Объект или субъект - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Объект или субъект - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
object or subject
Translate
объект или субъект -

- объект [имя существительное]

имя существительное: object, objective, facility, subject, entity, operand

сокращение: obj.

- или [союз]

союз: or, either

- субъект [имя существительное]

имя существительное: subject, person, party, specimen, merchant, bozo



Маркс далее утверждает, что, формируя природу желательным образом, субъект принимает объект как свой собственный и таким образом позволяет индивиду быть актуализированным как полностью человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx further argues that by moulding nature in desired ways the subject takes the object as its own and thus permits the individual to be actualised as fully human.

Для язычника это был конкретный субъект, а не абстрактный объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was, to Gentile, concrete subject and not abstract object.

Ирландский синтаксис также несколько отличается от синтаксиса большинства индоевропейских языков, поскольку в нем используется порядок слов глагол-субъект-объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irish syntax is also rather different from that of most Indo-European languages, due to its use of the verb–subject–object word order.

Бытие-в-мире-это замена Хайдеггером таких терминов, как субъект, объект, сознание и мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being-in-the-world is Heidegger's replacement for terms such as subject, object, consciousness, and world.

Японский порядок слов классифицируется как субъект-объект-глагол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese word order is classified as subject–object–verb.

Однако XML-элемент может быть преобразован - в зависимости от контекста-как субъект, предикат или объект тройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An XML element, however, can be transformed - depending on the context- as a subject, a predicate or object of a triple.

Для Фрейда мужчина-это субъект, а женщина-объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Freud, male is subject and female is object.

Для язычника это был конкретный субъект, а не абстрактный объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most recently he made an appearance in the West End production of Big Fish.

Произошел переход от старого порядка слов глагол-субъект-объект к порядку слов субъект-глагол-объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a change from the older verb–subject–object word order to subject–verb–object.

Его основной порядок слов имеет субъект в начальной позиции, за которым следует глагол, а затем объект, как показано ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its basic word order has the subject in initial position, followed by the verb and then the object, as shown below.

Основной порядок слов в предложении Нобиин-это субъект-объект-глагол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic word order in a Nobiin sentence is subject–object–verb.

В японском языке субъект или объект предложения не обязательно должен быть указан, если он очевиден из контекста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Japanese, the subject or object of a sentence need not be stated if it is obvious from context.

Субъект все еще сильно представлен, в то время как объект - декорация - отчужден и, таким образом, становится легче иметь дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject is still strongly presented, whereas the object - the scenery- is estranged and thus becomes easier to deal with.

Существует процесс исследования ... в ходе которого меняются и субъект, и объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a process of “inquiry” … in the course of which both subject and object change.

Поскольку причины предшествуют следствиям, которые должны быть различными сущностями, то субъект и объект различны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because causes precede effects, which must be different entities, then subject and object are different.

Кроме того, предложение может функционировать в предложении как субъект или объект, что невозможно для латинского герунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the clause may function within a sentence as subject or object, which is impossible for a Latin gerund.

То есть субъект и глагольная фраза выступают как независимые составляющие, а объект помещается внутри глагольной фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, the subject and the verb phrase appearing as independent constituents, and the object placed within the verb phrase.

Основной порядок слов-субъект-объект-глагол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic word order is subject–object–verb.

Типологически эсперанто имеет предлоги и прагматический порядок слов, который по умолчанию является субъект-глагол-объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typologically, Esperanto has prepositions and a pragmatic word order that by default is subject–verb–object.

Основной порядок слов нивха-субъект-объект-глагол, причем субъект часто опускается в речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic word order of Nivkh is subject–object–verb, the subject being frequently omitted in speech.

В нем примиряются все противоречия и противоположности, исчезают субъект и Объект, Человек выходит за пределы добра и зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therein all contradictions and oppositions are reconciled; subject and object disappear, one passes beyond good and evil.

Le, la и les не используются, когда прямой объект относится к той же сущности, что и субъект; см. раздел о возвратных местоимениях ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Le, la, and les are not used when the direct object refers to the same entity as the subject; see the section on the reflexive pronouns, below.

И субъект, и объект являются факультативно выраженными категориями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both subject and object are optionally pronounced categories.

В нем есть субъект, глагол и объект, что, казалось бы, делает его законченным предложением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has subject, verb, and object, which would seem to make it a complete sentence.

Да, объект-субъект более важен и чаще используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the object-subject is more important and more commonly used.

Спартанец входит в тюрьму один, чтобы сразиться с Фениксом, сильно повреждая объект в процессе; он использует криогенный химикат, чтобы заморозить и убить Феникса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spartan enters the prison alone to fight Phoenix, heavily damaging the facility in the process; he uses the cryogenic chemical to freeze and kill Phoenix.

Но вы даже не знаете, что этот маленький объектсамая старая игрушка в истории человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you didn't realize - that this little object is the oldest toy in the history of mankind ...

Через час после нашего отлета объект был полностью уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An hour after we left, the entire facility was vaporised.

Объект направляется к отстойному пруду у Гровер Роад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspect is heading towards the retention pond off Grover Road.

