнаженный меч - naked sword
обнаженный лес - bald forest
выход соли, обнажение солей - salt outcrop
известняковые обнажения - limestone outcrops
ходить обнажённым - nude it
полностью обнаженной - fully nude
обнажение гранитов - granite outcrop
массив горных пород - rock mass
прочность горных пород - rock strength
бакалавр горных наук - bachelor of science in mining engineering
буровое долото для вязких горных пород - gumbo-drilling bit
в горных районах - in upland areas
рекультивизация горных выработок - mine reclamation
горных водосборов - mountain catchments
вода из горных источников - mountain spring water
свойства горных пород - rock properties
машины для открытых горных работ - quarry machinery
Синонимы к горных: гора, груда, куча
коренная подстилающая порода - bedrock
климаксовая древесная порода - climax tree species
расслоенная мафическая интрузивная порода - layered mafic intrusive rock
зона ослабленных пород - insecure rock zone
складчатая вмещающая порода - folded country rock
горная порода на дне океана - ocean floor rock
водоносная порода - watered ground
гнейс, инъецированный кремнистой раздробленной породой - trapshotten gneiss
переслаивание алевритовых и глинистых пород - interbedding of silt and clay
цемент осадочных пород - sedimentary rock cement
Синонимы к пород: разновидность, вид, видовой, порода, видов, видового
Во многом это увеличение было обусловлено изучением новых обнажений горных пород, особенно в ранее малоисследованных районах Южной Америки и Африки. |
Much of this increase was due to the examination of new rock exposures, particularly in previously little-explored areas in South America and Africa. |
В Южном Китае было подсчитано, что 5-30% обнажений горных пород в голых карстовых районах и 30-70% в лесных карстовых районах покрыты лишайниками коры. |
In southern China, it has been estimated that 5-30% of rock outcrops in bare karst areas and 30-70% in forest karst areas are covered with crustose lichens. |
Это свойство этих минералов может быть использовано в процессе идентификации минералов на обнажениях горных пород в полевых условиях или в лабораторных условиях. |
This property of these minerals can be used during the process of mineral identification at rock outcrops in the field, or in the laboratory. |
Примерно 44 процента горных районов являются источником вспомогательных или основных водных ресурсов для жителей равнин и выполняют функции «водонапорных башен». |
About 44 per cent of mountain areas provide supportive or essential water resources for the lowland dwellers and function as “water towers”. |
В горных породах некоторые минеральные виды и группы встречаются гораздо чаще, чем другие; их называют породообразующими минералами. |
In rocks, some mineral species and groups are much more abundant than others; these are termed the rock-forming minerals. |
Было проведено исследование для оценки количества обнажения пород в местных условиях в Малайзии. |
I have no more time to spend on this subject. |
Производящаяся в горных районах высококачественная продукция становится все более важным средством для повышения уровня благосостояния горных общин во всем мире. |
High-quality mountain products are becoming an increasingly important means to improve the livelihoods of mountain communities around the world. |
В 2009 году в центре внимания Международного дня гор будут вопросы уменьшения опасности стихийных бедствий в горных районах. |
In 2009, the theme for International Mountain Day will focus on disaster risk management in mountain areas. |
В последние годы Непал сталкивается с проблемами, связанными с маоистскими восстаниями, которые начались в центральной части западного района и горных местностях около пяти лет тому назад. |
In recent years, Nepal has been facing problems in connection with the Maoist insurgency that started in the mid-western and mountain districts some five years ago. |
Даже любители горных лыж вполне могут насладиться спуском с головокружительных искусственных вершин. |
Even alpine skiing lovers can enjoy beautiful artificial slopes. |
Жестокой обращение с животными, непристойное обнажение. |
Animal cruelty, indecent exposure. |
Она также позволяла выращивать картофель на болотах, а также на горных склонах, где не могло быть никакой другой культуры. |
It also allowed the growing of potatoes in bogs as well as on mountain slopes where no other cultivation could take place. |
Члены этого небольшого семейства встречаются в горных районах Южной и Юго-Восточной Азии. |
The members of this small family are found in mountainous parts of South and South East Asia. |
Добыча велась в глинистом слое, чтобы отвлечь немцев от других горных выработок в мелу. |
Mining was carried out in the clay layer to distract the Germans from other mine workings in the chalk. |
Операторы приключенческого туризма в Кито также предлагают туры на горных велосипедах от убежища вниз по грунтовой дороге. |
Adventure tourism operators in Quito also offer mountain biking tours from the Refuge downhill along the dirt track. |
Южный хохлатый Тритон обитает в различных горных местообитаниях, включая широколиственные и хвойные леса, склоны и плато. |
The southern crested newt lives in a variety of mountain habitats, including both broadleaf and coniferous forests, slopes, and plateaus. |
