Общее число членов совета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Общее число членов совета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the total membership of the council
Translate
общее число членов совета -

- общий [имя прилагательное]

имя прилагательное: general, common, mutual, overall, generic, joint, global, aggregate, broad, blanket

сокращение: genl

- число [имя существительное]

имя существительное: number, date, numeric, tally, tale

сокращение: n., No.

- член [имя существительное]

имя существительное: member, term, part, limb

сокращение: mem.

- совет [имя существительное]

имя существительное: advice, council, board, Soviet, counsel, guidance, tip, suggestion, hint, recommendation



В целом более 800 избранных демократическим путем членов совета работают сегодня на благо своих сограждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, more than 800 democratically selected council members are now hard at work serving their fellow citizens.

Он находит сильную поддержку у Джабаали, одного из членов совета жрецов Дашаратхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds strong support from Jaabaali, one of the members of Dasharatha's council of priests.

Амбердрейк как один из членов Совета воспитывает человека, который практикует как кестра'черн незаконно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amberdrake as one of the council members brings up a man that is practicing as a kestra'chern illegally.

Осуждение терроризма, лежащее в основе призыва членов Совета к возобновлению диалога, было весьма знаменательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condemnation of terrorism that underlay those Council members' appeal for a resumption of dialogue was highly significant.

В отличие от членов городского совета, члены муниципального совета не являются политиками по профессии, но получают вознаграждение в зависимости от их присутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike those of the City Council, the members of the Municipal Council are not politicians by profession but are paid a fee based on their attendance.

Я самым серьезным образом предупреждаю членов Совета об опасности возможной эскалации многих существующих конфликтов, возобновления «замороженных» и разжигания новых конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I warn Council members most seriously of the danger of the escalation of many existing conflicts, the flaring up of frozen conflicts and the instigation of new ones.

Расширение числа мест постоянных членов полностью противоречит цели создания более демократического и подотчетного Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An expansion of the number of permanent seats runs directly counter to the goal of a more democratic and accountable Security Council.

Я хорошо осведомлена, что всех членов совета очень интересует вопрос о выборе нового художественного директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am keenly aware of the interest That all members of this board have In the question of selecting a new artistic director.

Колумбия как один из членов Совета Безопасности желает активно способствовать строительству тиморцами лучшего будущего в условиях мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia, as a member of the Security Council, wishes actively to contribute to the construction by the Timorese of a promising future in peace.

Я также хочу горячо поблагодарить посла Данона за то, что он представил нам отчет о встрече пяти постоянных членов Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also want to thank Ambassador Danon very much for giving a readout of the meeting of the five permanent members of the United Nations Security Council.

Среди известных членов совета были Альфред Джордж Гардинер, Р. Х. Тони, Мэри рейд Макартур и леди Астор, а его первым секретарем был Джордж Шенн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable members included Alfred George Gardiner, R. H. Tawney, Mary Reid Macarthur, and Lady Astor, while its first secretary was George Shann.

В процессе переговоров, предшествующих голосованию, европейские страны, входящие в состав Совета Безопасности, намеренно сократили проект резолюции, чтобы склонить на свою сторону всех членов высшего органа ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the negotiations ahead of the vote, the European Countries in the Security Council intentionally scaled down their draft to win over all 15 members of the highest UN body.

Оспаривая эту точку зрения, некоторые ораторы высказали мнение, что, хотя в обязанности Совета входит распространение информации среди более широкого круга членов, он не может дать всё всем сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempering this view, some felt that, while the Council had a duty to reach out to the wider membership, it could not be everything to everyone.

Членов Великого Совета, их семьи и самого Тирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Councilors, their families, and the Tyrant.

70 членов совета министров, 114 советников президента - кто, между прочим, никогда не видел президента, кроме как по телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There you go. 70 cabinet ministers, 114 presidential advisers, by the way, who never see the president, except on television.

Среди менее высокопоставленных членов совета были сын Фина Чатчай Чунхаван и протеже Сарита Таном Киттикачорн и Прафас Чарусатьен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less senior members included Phin's son, Chatchai Chunhawan, and Sarit's protégés Thanom Kittikachorn and Praphas Charusathien.

