Однородность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Однородность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
uniformity
Translate
однородность -

имя существительное
homogeneityоднородность, гомогенность

гомогенность, высокооднородность, одинаковость, однотипность, близость, родство, сродство


Одноэтапное напыление-это просто, быстро и недорого, но еще сложнее контролировать однородность и качество перовскитовой пленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-step deposition is simple, fast, and inexpensive but it’s also more challenging to control the perovskite film uniformity and quality.

Национальная однородность государств Европы уменьшается, и иммигранты бросают все больший вызов социальной солидарности, в то время как Европейский Союз в целом оказывается вот перед какой дилеммой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The homogeneity of Europe's nation states is decreasing, with immigrants posing a growing challenge for social solidarity, while the European Union as a whole faces a similar dilemma.

На самом деле глубина и однородность ожогов похожа на ту, что можно увидеть, если тело покрыть лавой, но только не такой высокой температуры и дополнительными химическими характеристиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually the depth and uniformity of the burn pattern is something you would see if the body was covered in something like lava, but with a lower burn temp and an added chemical characteristic.

Правые авторитаристы хотят, чтобы общество и социальные взаимодействия были структурированы таким образом, чтобы повысить однородность и свести к минимуму разнообразие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right-wing authoritarians want society and social interactions structured in ways that increase uniformity and minimize diversity.

В сочетании с такой адаптивностью, общая однородность состава и легкость пластмасс обеспечивает их использование практически во всех промышленных применениях сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined with this adaptability, the general uniformity of composition and lightness of plastics ensures their use in almost all industrial applications today.

Аналогично, Ladzekpo подтверждает глубокую однородность Африки к югу от Сахары ритмические принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, Ladzekpo affirms the profound homogeneity of sub-Saharan African rhythmic principles.

Несмотря на большое разнообразие узоров, костюмы демонстрируют однородность структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the wide variety of patterns, the suits show a uniformity of structure.

Это процесс, который повышает однородность и стабильность эмульсии за счет уменьшения размера частиц жира и масла в Формуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a process which increases emulsion uniformity and stability by reducing size of fat and oil particles in the formula.

Некоторые мыслители, такие как Стивен Джей Гулд, стремятся обосновать науку аксиоматическими допущениями, такими как однородность природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some thinkers such as Stephen Jay Gould seek to ground science in axiomatic assumptions, such as the uniformity of nature.

Контрольные списки часто используются в проверочных цехах, где существует достаточная однородность продукта, чтобы выделить некоторые или все его компоненты в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checklists are common in proof-rooms where there is sufficient uniformity of product to distill some or all of its components to a list.

Таким конечным состоянием является пространственная однородность или однородность температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a final state is one of spatial uniformity or homogeneity of temperature.

Сейчас же однородность освещения в доме и на воле так же беспричинно радовала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the uniformity of light in the house and in the open delighted him for no reason.

Тем не менее, между различными диалектами Индийского английского языка сохраняется общая однородность в фонетике, лексике и фразеологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, there remains general homogeneity in phonetics, vocabulary, and phraseology between various dialects of Indian English.

Если p-абсолютная однородность, но вместо субаддитивности мы требуем этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If p is absolute homogeneity but in place of subadditivity we require that.

Поэтому, учитывая религиозную однородность той эпохи, ересь была нападением на социальный и политический порядок, помимо православия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, considering the religious homogeneity of that age, heresy was an attack against social and political order, besides orthodoxy.

Они обычно измеряют однородность целевой переменной в пределах подмножеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These generally measure the homogeneity of the target variable within the subsets.

Однородность дисперсии во всех нанокомпозитах нейтрализуется термодинамически обусловленным разделением фаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uniformity of the dispersion is in all nanocomposites is counteracted by thermodynamically driven phase separation.

Исследование, проведенное в 2018 году в журнале American Political Science Review, поставило под сомнение выводы о том, что этнорасовая однородность привела к большему предоставлению общественных благ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2018 study in the American Political Science Review cast doubts on findings that ethnoracial homogeneity led to greater public goods provision.