Следующая крупная волна миграции в бассейн Нань пришла не с побережья Чао Прайя, а скорее из горных районов Северного Таиланда. |
The next major wave of migration into the Nan Basin came not from the coast along the Chao Phraya, but rather from the mountainous areas of northern Thailand. |
Не носить одежду на публике так, чтобы были видны гениталии, грудь или ягодицы, может считаться неприличным обнажением. |
Not wearing clothes in public so that genitals, breasts or buttocks are visible could be considered indecent exposure. |
Другие почвы могут иметь непроницаемый слой минерализованной почвы, называемый твердой почвой, или относительно непроницаемые слои горных пород могут лежать в основе неглубоких почв. |
Other soils may have an impervious layer of mineralized soil, called a hardpan or relatively impervious rock layers may underlie shallow soils. |
Выветривание горных пород и минералов высвобождает фосфор в растворимой форме, где он поглощается растениями, и превращается в органические соединения. |
Weathering of rocks and minerals release phosphorus in a soluble form where it is taken up by plants, and it is transformed into organic compounds. |
Поселенцы начали разрабатывать это обнажение в 1841 году, сначала в открытых шахтах, но позже и в подземных шахтах. |
Settlers began to mine this outcrop in 1841, initially in open cast mines, but later underground mines as well. |
Она также позволяла выращивать картофель на болотах, а также на горных склонах, где не могло быть никакой другой культуры. |
It also allowed the growing of potatoes in bogs as well as on mountain slopes where no other cultivation could take place. |
There are unfortunately no gold deposits in these outcrops. |
|
Тюльпаны произрастают в горных районах с умеренным климатом, где они являются общим элементом степной и зимне-дождевой средиземноморской растительности. |
Tulips are indigenous to mountainous areas with temperate climates, where they are a common element of steppe and winter-rain Mediterranean vegetation. |
Если они видны в обнажениях, то алмазы никогда не видны, потому что они так редки. |
If they are visible in outcrops, the diamonds are never visible because they are so rare. |
Природный газ находится в глубоких подземных горных породах или связан с другими углеводородными коллекторами в угольных пластах и в виде клатратов метана. |
Natural gas is found in deep underground rock formations or associated with other hydrocarbon reservoirs in coal beds and as methane clathrates. |
Мода на пупок вернулась в 1980-е годы, когда в Нью-Йорке был снят запрет на публичное обнажение пупка. |
The navel fashion returned in the 1980s, when a New York City ban on exposing the navel in public was lifted. |
В этом процессе руды добываются с использованием технологии открытых горных работ. |
In this process, the ores are mined using open-pit mining technology. |
Он мягкий круглый год в горных долинах, с влажным субтропическим климатом в прибрежных районах и тропическими лесами в низинах. |
It is mild year-round in the mountain valleys, with a humid subtropical climate in coastal areas and rainforest in lowlands. |
На момент своего затопления он был самым большим в мире динамически расположенным гибким судном для сброса горных пород. |
At the time of its sinking, it was the world's largest dynamically positioned flexible fall pipe rock dumping vessel. |
Многие отчаявшиеся местные жители, вооруженные пластиковыми контейнерами, также могут быть замечены собирающими воду из горных ручьев и природных источников вокруг города. |
Many desperate locals, armed with plastic containers, can also be seen collecting water from mountain streams and natural springs around the city. |
Специальные боевые корабли использовались для достижения партизанских позиций НФО на недоступных в других отношениях горных хребтах и вершинах, но они были слишком маломощны. |
The ad hoc gunships were used to reach FLN guerrilla positions on otherwise inaccessible mountain ridges and peaks, but were far too underpowered. |
Синтетический азот, наряду с добытым фосфатом горных пород, пестицидами и механизацией, значительно увеличили урожайность сельскохозяйственных культур в начале 20-го века. |
Synthetic nitrogen, along with mined rock phosphate, pesticides and mechanization, have greatly increased crop yields in the early 20th century. |
Это семейство воробьиных птиц, состоящее из четырех видов, обитающих в горных лесах Новой Гвинеи. |
They are a family of passerine birds which consists of four species found in the mountain forests of New Guinea. |
Почти все ежегодные осадки выпадают именно в этот период; их общий годовой объем, особенно на южных горных склонах, может достигать 2170 мм. |
Almost all the annual rainfall occurs during this period; yearly totals, particularly on southern-facing mountain slopes, can be as high as 2170 mm. |
Скорость накопления лишайников уменьшается от горных к альпийским поясам и от вершины дерева к основанию. |
Lichen accumulation rate decreases from mountain to alpine belts and from tree top to base. |
Уровень моря поднимался и опускался много раз в Миссисипскую и Пенсильванскую эры, давая различные слои горных пород. |
Sea level rose and fell many times during the Mississippian and Pennsylvanian eras, giving a variety of rock strata. |