Объект движется на запад по шоссе 2070 Может Дувр или Фолкстон...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subject now headed west onto B2070, so we can rule out Dover or Folkestone...

Вероятно, субъект очень харизматичен, и не вызывает даже инстинктивных подозрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the unsub's probably too charismatic to set off any instinctual alarms.

Несмотря на все попытки идентифицировать объект через осязание, мы всё равно остаёмся под властью нашего воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite all our efforts to identify an object by touch, we are at the service of our imagination.

Объект регистрации, вид собственности, площадь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subject to evidence, kind of ownership, area...

Все выглядело, как будто наш объект собирался в спешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked like the subject left in a rush.

Однако генератор-это объект с постоянным состоянием, который может многократно входить и выходить из одной и той же области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a generator is an object with persistent state, which can repeatedly enter and leave the same scope.

В том числе здание Niswonger Aviation Technology Building, которое было посвящено в 2009 году, объект символизирует легендарные отношения Пердью с авиацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Including the Niswonger Aviation Technology Building, which was dedicated in 2009, the facility symbolizes Purdue's storied relationship with aviation.

Если объявление намерения не выполняется и объект доступен с помощью независимого указателя, это приведет к неопределенному поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the declaration of intent is not followed and the object is accessed by an independent pointer, this will result in undefined behavior.

В последующие ночи небо снова будет нанесено на карту, и любой движущийся объект, будем надеяться, будет замечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On subsequent nights, the sky would be charted again and any moving object would, hopefully, be spotted.

Причина этого заключается в том, что объявление переменной final означает только то, что эта переменная будет указывать на один и тот же объект в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for this is that declaring a variable final only means that this variable will point to the same object at any time.

Чтобы определить, как быстро затвор должен действовать, чтобы взять объект в движение, что может быть круг путаницы менее 1/100 дюйма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To find how quickly a shutter must act to take an object in motion that there may be a circle of confusion less than 1/100in.

Это значительно увеличит переполненность и приведет к тому, что объект быстрее достигнет максимальной вместимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will heavily increase overcrowding and results in a facility reaching maximum capacity at a faster rate.

Ирак неоднократно бомбил главный нефтяной экспортный объект Ирана на острове Харг, нанося все более серьезный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq repeatedly bombed Iran's main oil export facility on Kharg Island, causing increasingly heavy damage.

Однако они выразили заинтересованность в том, чтобы превратить археологический объект в оливковую плантацию или пшеничное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They, however, expressed their interest to turn the archaeological site into an olive plantation or wheat field.

Объект сдерживания BSL-4 должен также удвоиться как чистая комната для сохранения научной ценности образцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BSL-4 containment facility must also double as a cleanroom to preserve the science value of the samples.

Священные места и паломнические маршруты в горном массиве Кии-это объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенный на полуострове Кии в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sacred Sites and Pilgrimage Routes in the Kii Mountain Range is a UNESCO World Heritage Site located on the Kii Peninsula in Japan.

В 2016 году Безос разрешил избранным журналистам посетить, осмотреть и сфотографировать его объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, Bezos allowed select journalists to visit, tour, and photograph his facility.

Тело-это трехмерный объект, состоящий из четырех элементов, тогда как душа не имеет пространственных измерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body is a three-dimensional object composed of the four elements, whereas the soul has no spatial dimensions.

PyYAML позволяет построить объект Python любого типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PyYAML allows you to construct a Python object of any type.

Этот процесс повторяется для каждого пикселя, образующего текстурируемый объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is repeated for each pixel forming the object being textured.

Национальный парк Уайт-Сэндс - это самый посещаемый объект NPS в Нью-Мексико, который ежегодно посещают около 600 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White Sands National Park is the most visited NPS site in New Mexico, with about 600,000 visitors each year.

Согласно морскому праву, буй или иной плавучий объект является достаточным основанием для предъявления претензий на артефакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to maritime law, a buoy, or otherwise floating object, constitutes as sufficient grounds in laying claim to an artifact.

Чаще всего размерная шкала скалы оказывается больше, чем объект, на который она похожа, например профиль скалы, напоминающий человеческое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More often, the size scale of the rock is larger than the object it resembles, such as a cliff profile resembling a human face.

Как правило, объект одновременно кажется далеким или чрезвычайно близким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, the object appears far away or extremely close at the same time.

Как экспериментальный экологический объект он позволял изучать и манипулировать мини-биосферной системой без ущерба для биосферы Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an experimental ecological facility it allowed the study and manipulation of a mini biospheric system without harming Earth's biosphere.

В предложении, содержащем как косвенный, так и прямой объект, маркер объекта является суффиксом к обоим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a sentence containing both an indirect and a direct object, the object marker is suffixed to both.

Маяк и дом хранителя находятся под охраной как объект национального наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lighthouse and the keeper's house are under protection as a national heritage site.

Как только субъект прекращает свою деятельность, кровяное давление возвращается к норме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the subject stops the activity, the blood pressure returns to normal.

Федеральная резервная система - это группа субъектов, а не просто один субъект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Reserve System is a group of entities, not just one entity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «объект или субъект». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «объект или субъект» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: объект, или, субъект . Также, к фразе «объект или субъект» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information