Наблюдатели сравнивали силу и однородность иллюзии между различными стимулами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The observers compared the strength and uniformity of the illusion between the various stimuli.

Франко также использовал языковую политику в попытке установить национальную однородность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franco also used language politics in an attempt to establish national homogeneity.

Однородные многогранники образуют гораздо более широкий класс многогранников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uniform polyhedra form a much broader class of polyhedra.

Однако он стал широко доступен только в 1870-х годах после того, как процесс был модифицирован для получения более однородного качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it only became widely available in the 1870s after the process was modified to produce more uniform quality.

Один из аспектов в искусстве гранильщика включает в себя правильную огранку камня, чтобы поместить цвет таким образом, что делает тон готового драгоценного камня однородным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One aspect in the art of lapidary involves correctly cutting the stone to place the color in a way that makes the tone of the finished gem homogeneous.

Поскольку цвет десен может варьироваться, однородность цвета более важна, чем сам основной цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the colour of the gums can vary, uniformity of colour is more important than the underlying color itself.

Физически пластина казалась слишком однородной, а патина подозрительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physically, the plate seemed too uniform and the patina suspect.

Рассмотрим нормированное уравнение теплопроводности в одном измерении с однородными граничными условиями Дирихле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider the normalized heat equation in one dimension, with homogeneous Dirichlet boundary conditions.

То есть равномерно освещенная круглая апертура, проходящая через сходящуюся однородную сферическую волну, дает изображение функции Эйри в фокальной плоскости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, a uniformly-illuminated circular aperture that passes a converging uniform spherical wave yields an Airy function image at the focal plane.

Что касается состава, то все команды будут иметь элемент однородности и гетерогенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding composition, all teams will have an element of homogeneity and heterogeneity.

В случае однородных плоских синусоидальных волн волновое сопротивление или пропускание известно как внутреннее сопротивление или пропускание среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of uniform plane sinusoidal waves, the wave impedance or admittance is known as the intrinsic impedance or admittance of the medium.

Термодинамическая система, состоящая из одной фазы, при отсутствии внешних сил, в своем собственном внутреннем термодинамическом равновесии является однородной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thermodynamic system consisting of a single phase in the absence of external forces, in its own internal thermodynamic equilibrium, is homogeneous.

Олово, используемое для пайки пластин и чаши вместе, а также стеклянных Глазков, очень однородно по своей высокой чистоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tin used for soldering the plates and bowl together, as well as the glass eyes, is very uniform in its high purity.

Египет развивался до тех пор, пока была однородная нация, энергичные цари и мудрые жрецы работали вместе на общее благо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egypt developed as long as a homogeneous nation, energetic kings and wise priests worked together for the common good.

Они хорошо перемешиваются в однородную тестовую смесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are mixed well together into a smooth dough mixture.

С учетом однородности транспортной системы развитие автомобильных, железнодорожных, внутренних водных и воздушных перевозок должно осуществляться сообразно с поставленными перед ними целями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the transport system as a uniform system the road, rail, waterway and air transport development shall be made proportionally to each other.

Математические исследования звездных многогранников обычно касаются правильных, однородных многогранников или двойников однородных многогранников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mathematical studies of star polyhedra are usually concerned with regular, uniform polyhedra, or the duals of the uniform polyhedra.

Использование природного камня для заточки уменьшилось с широким распространением высококачественных, однородных по размеру частиц искусственных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of natural stone for sharpening has diminished with the widespread availability of high-quality, consistent particle size artificial stones.

В этом разделе будет обсуждаться только изотропный однородный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section will discuss only the isotropic homogeneous case.

Меньше, чем перевозка грузовыми автомобилями, создает больший стресс для гофрированных контейнеров, чем перевозка однородными паллетными грузами в грузовых автомобилях или интермодальных контейнерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than truckload shipping puts more stress on corrugated shipping containers than shipment by uniform pallet loads in trucks or intermodal containers.

Еврейская солидарность в семье не была однородной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewish solidarity in the family was not homogeneous.

