Обработчик запросов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обработчик запросов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
request handler
Translate
обработчик запросов -

- запрос [имя существительное]

имя существительное: request, query, inquiry, enquiry, demand, message, interpellation, overcharge



Затем обработчик службы демультиплексирует входящие запросы и синхронно отправляет их соответствующим обработчикам запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service handler then demultiplexes the incoming requests and dispatches them synchronously to the associated request handlers.

Когда обработчик запросов SQL Server получает полнотекстовый запрос, он передается обработчику запросов FTS в процессе поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a full text query is received by the SQL Server query processor, it is handed over to the FTS query processor in the Search process.

Он обрабатывается обработчиком запросов, который вычисляет последовательность шагов, необходимых для получения запрошенных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is processed by the query processor, which figures out the sequence of steps that will be necessary to retrieve the requested data.

Масштабируемость модели реактора ограничена не только синхронным вызовом обработчиков запросов, но и демультиплексором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scalability of the reactor pattern is limited not only by calling request handlers synchronously, but also by the demultiplexer.

К примеру, мы будем вынуждены разгласить личную информацию клиента для выполнения судебных предписаний или официальных запросов, а также в случае защиты наших прав и собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we will have to disclose personal information to comply with court orders or official inquiries, as well as in the case of the protection of our rights and property.

Она также организовала показ специальных фильмов и видеопрограмм для других посетителей и ответила на тысячи запросов широкой общественности, касающихся прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also arranged for special film and video screenings for other visitors and answered thousands of queries from the general public on human rights issues.

Значение TextRange нулевой длины является недопустимым для данного обработчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zero-length TextRange is not valid for this processor.

Вторая часть касается удовлетворения запросов на получение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second strand is responding to requests for information.

Рассылка спама включает установление контакта с людьми для доставки нежелательных материалов или запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spam involves contacting people with unwanted content or requests.

Приглашения в группы должны передаваться с помощью сообщений в игре, а информировать игрока о полученных приглашениях можно с помощью уведомлений или запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should use in-game messaging to communicate invites and may consider using App Notifications or Requests to tell the player about outstanding requests.

Примечание. Если отправка сообщений заблокирована, для вас также может быть заблокирована отправка запросов на добавление в друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: If you're blocked from sending messages, you may also be temporarily blocked from sending friend requests.

Это означает, что вы можете создать собственный пользовательский интерфейс для отправки запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means you have the power to construct your own UI for sending requests.

У почтового ящика помещения есть адрес электронной почты для получения запросов на резервирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A room mailbox has an email address so it can receive booking requests.

Похоже, Циммерман был одним из сотен пользователей, на которых программу ориентировали. Людей, чья история запросов показывает депрессию, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out that Zimmerman was only one of hundreds of specific users it was designed to target- people whose search histories indicated depression, for instance.

Маркузе говорит, что если бы мы не имели ложных запросов, то мир изменился бы к лучшему. А главное - если бы мы не верили рекламе, то освободили бы разум от ненужных стремлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcuse says if we changed our consumer habits, this'd be a better world, and if we got rid of advertising, we'd be less alienated by things we don't need.

Я сделал всего несколько запросов, но нет, беспокоится особо не о чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've only made a few inquiries but, no, there's not much to alarm you.

Предупреждаю, я отклоняю очень много свадебных запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll warn you that I turn down most wedding requests.

Мы отследили поломку до интерфейсного модуля сети передачи данных, который отвечал за передачу запросов на репликацию в соответствующие подпроцессоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have traced the failure to a data net interface which routes replicator selections to the correct subprocessors.

Мы сделали пару запросов в Талсу, но до сих пор ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made inquiries in the Tulsa area, but nothing so far.

Ты получит письмо от МакЛауд, насчет новых форм запросов инвентаризации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get that email from McLeod about the new inventory request forms?

Продажи также были ограничены из-за тактики дилерских центров, таких как первоначально взимание больших наценок и отклонение запросов на тест-драйвы автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales were also limited because of tactics of dealerships, such as initially charging large markups and denying requests for test drives of the vehicle.

Типичный CMTS позволяет компьютеру абонента получить IP-адрес путем пересылки DHCP-запросов на соответствующие серверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical CMTS allows a subscriber's computer to obtain an IP address by forwarding DHCP requests to the relevant servers.

Требования для этого были продиктованы пользователями в течение нескольких лет, причем большинство ранних запросов поступало от проекта 1000 Genomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The requirements for doing so have been dictated by users over several years, with the majority of early demand coming from the 1000 Genomes Project.

Примеры включают переключатели входной буферизованный сети, из-за доставки заказа и несколько запросов в конвейерную обработку HTTP-запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include input buffered network switches, out-of-order delivery and multiple requests in HTTP pipelining.

Бертрам отвечал за направление запросов от муниципалитетов на финансирование и надзор за распределением библиотек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bertram was responsible for fielding requests from municipalities for funds and overseeing the dispensing of libraries.

Что мы могли бы сделать сейчас, так это благословить небольшой набор квалифицированных добровольцев для рассмотрения и утверждения таких запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we might end up doing for now is bless a small selected cadre of qualified volunteers to review and approve these kinds of requests.

НХЛ отклонила несколько запросов на добавление имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NHL has rejected some requests for names to be added.

Первым шагом в разработке программы, управляемой событиями, является написание серии подпрограмм или методов, называемых подпрограммами обработчиков событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step in developing an event-driven program is to write a series of subroutines, or methods, called event-handler routines.

