Разрыв между ожиданиями и реальностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разрыв между ожиданиями и реальностью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gap between expectations and reality
Translate
разрыв между ожиданиями и реальностью -

- разрыв [имя существительное]

имя существительное: gap, break, disruption, rupture, breach, rift, severance, breaking, discontinuity, tear

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth

- ожиданиями

expectations

- и [частица]

союз: and



Сегодня, однако, ожидания и чаяния вчерашнего дня сталкиваются с реальностью, которая нам всем давно известна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, yesterday's hopes and illusions are confronted by a reality with which we are all familiar.

Когда ожидания индивида не совпадают с реальностью, он теряет некоторую полезность из-за отсутствия опыта исполнения этих ожиданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the expectations of an individual fail to match reality, they lose an amount of utility from the lack of experiencing fulfillment of these expectations.

Он надеялся что в этот раз... его ожидания совпадут с реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that this time... his expectations would align with reality.

И наш мозг превращает наши ожидания в некоторую виртуальную реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our neocortex turns that expectation

Это полностью противоречит процессу, описанному в учебниках и встроенному в экономические модели: всегда считается, что финансовые ожидания адаптируются к реальности, а не наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the opposite of the process described in textbooks and built into economic models, which always assume that financial expectations adapt to reality, not the other way round.

Уже много лет Сорос доказывает, что финансовые рынки могут создавать неверные ожидания, а затем менять реальность в соответствии с этими ожиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soros has argued for years that financial markets can create inaccurate expectations and then change reality to accord with them.

Теория когнитивного диссонанса предполагает, что люди ищут психологическую согласованность между своими ожиданиями жизни и экзистенциальной реальностью мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive dissonance theory proposes that people seek psychological consistency between their expectations of life and the existential reality of the world.

Но то, что я видел... расширило мой мозг и реальность...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, oh, the things I saw... it was expanding my brain and my reality ...

Шахн защищал свой выбор использовать живописные реальности, а не абстрактные формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shahn defended his choice to employ pictorial realities, rather than abstract forms.

Мы стоим на том месте, где человек когда-то примирился с реальностями смерти, смертности и преемственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stand where men once came to terms with the facts of death and mortality and continuance.

Мы столкнулись с жестокими реальностями множества новых конфликтов, которые оказались весьма трудно разрешимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stand exposed to the harsh realities of a host of new conflicts that have proved to be quite intractable.

К сожалению, впоследствии мы обнаружили, что наши ожидания не оправдались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regrettably, we were to discover that our expectations were not justified.

Новые власти Союзной Республики Югославии начинают осознавать ту реальность, что несколько сот тысяч беженцев, возможно, никогда не вернутся домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new authorities in the Federal Republic of Yugoslavia are coming to terms with the reality that several hundred thousand refugees may never return home.

Но в реальности мы не делаем ни того, ни другого, или делаем не очень хорошо, и должны по крайней мере задать себе вопрос, во что вкладывать в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in a world where we don't do either, or don't do it very well, we have to at least ask ourselves where should we invest first.

Я называю это позицией «отрицания реальности», которая очень ограничивает людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I call this the “rejecting reality” standpoint, and all humans get held back by it.

Однако, возможно, наступило время умерить наш пыл в поиске волшебных пуль и признать холодную реальность эволюционной динамики Дарвина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it may be time to temper our quest for magic bullets and recognize the cold reality of Darwin's evolutionary dynamics.

Реальность такова, что трудно найти ситуацию, которая является менее актуальной для подлинных интересов Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reality is that it would be hard to find a situation that is less relevant to America’s genuine interests.

После бесконечно долгого ожидания дверь приотворилась и выглянула Мелани - лицо у нее было белое, напряженное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alter an interminable period, the door cracked open and Melly's face white and strained, appeared.

Как он говорил, за верховенствующим желанием быть признанными меркла биологическая реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driven by the desire for prestige, he said, biological reality disappeared.

Твою беспомощность и полную оторванность от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you're unhelpful and completely detached from reality.

Документалистика... из-за реальности... организована в объяснение самой себя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documentary... because reality... is organized into an explanation of itself.

Я знаю, что ты изо всех сил пытаешься примирить когнитивную реальность с нелогичной гипотезой, что наша семья превратились в (из-за отсутствия менее привычных троп)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're struggling to reconcile cognitive reality with the illogical supposition that our family has metamorphosed into-for lack of a less-familiar trope

Исчезновение всей реальности - это понятие невозможно постичь, даже полностью смирившись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extinction of all reality... is a concept no resignation can encompass.

Это моя реальность, а не идеальная картинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what I have. It's not picture perfect.

