Ожиданиями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ожиданиями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
expectations
Translate
ожиданиями -


Эффект на акции: Итоговые результаты за 2014 год в целом совпадают с нашими текущими ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effect on shares: Overall, Sberbank's financial results for 2014 matched our expectations.

Ты же понимаешь, что это связано с ожиданиями моей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know it stems from my mother's expectations.

Мы также обнаружили корреляции между тритием, обнаруженным на Гавайях, и вулканическими извержениями там, что согласуется с ожиданиями, что пьезоядерный синтез происходит на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also found correlations between tritium detected in Hawaii and volcanic eruptions there, in agreement with expectations that piezonuclear fusion occurs in the earth.

Колебания валютных курсов обычно вызваны как фактическими денежными потоками, так и ожиданиями изменений в денежных потоках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluctuations in exchange rates are usually caused by actual monetary flows as well as by expectations of changes in monetary flows.

Он позволил Путину установить основополагающие правила в отношении того, как он, в соответствии с существующими ожиданиями, будет заниматься российскими делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It let Putin lay ground rules on how he should be expected to conduct Russian affairs.

Эта тенденция измеряется путем нахождения того, как часто два аллеля встречаются вместе на одной хромосоме по сравнению с ожиданиями, что называется их неравновесной связью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tendency is measured by finding how often two alleles occur together on a single chromosome compared to expectations, which is called their linkage disequilibrium.

Уровень 3-это когда самооценка индивидов может пострадать, потому что они не чувствуют, что живут в соответствии с определенными ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Level 3 is where individuals' self-esteem can suffer because they do not feel as though they are living up to certain expectations.

Это всего лишь управление ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just more about managing expectations.

С сетями, которые хотели быть командой на подъеме во главе с Докинзом, они вошли в 1984-85 с большими ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Nets looking to be a team on the rise led by Dawkins, they entered the 1984–85 with high expectations.

Несмотря на 4-е последовательное снижение, показатель вышел более или менее в соответствии с ожиданиями и до сих пор стоит на пороге 50 уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the 4th consecutive decline, the index was more or less in line with expectations and still stood above the 50 level threshold.

Я просто сказал, что нам было бы мудрей управлять нашими ожиданиями относительно достижимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely said that it would be wise for us to manage our expectations as to what's achievable.

В этом случае игрок показывает только те плитки, которые связаны с ожиданиями, или показывает все плитки в руке в зависимости от правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, the player shows only the tiles that are related to waits, or reveals all the tiles in the hand depending on the rules.

Для начала поработаем с твоими ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can start by working on your expectations.

Даже в Боснии то реальное добро, которое принесла туда Организация Объединенных Наций, было затменено нереальными ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in Bosnia, the real good the United Nations has done has been obscured by unreal expectations.

Это пощечина, оскорбление бывшей когда-то великой стране с имперскими ожиданиями и амбициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a slap in the face for a once great nation with imperial aspirations, and successes.

Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders.

Это взаимные отношения, в которых люди должны быть приняты и правильно идентифицированы с культурными ожиданиями их конкретной классовой принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a reciprocal relationship in which people have to be embraced and correctly identified with the cultural expectations of their particular class membership.

Я получил небольшой, но ценный опыт в качестве мужа, и больше никогда не стану обременять себя столь наивными ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had precious little experience as a husband, or I would never have had such naive expectations.

Балансировать между ожиданиями зрителей и их художественными импульсами было непросто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balancing act between their audience's expectations and their artistic impulses was tricky.

Вы заставляете их думать, что идете им навстречу, хотя на самом деле то, что вы делаете сходится только на 10-15% с их ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With women, you make 'em think you're meeting them halfway, when really what you're doing is you're meeting them about 10% to 15% of the way.

Пакер не оправдал ожидания своих родителей, Энди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packer never lived up to his parents' expectations, Andy.

Твоё публичное унижение превысило все мои самые смелые ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The, uh, humiliating public nature of your epic flame out exceeded my expectations in a major way.

К сожалению, впоследствии мы обнаружили, что наши ожидания не оправдались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regrettably, we were to discover that our expectations were not justified.

Она создает очень нереалистичные ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It creates extremely unrealistic expectations.

После почти пятилетнего ожидания ему наконец удалось снять первый фильм, создателем которого он также был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After nearly a five-year wait, he finally succeeded in directing the first film of which he was also the creator.

После ухода на пенсию в 1999 году Гретцки сразу же был включен в Зал хоккейной славы, что сделало его самым последним игроком, от которого был отменен период ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his retirement in 1999, Gretzky was immediately inducted into the Hockey Hall of Fame, making him the most recent player to have the waiting period waived.

Я была одна, сидела в помещении для ожидания больницы Маймонид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was alone and I was sitting there in the waiting room at Maimonides Hospital.

Таким образом, апокалипсические моменты являются продуктом ожидания кризиса: они могут вызываться войнами или природными катастрофами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, apocalyptic moments are products of a sense of crisis: they can be triggered by wars and natural disasters.

Он внизу в зале ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's downstairs in the waiting area.

Ваши ожидания относительно сына могут со временем измениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, your expectations for your son may change over time.