Поэтому выполнение произвольных запросов GET без учета контекста состояния приложения должно считаться безопасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making arbitrary GET requests without regard to the context of the application's state should therefore be considered safe.

Несмотря на предписанную безопасность GET-запросов, на практике их обработка сервером технически никак не ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the prescribed safety of GET requests, in practice their handling by the server is not technically limited in any way.

В декабре GNN зарегистрировала более 2 миллионов запросов страниц от веб-пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December, GNN recorded more than 2 million page requests from Web users.

В среднем злоумышленникам достаточно сделать 256 запросов SSL 3.0, чтобы выявить один байт зашифрованных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, attackers only need to make 256 SSL 3.0 requests to reveal one byte of encrypted messages.

Рецепт имел феноменальный успех, так как тысячи запросов на рецепт наводнили офис EMB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recipe was a phenomenal success, as thousands of requests for the recipe flooded the EMB office.

Анализ самых популярных запросов, связанных с диетой, в поисковой системе Google за период с 2006 по 2016 год показывает, что практика диеты очень изменчива и постоянно меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An analysis of the top trending diet-related queries on Google's search engine between 2006 and 2016 reveals that diet practices are highly variable and ever changing.

Первоначально члены группы пытались решить проблему с помощью заявлений и запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, group members tried to solve the problem with statements and requests.

Программные средства могут также интегрироваться с настольными средствами агента для обработки вопросов и запросов клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software tools can also integrate with the agent's desktop tools to handle customer questions and requests.

Это не означает, что серверы должны выполнять конвейерную обработку ответов, но они должны не давать сбоев, если клиент выбирает конвейерную обработку запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This does not mean that servers are required to pipeline responses, but that they are required not to fail if a client chooses to pipeline requests.

Функция сериализации запросов к интерфейсу обычно выполняется драйвером устройства в основной операционной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The function of serializing requests to the interface is usually performed by a device driver in the host operating system.

Лидер рынка Google генерирует 63,2 процента всех основных поисковых запросов в США

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market leader Google generated 63.2 percent of all core search queries in the U.S.

Компания заявила, что будет продолжать добиваться разрешения правительства на публикацию количества и объема запросов FISA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company said that it would continue to seek government permission to publish the number and extent of FISA requests.

Для обработки запросов Nginx использует асинхронный событийный подход, а не потоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nginx uses an asynchronous event-driven approach, rather than threads, to handle requests.

Сообщения о работе Герика и его утверждения о том, что гидропоника революционизирует растениеводство, вызвали огромное количество запросов на дополнительную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports of Gericke's work and his claims that hydroponics would revolutionize plant agriculture prompted a huge number of requests for further information.

Играя в разыгрывающего, он был их главным обработчиком мяча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playing point guard, he was their primary ball handler.

Другие служат в качестве досок объявлений, чтобы привлечь внимание к обсуждениям, происходящим в других местах, таких как страница централизованных обсуждений и различные страницы запросов комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others serve as noticeboards to draw attention to discussions taking place elsewhere, such as the centralized discussions page and various requests for comments pages.

Я уже много сделал, и некоторые из запросов, которые я вижу здесь, я могу произвести довольно легко и с высоким качеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have many already done and some of the requests I see here I can produce quite easily and to top quality.

Простая модель не позволяет устанавливать пользовательские заголовки запросов и пропускает файлы cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple model does not allow setting custom request headers and omits cookies.

Макговерн говорит, что экономия от сокращения количества запросов была значительно больше, чем инвестиции в интранет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McGovern says the savings from the reduction in query calls was substantially greater than the investment in the intranet.

Telegram заявил, что все чаты Telegram являются частной территорией и что они не обрабатывают никаких запросов, связанных с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telegram has stated that all Telegram chats are private territory and that they do not process any requests related to them.

Эта страница предназначена для запросов на новые статьи о некоммерческих организациях, благотворительных организациях и торговых группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page is for requests for new articles about non-profit Organizations, Charities, and Trade Groups.

Список запросов, относящихся к статьям, изображениям и тому подобному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A listing of requests pertaining to articles, images and whatnot.

Количество поисковых запросов на Forestle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of search requests on Forestle.

Это фактически сделало сайт DNI невидимым для всех поисковых систем и, в свою очередь, для любых поисковых запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effectively made the DNI website invisible to all search engines and in turn, any search queries.

Он написал десять писем-запросов литературным агентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote ten query letters to literary agents.

Неуклонный рост запросов на места в пансионе вызвал необходимость переезда в третий раз в 1926 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steady increase in the requests for seats in the Boarding House necessitated moving out a third time in 1926.

Зарегистрированные пользователи, которым было предложено принять участие в опросе, были выбраны случайным образом из запросов базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Registered users asked to participate in the survey were selected randomly from database queries.

Когда время ожидания запроса истекает, может быть инициирован другой запрос, никогда не превышающий α запросов одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a query times out, another query can be initiated, never surpassing α queries at the same time.

Привет, два наших новых члена Гильдии, MRC2RULES и Galendalia, были активны на странице запросов в этом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, Two of our newer Guild members, MRC2RULES and Galendalia, have been active on the Requests page this month.

Если нет, то, возможно, их можно было бы попросить подождать, пока обзор статьи на странице запросов будет завершен, прежде чем они начнут работать над другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, perhaps they could be asked to wait for the review of a Requests page article to be finished before they start on another.

Я буду делать еще много запросов относительно этой статьи, так как, честно говоря, это беспорядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be making many more requests regarding this article as, frankly, it is a mess.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обработчик запросов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обработчик запросов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обработчик, запросов . Также, к фразе «обработчик запросов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information