Со временем техника и капитальные блага также импортируются, и создаются однородные отрасли промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time, techniques and capital goods are imported as well, and homogenous industries are being established.

Некоторые провалы формируются в толстых слоях однородного известняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sinkholes form in thick layers of homogenous limestone.

В однородной волне поверхности постоянной фазы также являются поверхностями постоянной амплитуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a homogeneous wave, the surfaces of constant phase are also surfaces of constant amplitude.

В природе этот способ размножения может дать высоко гомозиготные линии, состоящие из особей настолько генетически однородных, что они фактически идентичны друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In nature, this mode of reproduction can yield highly homozygous lines composed of individuals so genetically uniform as to be, in effect, identical to one another.

Они образуют два из тринадцати архимедовых тел, которые являются выпуклыми однородными многогранниками с многогранной симметрией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They form two of the thirteen Archimedean solids, which are the convex uniform polyhedra with polyhedral symmetry.

Напротив, SXML представляет содержимое элемента и мета-данные однородно - как именованные списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, SXML represents element content and meta-data uniformly - as tagged lists.

Абстрактное пространство-это термин, используемый в географии для обозначения гипотетического пространства, характеризующегося полной однородностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abstract space is a term used in geography to refer to a hypothetical space characterized by complete homogeneity.

Соответственно, существует три типа однородных активных сред, состоящих из этих элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, there are three types of homogeneous active media composed of these elements.

Народ Республики Корея представляет собой однородную этническую группу, а корейский язык является единственным официальным языком в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people of the Republic of Korea are a homogeneous ethnic family and there is only one official mother language: Korean.

Работа с однородными структурами вместо топологий позволяет нам сформулировать однородные свойства, такие как Коши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working with uniform structures instead of topologies allows us to formulate uniform properties such as Cauchyness.

Изменение угловой скорости для объекта, движущегося по круговой траектории, также может быть достигнуто, если вращающееся тело не имеет однородного распределения массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A varying angular speed for an object moving in a circular path can also be achieved if the rotating body does not have an homogeneous mass distribution.

Эффект галтовки обеспечивает однородную смесь частиц в транспортере, что существенно при подаче предварительно смешанных ингредиентов и сохранении целостности смешивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tumbling effect provides a homogeneous mix of particles in the conveyor, which is essential when feeding pre-mixed ingredients and maintaining mixing integrity.

Кроме того, обратите внимание, что любое метрическое пространство является однородным пространством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, note that any metric space is a uniform space.

Магнитный поток, создаваемый этой идеальной конструкцией, был бы совершенно однородным и полностью ограничивался бы либо отверстием цилиндра, либо внешней стороной цилиндра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnetic flux produced by this ideal design would be perfectly uniform and be entirely confined to either the bore of the cylinder or the outside of the cylinder.

Сама идея уникальной, внутренне однородной, доминирующей культуры подвергается явной критике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very idea of a unique, internally homogeneous, dominant culture is explicitly criticized.

Второй — создать однородную в культурном плане Украину, где меньшинства получат подчиненный статус и будут лишены политических возможностей изменить такое положение вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is to forge a culturally homogeneous Ukraine in which minorities are assigned a subordinate status and are politically powerless to change it.

Эти расчеты дали правильные качественные результаты и дали, например, однородную смесь, которая, как ни странно, имела регулярно расположенные неподвижные красные пятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These calculations gave the right qualitative results, and produced, for example, a uniform mixture that oddly enough had regularly spaced fixed red spots.

В бэк материя перестает вести себя как независимые частицы и коллапсирует в единое квантовое состояние, которое может быть описано с помощью единой, однородной волновой функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a BEC, matter stops behaving as independent particles, and collapses into a single quantum state that can be described with a single, uniform wavefunction.

Селективная селекция для получения высокоурожайных культур вызвала генетические узкие места в этих культурах и привела к генетической однородности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selective breeding to produce high-yielding crops has caused genetic bottlenecks in these crops and has led to genetic homogeneity.



0You have only looked at
% of the information