Обсаженной деревьями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обсаженной деревьями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lined with trees
Translate
обсаженной деревьями -



Для кладбища характерны обсаженные деревьями улицы, большие памятники и Ангелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cemetery is characterised by tree-lined streets, large monuments and angels.

Статья включала в себя фотографию длинной, обсаженной деревьями подъездной дорожки Рамсфелда, на которой был изображен скворечник и небольшая часть фасада дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article included a picture of Rumsfeld's long tree-lined driveway that showed a birdhouse and small portion of the housefront.

Скоро все было готово, и автомобили выстроились под дождем вдоль обсаженной деревьями аллеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it was all in, the three cars stood in line down the driveway under the trees in the rain.

Капра добавил обсаженный деревьями центральный Парквей, построил рабочий банк и посадил 20 взрослых дубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capra added a tree-lined center parkway, built a working bank set, and planted 20 full-grown oak trees.

Сельскохозяйственные угодья становятся гораздо более распространенными к северу от этой точки, особенно после одной обсаженной деревьями водопропускной трубы под дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmland becomes much more prevalent north of this point, especially after one tree-lined culvert beneath the road.

Парк Виктория-это обширный заповедник с обсаженными деревьями аллеями и спортивными площадками в пригороде Ньюингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victoria Park is an expansive reserve with tree-lined avenues and sporting fields in suburban Newington.

Широкая обсаженная деревьями аллея, начинающаяся в деревне Сенефф, ведет к замку и его территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide tree-lined alley starting in the village of Seneffe gives access to the castle and its grounds.

Симметрично обсаженный деревьями двор шел покато, на берегу пруда весело гоготали гуси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The courtyard sloped upwards, planted with trees set out symmetrically, and the chattering noise of a flock of geese was heard near the pond.

Дом, стоявший в конце обсаженной деревьями дороги, представлял собой странное красивое здание в готическом стиле эпохи Регентства, расположенное в уединенном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house, at the end of a tree-lined road was a strange beautiful Regency-Gothic house in a lonely location.

В парке есть пышные сады и обсаженные деревьями дорожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The park features lush gardens and tree lined paths.

Неохотно покидая лебедей, сын оглядывался на бассейн до тех пор, пока не скрылся за поворотом аллеи, обсаженной деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The son, regretting the swans, turned his head back toward the basin until a corner of the quincunxes concealed it from him.

Корал-Уэй-это исторический жилой район, построенный в 1922 году между центром города и Корал-Гейблз, где расположено множество старых домов и обсаженных деревьями улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coral Way is a historic residential neighborhood built in 1922 between Downtown and Coral Gables, and is home to many old homes and tree-lined streets.

Сельскохозяйственные угодья становятся гораздо более распространенными к северу от этой точки, особенно после одной обсаженной деревьями водопропускной трубы под дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tactic backfired, however, when Darfur's choice, Muhammad Sharif, rejected Darfur's meddling and asserted his own authority.

Вдоль дороги потянулись дома с крошечными двориками, обсаженные деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houses with tiny yards stuffed with huge trees lined the road.

Унтер-ден-Линден-это обсаженный деревьями проспект с востока на запад от Бранденбургских ворот до места бывшего Берлинского Штадтшлосса, который когда-то был главной набережной Берлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unter den Linden is a tree-lined east–west avenue from the Brandenburg Gate to the site of the former Berliner Stadtschloss, and was once Berlin's premier promenade.

На севере проходило шоссе, на котором мы видели велосипедистов; к югу ответвлялась неширокая дорога, густо обсаженная деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the north was the main road where we had seen the cyclists; to the south there was a small branch-road across the fields with thick trees on each side.

На юго-востоке-обсаженный деревьями Валмональный канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the south-east is the tree-lined Valmonal Canal.

Он не знал, чья это машина; не знал он также, кому принадлежат нарядный загородный дом и широкие обсаженные деревьями лужайки перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whose car it was he did not know any more than did he know the owner of the house, with its generous, rolling, tree-studded lawns.

Красивые улицы, обсаженные деревьями, семьи, устраивающие пикники в парке, дети, смеющиеся и играющие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beautiful tree lined streets, families picnicking in the park, children laughing and playing.

Ров сузился сомкнулся она повернула к деревьям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the ditch narrowed closed she turned toward the trees

Эта страница посвящена деревьям принятия решений в интеллектуальном анализе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page deals with decision trees in data mining.

Итак, девочки должны выйти на улицу, чтобы научиться быть смелыми, но я понимаю, что взрослые не хотят кататься на гравидосках или лазать по деревьям, поэтому мы все должны тренироваться дома, на работе и даже прямо здесь, набираясь храбрости для разговора с тем, кем мы действительно восхищаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while girls should be getting outside to learn to be gutsy, I get that adults don't want to get on hoverboards or climb trees, so we all should be practicing at home, in the office and even right here getting up the guts to talk to someone that you really admire.

Джейн выделила травянистый участок на склоне холма, ведущий к деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane brightened a patch of grassy ground on the hillside leading up to the trees.

Может, он просто любит лазать по деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's just a kid who likes to climb trees a lot.

И я начал лазить по деревьям с детьми, чтобы что-нибудь делать вместе с ними, используя, так называемую лесническую технику восхождения с помощью веревок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I began climbing trees with my kids as just something to do with them, using the so-called arborist climbing technique, with ropes.

Солнце уже спускалось к деревьям, когда они, побрякивая брусницами, вошли в лесной овражек Машкина Верха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun was already sinking into the trees when they went with their jingling dippers into the wooded ravine of Mashkin Upland.

Интересно, согласилась бы с ним свинья? И Ральф скорчил деревьям гримасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered it a pig would agree, and grimaced at nothing.