Второстепенной темой является важность сохранения горных горилл, что согласуется с собственными интересами Мовата как защитника природы. |
A secondary theme is the importance of preserving the mountain gorillas, which accords with Mowat's own interests as a conservationist. |
Эти методы должны быть адаптированы к различным типам горных пород, а стоимость бурения ограничивает количество скважин, которые могут быть пробурены. |
The methods must be adapted to different types of rock, and the cost of drilling limits the number of holes that can be drilled. |
Большая часть его произведений написана под влиянием жизни на горных станциях в предгорьях Гималаев, где прошло его детство. |
Most of his works are influenced by life in the hill stations at the foothills of the Himalayas, where he spent his childhood. |
Фуникулеры варьируются от коротких городских линий до значительных многосекционных горных железных дорог. |
The funiculars range from short urban lines to significant multi-section mountain railways. |
Они были доступны на некоторых высококлассных горных велосипедах в начале 1990-х годов, но упали в популярности с ростом дисковых тормозов. |
They were available on some high-end mountain bikes in the early 1990s, but declined in popularity with the rise of disc brakes. |
Те немногие места, где этот папоротник сохранился, как правило, находятся в изолированных горных районах, где сборщики никогда его не находили. |
The few sites where this fern remain tend to be in isolated mountainous locations where pickers never found it. |
В пределах парка они встречаются как на открытых горных участках, так и в лесах. |
Within the park they are found both on open upland areas and woodlands. |
Было обнаружено, что этот вид встречается только на высоте более 1200 м над уровнем моря в более высоких горных хребтах Южной Индии. |
The species has been found to occur only above 1200 m altitude in the higher hill ranges of southern India. |
Его естественная среда обитания находится в вечнозеленых широколиственных лесах, часто в солнечных районах, таких как лесные опушки или на горных склонах. |
Its natural habitat is in evergreen broadleaf forests, often in sunny areas such forest edges or on mountain slopes. |
Это слоистое скальное обнажение, которое озадачивает и волнует ученых. |
Not only does the Earth rotate, it wobbles. |
Долгосрочные области исследований могут включать марсианские лавовые трубы, использование ресурсов и электронные носители заряда в горных породах. |
Longterm areas of study may include Martian lava tubes, resource utilization, and electronic charge carriers in rocks. |
Пиренейская порода горных собак пережила резкое падение числа регистраций породы АКС в США с 2000 по 2010 год. |
The Pyrenean Mountain Dog breed experienced a dramatic falloff in the number of U.S. AKC breed registrations from 2000 to 2010. |
Эти птицы гнездятся на скалах и размножаются на открытых участках горных склонов, а также в речных ущельях и иногда вокруг водопадов. |
Fuller was a close friend of Taylor's, and played an instrumental role in getting Taylor published. |
Окружающая среда на Маврикии, как правило, тропическая в прибрежных районах с лесами в горных районах. |
The environment in Mauritius is typically tropical in the coastal regions with forests in the mountainous areas. |
Она определяется отчетливым изменением скорости сейсмологических волн по мере их прохождения через изменяющиеся плотности горных пород. |
Jet engine designs are frequently modified for non-aircraft applications, as industrial gas turbines or marine powerplants. |
В параграфе Геохимия фосфатов содержится небольшая информация о распределении фосфатов горных пород по всему миру. |
The Geochemistry of phosphates paragraph contains a bit about the distribution of rock phosphate over the world. |
Это также было связано с проблемой логистики, учитывая вес и размер многих образцов горных пород, минералов и ископаемых в коллекциях GSC. |
It also involved a logistics challenge, given the weight and size of many of the rock, mineral and fossil specimens in the GSC collections. |
Он широко культивировался в древнем мире, но в настоящее время является реликтовой культурой в горных районах Европы и Азии. |
It was widely cultivated in the ancient world, but is now a relict crop in mountainous regions of Europe and Asia. |
Некоторые отрасли промышленности, такие как добыча полезных ископаемых, добыча полезных ископаемых и добыча угля, могут генерировать очень высокие уровни мутности из коллоидных частиц горных пород. |
Some industries such as quarrying, mining and coal recovery can generate very high levels of turbidity from colloidal rock particles. |
Как вид, он имеет очень ограниченный гомеранж, ограниченный южными оконечностями Южной Африки в высокогорных и горных районах. |
As a result, the whole concept of Romanipen became interpreted differently among various Roma groups. |
У каждого из них есть свое собственное имя, как у вождя горных великанов. |
Each has its own name, like Steading of the Hill Giant Chief. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обнажения горных пород».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обнажения горных пород» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обнажения, горных, пород . Также, к фразе «обнажения горных пород» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.