Из пяти членов учредительного совета по аудиту и финансам один был чернокожим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the five members on the constituent board of audit and finance, one was black.

Уилсон запросил ордер на арест 13 членов совета Комитета безопасности и ввел в Королевстве военное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson requested warrants to arrest the 13-member council of the Committee of Safety, and put the Kingdom under martial law.

В феврале 1876 года в докладе было рекомендовано, чтобы Королевский колледж врачей использовал почетный титул доктора для всех членов и членов совета, но это было отклонено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1876, a report recommended that the Royal College of Physicians should use the courtesy title of Doctor for all fellows and members, but this was rejected.

Для обсуждения проекта униформы была создана группа из родителей, учителей, будущих студентов и членов Совета по образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A panel of parents, teachers, prospective students, and education board members was set up to discuss the uniform designs.

Однако это оставило бы генерал-губернатора без советников, поскольку не было присягнувших членов парламента, чтобы быть членами Исполнительного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this would have left the governor-general with no advisers, as there were no sworn-in members of Parliament to be members of the Executive Council.

В 1964 году король Захир-Шах ввел новую Конституцию, впервые исключив всех членов королевской семьи из Совета Министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1964, King Zahir Shah introduced a new constitution, for the first time excluding all members of the Royal Family from the Council of Ministers.

Заседания по подведению итогов за месяц предоставляют хорошую возможность для интерактивных дискуссий с участием как членов, так и нечленов Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monthly wrap-up meetings provide a good opportunity for interactive discussions among members and non-members of the Council.

Из 15 членов Совета директоров 7 - женщины, включая заместителя Председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven out of the fifteen members of the Board of Directors including the Vice Chairperson are women.

Он состоит из семи членов Совета директоров, и члены совета проводят два мероприятия в первую субботу мая и третью или четвертую субботу ноября каждого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a seven-member-Board of Directors, and the members host two events on the first Saturday of May and third or fourth Saturday of November every year.

Среди известных членов совета были Альфред Джордж Гардинер, Р. Х. Тони, Мэри рейд Макартур и леди Астор, а его первым секретарем был Джордж Шеннон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable members included Alfred George Gardiner, R. H. Tawney, Mary Reid Macarthur, and Lady Astor, while its first secretary was George Shann.

Что касается преимуществ увеличения числа постоянных членов Совета, то мы пока еще не определились в этом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the merits of increasing the Council's permanent membership, we still have an open mind.

Городской совет состоит из Мэра и восьми членов городского совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city council consists of a mayor and eight city council members.

среди членов совета директоров он не Михаэль Шумахер и не Тайгер Вудс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No manager is a superstar, a Tiger Woods or Michael Schumacher of the boardroom.

Однако в 1815 году в Нью-Гэмпшире был принят закон, увеличивающий число членов совета до двадцати одного, с тем чтобы обеспечить общественный контроль над колледжем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1815, however, New Hampshire passed a law increasing the board's membership to twenty-one with the aim that public control could be exercised over the College.

Речь шла об избрании членов законодательного совета Брунея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was to elect members to sit in the Brunei Legislative Council.

Это предложение было отвергнуто большинством членов Совета Дельты, а также планами по пересмотру официального плана сообщества города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal was rejected by most of Delta Council, with plans for reconsideration at the City's Official Community Plan.

Правило, требующее введение поочередного права голоса среди членов Совета и заставляющее их группироваться в блоки с правом голоса, могло бы заменить существующую сегодня систему голосования по принципу один человек - один голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rule that requires a rotation of votes among Council members, or that groups them into voting blocs, could replace the current one-man-one-vote scheme.

Я прошу членов Совета по обе стороны прохода сэкономить деньги налогоплательщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask Members on both sides of the aisle, save the taxpayers money.

С добавлением Франции эта концепция стала реализовываться в качестве пяти постоянных членов Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the addition of France, this concept came to fruition as the five permanent members of the United Nations Security Council.

Мы осуждаем похищение и задержание Израилем палестинских министров - членов кабинета, членов законодательного совета и других должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We condemn the kidnapping and detention by Israel of Palestinian cabinet ministers, members of the Legislative Council and other officials.