Собаке, о которой говорится в предании, нельзя отказать в реальности, если она смогла загрызть человека. И все же в ней было что-то демоническое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original hound was material enough to tug a man's throat out, and yet he was diabolical as well.

Она создает очень нереалистичные ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It creates extremely unrealistic expectations.

Но вы видите: реальность жестокая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you see, reality is bloody-minded.

До него так и не дошла реальность, он бродил в каком-то тумане. Всякий раз, подъезжая к зданию и видя пикеты, он испытывал изумление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not grasped that the events were real; he shuffled about in a stupor; he felt a fresh jolt of bewilderment each morning when he drove up to the building and saw the pickets.

Симпсоны - это отмеченная наградами, бьющая рекорды машина которая разрушила ожидания на каждом ходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simpsons is an award-winning, record-breaking machine That has shattered expectations at every turn.

Ваши ожидания относительно сына могут со временем измениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, your expectations for your son may change over time.

Медсестра, кто-то в комнате ожидания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nurse, somebody in the waiting room?

Приемная - это та же зона ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reception area's also the waiting room.

Я была одна, сидела в помещении для ожидания больницы Маймонид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was alone and I was sitting there in the waiting room at Maimonides Hospital.

Время вокруг нас меняется, меняя и нашу реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time shifted around us, and altered our reality.

Твоё публичное унижение превысило все мои самые смелые ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The, uh, humiliating public nature of your epic flame out exceeded my expectations in a major way.

Чтоб мечтанья воплотить в реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make fantasy come alive at will

Чем дальше это продолжалось, тем больше она уходила от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The older she got, the more she blocked it out,

Мой друг уже надеялся... провести с Вами приятные часы. Но, увы, его ожидания были обмануты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend here was hoping to spend some nice hours with you, but unfortunately his hope didn't come to pass.

Я же не совсем живу в реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not exactly grounded in reality.

Мецгер сказал, что я не смогу различать галлюцинации и реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metzger said that I wouldn't be able to tell the difference between a hallucination and reality, and Neets,

Он намного меньше в реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a lot smaller in person.

Например, я уничтожу Копьё, и реальность застынет такой навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like me destroying the Spear and cementing this reality for all time.

Творить реальность из ничего, запирать людей в петле времени!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making reality out of nothing, Sticking people in time loops.

Хорошо... и так, чтобы покинуть лист ожидания, тебе очень нужен некий дополнительный материал, который поможет донести то, что ты не вкпючил в свое основное эссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay... so, to get off a college wait list, you really want your supplemental materials to communicate something that you didn't put in your actual essay.

Готовность ракет в режим ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standby to ready missiles.

Это просто реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just super real.

Реальность может быть ужасающе страшной для некоторых людей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reality can be a pretty scary thing for some people.

Институт Защиты Реальности только что заявил, что кроме четырёх изолированных подозреваемых, ещё один, пятый, подозревается в создании книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Reality Defence Institute has just announced that, beyond the four segregated suspects, a fifth individual is also suspected of authoring the book.

Однако существуют серьезные сомнения в том, что подлинный мемристор действительно может существовать в физической реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, however, some serious doubts as to whether a genuine memristor can actually exist in physical reality.

В реальности общая скорость передачи данных редко превышает 150 Кбит/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, the overall data rate rarely exceeds 150 kbit/s.

Ошибочно утверждать, что этот тезис неверен из-за этой реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's fallacious to argue the thesis is inaccurate because of this reality.

Этические натуралисты утверждают, что моральные истины существуют и что их истинностная ценность связана с фактами физической реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethical naturalists contend that moral truths exist, and that their truth value relates to facts about physical reality.

В мутантной реальности X Черная Пантера имела вид гуманоидной Черной Пантеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Mutant X reality, Black Panther had the appearance of a humanoid black panther.

С этой точки зрения, те виды вещей, которым люди дали названия, не отражают никакой лежащей в их основе реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this view, the kinds of things that people have given names to, do not reflect any underlying reality.

Поэтому невозможно связать с ним реальность, подобную реальности Атмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is not possible to associate reality with it like the reality of the atman.

Вы живете в фальшивом мире и изолированы от реальности, поэтому читайте данные хорватской переписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You live in a fake world, and isolated from reality, so read Croatian census data.

Это была реальность, неизвестная многим, даже самым богатым бразильцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a reality unknown to many, even the wealthiest Brazilians.

Как и во Франции, там были и некоторые более ранние республики, но такова реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like France there were some earlier also-ran republics, but that is the reality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разрыв между ожиданиями и реальностью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разрыв между ожиданиями и реальностью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разрыв, между, ожиданиями, и, реальностью . Также, к фразе «разрыв между ожиданиями и реальностью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information