Ральф захромал прочь, к фруктовым деревьям, к жалкой еде, терзаемый горькой мыслью о пире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He limped away through the fruit trees, drawn by the thought of the poor food yet bitter when he remembered the feast.

Не будет ли лучше притвориться, что у тебя болит голова, и не ходить к Шести Деревьям в это утро?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't it be better to pretend that he had a headache, and couldn't go up to the Six Pine Trees this morning?

И вот они спешились, привязали лошадей к деревьям и пешком двинулись в гущу леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they alighted and tied their horses to trees and went on into the thick wood on foot.

Сухие ветки и клочья соломы носились по отполированной ветром земле, пока их не прибивало к кустам или деревьям; мелкие камни зигзагами перекатывались из стороны в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along a polished earth, pieces of straw and twigs scampered until they were stopped by some rooted thing; and little stones rolled crookedly before the wind.

Она любит играть и лазить по деревьям Она считает, что люди, которые этого не любят, ничего не понимают

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She loves to play and climb trees and thinks people who don't are ignorant.

Школа на Западной стороне представляла собой большое двухэтажное здание, обсаженное по фасаду сучковатыми тополями. Оно делило школьный двор на две части - для мальчиков и для девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West End, a huge building of two stories, fronted with gnarled poplars, divided the play yards called girlside and boyside.

Он выпрыгнул из постели и побежал прямо к Шести Деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He jumped out of bed, he ran out of the house, and he ran straight to the Six Pine Trees.

Но белка с такой же легкостью лазала по деревьям, с какой птицы летали по воздуху, и волчонку оставалось только одно: незаметно подкрадываться к ней, пока она была на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as birds flew in the air, squirrels could climb trees, and the cub could only try to crawl unobserved upon the squirrel when it was on the ground.

За мостом, у подошвы холма, начинается обсаженная молодыми осинками дорога, по которой вы, не забирая ни вправо, ни влево, доберетесь как раз до самого пригорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the foot of the hill beyond the bridge begins a roadway, planted with young aspens, that leads in a straight line to the first houses in the place.

Они пошли к разоренным фруктовым деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made their way to the devastated fruit trees.

Мы оставили бокалы на столе, и Амелия повела меня через лужайку к окаймляющим ее деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We left our glasses on the table, and Amelia led me across the lawn towards a thicket of trees.

Он может взобраться по деревьям, стенам и добраться до тебя, где бы ты ни был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can climb trees, walls, and get you wherever you are.

Хохлатый дикобраз-наземное млекопитающее; он очень редко лазает по деревьям, но умеет плавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crested porcupine is a terrestrial mammal; they very seldom climb trees, but can swim.

Они изображены исполняющими песню на травянистом лугу и едущими в Кадиллаке, следуя за человеком, который оставляет носовые платки, привязанные к деревьям вдоль дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are shown performing the song in a grassy meadow and driving in a Cadillac, following a man who is leaving handkerchiefs tied to trees along the side of the road.

Кейли связал свои результаты по деревьям с современными исследованиями химического состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cayley linked his results on trees with contemporary studies of chemical composition.

Билийские обезьяны пыхтят и барабанят по деревьям, как другие шимпанзе, и не воют на Луну, вопреки первоначальным сообщениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bili apes pant-hoot and tree-drum like other chimpanzees, and do not howl at the moon, contrary to initial reports.

Расчистные работы проводились с постоянным уважением к большим деревьям, которые придают композиции приятный вид, не представляя непосредственной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearing works were undertaken with a constant respect for the large trees which give the composition a pleasing presentation without constituting any immediate danger.

Живые существа подобны деревьям, утверждает Упанишада, которые истекают кровью, когда их бьют и ранят, но дерево продолжает жить со своей душой, столь же блистательной, как и прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living beings are like trees, asserts the Upanishad, that bleed when struck and injured, yet the tree lives on with its Soul as resplendent as before.

Американские черные медведи, например, имеют доступ к высоким деревьям и озерам, чтобы облегчить их естественное поведение в лазании и плавании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American black bears, for example, have access to both tall trees and lakes in order to facilitate their natural climbing and swimming behaviour.

Лишайники фруктозы имеют тонкую, округлую, волосовидную структуру и свободно прикрепляются к камням и деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fruticose lichens have a fine, round, hair-like structures and are loosely attached to rocks and trees.

Некоторым деревьям в лесу Ре-энадинна уже двести лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the trees in Re-enadinna wood are two hundred years old.

Выращивание лучше всего проводить в зонах зимостойкости 5-9, а деревьям требуется 7-8 лет от рассады до плодоношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultivation is best in hardiness zones 5-9 and trees take 7-8 years from seedling to fruiting.

Галлы не наносят существенного вреда дубовым деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galls do not cause significant harm to oak trees.

В одном из интервью она описала свои увлечения: австралийский футбол по правилам, футбол, квадроциклы, лазание по деревьям и гандбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an interview, she described her hobbies as Australian rules football, soccer, quad biking, climbing trees, and handball.

Они прочно прикрепляются к оливковым деревьям и снижают качество плодов; их главные хищники-осы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They attach themselves firmly to olive trees and reduce the quality of the fruit; their main predators are wasps.

Кролики едят кору оливковых деревьев и могут нанести значительный ущерб, особенно молодым деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbits eat the bark of olive trees and can do considerable damage, especially to young trees.

Есть противоречивые сообщения о том, лазают ли параличные клещи по деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are mixed reports about whether paralysis ticks climb trees.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обсаженной деревьями». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обсаженной деревьями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обсаженной, деревьями . Также, к фразе «обсаженной деревьями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information