Тринадцать членов Совета Безопасности ООН проголосовали за резолюцию, объявляющую референдум недействительным, но Россия наложила на нее вето, а Китай воздержался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirteen members of the United Nations Security Council voted in favor of a resolution declaring the referendum invalid, but Russia vetoed it and China abstained.

Россия является одним из пяти постоянных членов Совета Безопасности ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is one of five permanent members of the UN Security Council.

В играх приняли участие все 45 членов Олимпийского совета Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All 45 members of the Olympic Council of Asia participated in the games.

Если у членов Совета больше нечего сказать, я хотел бы еще раз поблагодарить заместителя Генерального секретаря Севана и его сотрудников за то, что они сегодня находятся среди нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are no other comments by members of the Council, I should like once again to thank Under-Secretary-General Sevan and his team for being here with us this afternoon.

Члены редакторского совета приняли также участие в региональных консультациях, выступая с презентациями, докладами и в качестве членов рабочих групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editorial board members also participated in the regional consultations as presenters, as rapporteurs, and working group members.

Он очень хорошо понимает подход Совета, позицию и даже чувства его членов в связи с этой резолюцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a very good understanding of the Council's attitude, position and even sentiments towards that resolution.

В октябре 2011 года Леунг Чун-Ин ушел с поста организатора неформальных членов Исполнительного совета, чтобы баллотироваться на выборах главы Исполнительной власти в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2011, Leung Chun-ying resigned as the Convenor of the Executive Council non-official members to run for the Chief Executive election in 2012.

При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries.

Хотя сейчас среди членов Совета сербов нет, до недавнего времени два серба входили в его состав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there are no Serbs serving on the Council, there were two until just recently.

Г-н Рамуш Орта (Тимор-Лешти) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я благодарю Вас и всех других членов Совета за направленное мне приглашение выступить здесь сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ramos-Horta (Timor-Leste): I thank you, Sir, and all the other members of the Council for inviting me to speak here today.

Ряд членов Совета выразили серьезную озабоченность в связи с тем, что часть документации была распространена со значительным опозданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of members of the Board expressed strong concern that some of the documentation was distributed very late.

Еще 25% членов консультативного совета должны были быть назначены президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional 25% of the members of the advisory council were to be appointed by the President.

Главный министр был назначен губернатором из числа членов законодательного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief minister was appointed by the governor from among the members of the Legislative Council.

Помощник Генерального секретаря информировал членов Совета о том, что МООНПВТ, три месяца тому назад приступившая к выполнению своего мандата, работает успешно и рассчитывает завершить выполнение поставленной перед ней задачи к середине 2004 года, как это и планировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Assistant Secretary-General informed Council members that three months into its mission, UNMISET was on track to complete its mandate by mid-2004, as scheduled.

Вы состоите в тайной организации копов и членов других силовых структур?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you belong to a secret organization of cops and other government officials?

Тараканы нападают на членов культа и сгрызают заживо, никакой шахтерский костюм их не защитит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cockroaches attack cult's members and eat them alive. No miner suit can protect from them.

К концу 2002 года Комиссия выделила дополнительные финансовые средства для охвата восьми новых государств-членов, а также Болгарии и Румынии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 2002, the Commission made additional financing available to include eight new Member States as well as Bulgaria and Romania.

Следующим этапом избирательного процесса между Дэвисом и Кэмероном было голосование, открытое для всех членов партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next stage of the election process, between Davis and Cameron, was a vote open to the entire party membership.

В 1970 году они угнали самолет в Северную Корею, где девять их членов были интернированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, they hijacked a plane to North Korea, where nine of their members were interned.

Демонстрации продолжались, призывая Ахмеда Гайда Салаха и других членов бывшей правительственной клики Бутефлика уйти в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demonstrations continued, calling for Ahmed Gaïd Salah and other members of the former Bouteflika governmental clique to resign.

После кризиса гражданская власть возрождается, культурное самовыражение перенаправляется на общественные цели, и люди начинают позиционировать себя как членов более крупной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the crisis, civic authority revives, cultural expression redirects towards community purpose, and people begin to locate themselves as members of a larger group.

Протестантские церкви насчитывают около 1 200 000 членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protestant churches have about 1,200,000 members.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «общее число членов совета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «общее число членов совета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: общее, число, членов, совета . Также, к фразе «общее число членов совета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information