Она была в листе ожидания в Гринвич Кантри Дэй, и ей пообещали поступление, но не сдержали слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was on the wait list at Greenwich Country Day and they promised her admission, but they didn't keep their word.

Симпсоны - это отмеченная наградами, бьющая рекорды машина которая разрушила ожидания на каждом ходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simpsons is an award-winning, record-breaking machine That has shattered expectations at every turn.

После бесконечно долгого ожидания дверь приотворилась и выглянула Мелани - лицо у нее было белое, напряженное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alter an interminable period, the door cracked open and Melly's face white and strained, appeared.

В основном, ожидания оправдались. Фермеры и лавочники... неопытные, но стараются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the most part, it's what we expected... pow farmers and shopkeepers, inexperienced but doing their best.

В 2013 году они продали Harrison Global Boston Coach, лимузин и сервис черных автомобилей, основанный в 1985 году Недом Джонсоном после слишком долгого ожидания такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, they sold Boston Coach, a limousine and black-car service, founded in 1985 by Ned Johnson after waiting too long for a taxi, to Harrison Global.

То была радость ожидания подступавших перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the joy of change.

Готовность ракет в режим ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standby to ready missiles.

Мой друг уже надеялся... провести с Вами приятные часы. Но, увы, его ожидания были обмануты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend here was hoping to spend some nice hours with you, but unfortunately his hope didn't come to pass.

Критики, такие как Эндрю Дэвис в The Times Educational Supplement и Армандо Яннуччи, отметили, что шоу имело высокие ожидания от своей аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics, such as Andrew Davies in the Times Educational Supplement and Armando Iannucci, have noted that the show had high expectations of its audience.

Обе дискуссии проходили в часовне ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both debates were hosted in Wait Chapel.

Хорошо... и так, чтобы покинуть лист ожидания, тебе очень нужен некий дополнительный материал, который поможет донести то, что ты не вкпючил в свое основное эссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay... so, to get off a college wait list, you really want your supplemental materials to communicate something that you didn't put in your actual essay.

Когда вас наконец вызывают на встречу с медработником, вы уже взвесились в комнате ожидания и сами сделали анализ мочи в ванной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, when you finally are called back to see the provider, you've already taken your own weight in the waiting room, and done your own pee test in the bathroom.

Медсестра, кто-то в комнате ожидания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nurse, somebody in the waiting room?

Залы ожидания B, C и D были открыты, когда терминал 3 открылся в 2004 году, а зал ожидания E был завершен в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concourses B, C, and D were opened when terminal 3 opened in 2004, while concourse E was completed in 2018.

Из-за трехмесячного ожидания всех гражданских церемоний в Ирландии ожидалось, что первые церемонии гражданского партнерства состоятся в апреле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the three-month waiting period for all civil ceremonies in Ireland, it had been expected that the first civil partnership ceremonies would take place in April.

Лист ожидания на установку домашней сигнализации стал очень длинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waiting lists for home alarm systems were long.

Люди не хотят просто дать Кугелю глаз, но настаивают, чтобы он был в списке ожидания для одного из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people are not willing to just give Cugel an Eye, but insist that he be on a waiting list for one.

Приемная - это та же зона ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reception area's also the waiting room.

Ожидания женщин относительно будущей работы изменились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's expectations of future employment changed.

Международное сообщество является свидетелем невыполнения многих соглашений и международных договоров по региональным конфликтам, с которыми когда-то связывались большие ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community is witnessing a series of reversals of many agreements and treaties in regional conflicts that once held out great promise.

Его жесткая репутация породила ожидания, что угольные рабочие места будут сокращены в таких же масштабах, и столкновения между Макгрегором и Скарджиллом казались неизбежными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His tough reputation raised expectations that coal jobs would be cut on a similar scale and confrontations between MacGregor and Scargill seemed inevitable.

Администраторам уже нужно проверить изображения, ревизии, лицензирование и ссылки перед удалением - добавление одной недели ожидания кажется ненужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admins already need to check the images, revisions, licensing and links before deletion - the addition of a one week wait seems needless.

Хорошо, давайте вернем вас обратно в зону ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, let's get you back to the staging area.

Этот триггер может быть любым - от неприемлемого накопления неизвестных понятий до ожидания, которое не было выполнено текстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trigger can be anything from an unacceptable accumulation of unknown concepts to an expectation that has not been fulfilled by the text.

В сущности, зал ожидания, чтобы успокоить нас перед биометрическими измерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, a waiting room to pacify us prior to biometric assessment.

Список заслуг и список ожидания составляются в соответствии с директивами Верховного суда Индии, dGH, MCI и DCI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The merit list and the wait-list are prepared as per the directives of the Supreme Court of India, DGHS, MCI and DCI.

И теперь, смиренно подходя к брату, Эл увидел, что тот, сверх ожидания, совсем не чванливый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now Al, moving humbly near, saw that his brother was not a swaggerer as he had supposed.

Я стою в листе ожидания за такой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on a waiting list for one of those.

Но иногда наши ожидания слишком коротки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sometimes,our expectations sell us short.


0You have only looked at
% of the information