Оздоровительные лагеря - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
затраты на оздоровление окружающей среды - expenditure for pollution abatement
лечебно-оздоровительная эффективность - therapeutic efficiency
лечебно-оздоровительный шампунь - therapeutic shampoo
лечебно-оздоровительный уход - therapeutic treatment
оздоровлять дело - healthier business
оздоровевши - ozdorovevshi
оздоровительная тропа - wellness trail
оздоровительный люкс - wellness suite
оздоровить наше общество - improve our society
на рабочем месте оздоровительные программы - workplace wellness programmes
место разбивки лагеря - campsite
жить в лагерях - camp out
лагеря - camps
лагеря беженцев на Западном берегу - refugee camps in the west bank
лагеря и - camp and
лагеря интернирования - internment camps
обособленные лагеря - segregated camps
проект лагеря - camp project
сбор лагеря - camp gathering
сотрудники лагеря - camp staff
Синонимы к лагеря: ложе, постель, лагерь, бивак, стан, кладовая
Потому что я уже поговорила с Шайрин из Оздоровительного Центра Норт Энд. |
Because I already spoke to Shireen at the North End Health Center. |
В других местах сауны обычно предоставляются в оздоровительных клубах и гостиницах, но нет никаких традиций или ритуалов для их использования. |
Elsewhere, sauna facilities are normally provided at health clubs and at hotels, but there is no tradition or ritual to their use. |
За дополнительную плату Вы можете заказать оздоровительные процедуры, включая массаж и косметические процедуры. |
You can book wellness treatments such as massages and facials for an additional charge. |
Плескание в бассейне и изысканные масла в сауне - оздоровительный фактор в купальнях так значителен, потому что, по мнению Медер, стимулируются все чувства. |
Splashing in the diving pool and ethereal sauna oils - the wellness factor in baths is so great because all the senses are stimulated, according to Meder. |
Он исполнит завет Лиги Теней: оздоровит цивилизацию. |
An heir to ensure the League of Shadows fulfills its duty... to restore balance to civilization. |
Два лагеря друзей... парня с ножевым ранением и парня, который ранил. |
There seems to be two camps... friends of the stabbed guy and the guys that did the stabbing. |
Вы правда думаете, что они сложат оружие и уничтожат лагеря, где люди трудятся как рабы? |
Do you really believe they would lay down their arms and abolish their slave camps? |
Once I get over the embarrassment of getting kicked out of med camp. |
|
Что же... отложим тревоги в сторону, устроим спокойные, оздоровительные выходные. |
So... let's put our cares away, have a peaceful, restorative weekend. |
Мы сели на её кровать, и.. ...она показала мне свои фотки из лагеря в Японии, где она недавно была... |
We sat on her bed and she showed me this photo album of this Japanese internment camp she'd visited, and we were balancing the book on our legs. |
We follow the river down to the beach, then cut across to the bivouac. |
|
Well, here's the secret about health clubs. |
|
Сын Кая Опаки и 42 других баджорских борца за независимость были убиты, потому что Бек сдал кардассианцам месторасположение их лагеря. |
Kai Opaka's son and 42 other Bajoran freedom fighters were killed because Bek gave the Cardassians the location of their encampment. |
Керим приехал из лагеря? |
Has Kerim come back from Skoplje? |
Хоть что-нибудь... может кто-то травку выращивает на территории лагеря или чьи-то дети больны. |
Find out if... anyone's growing pot on the compound, or if any of the kids are sick. |
Found him lurking near base camp, sir. |
|
Tomorrow, a transport will leave this camp. |
|
Я знаю нескольких человек, которые были заключены в трудовые лагеря и видели свои шрамы. |
I know several people who've been imprisoned in labour camps and seen their scars. |
Некоторые могут быть удивлены, узнав об экономической функции, которую должны были выполнять лагеря. |
Some may be surprised to learn about the economic function that the camps were designed to perform. |
1 октября 1932 года, с разрешения Мистера Клемента Джефферса из Эттлборо, место для лагеря выходного дня было выделено под лагерь Джефферс. |
on October 1, 1932, as a result of the permission of Mr. Clement Jeffers of Attleboro, a camp site for weekend camping was dedicated as Camp Jeffers. |
Хотя операции Рексток и Саффраан были неудачными с точки зрения тактических результатов, они прервали попытки плана восстановить свои базовые лагеря вблизи границы. |
While Operations Rekstok and Saffraan were unsuccessful in terms of tactical results, they did interrupt PLAN's attempts to rebuild its base camps near the border. |
Кроме того, в 1980-х годах несколько сотен молодых людей покинули Алжир и направились в лагеря Пешавара для участия в джихаде в Афганистане. |
Also in the 1980s, several hundred youth left Algeria for camps of Peshawar to fight jihad in Afghanistan. |
The last refugee camps were closed in May 1938. |
|
Существует много регулярных общинных проектов, таких как детские лагеря, программа соседства, программа посол общины и уборка улиц. |
There are many regular community projects, such as children's activity camps, the Neighbourhood scheme, the community ambassador programme and Street Cleans. |
Шоу заработали $ 150,000 для сервисного центра лагеря. |
The shows earned $150,000 for a camp service center. |
Во время Первой мировой войны Юнг был призван в армию врачом и вскоре стал комендантом лагеря для интернированных британских офицеров и солдат. |
During World War I, Jung was drafted as an army doctor and soon made commandant of an internment camp for British officers and soldiers. |
Лагеря вскоре были демонтированы и заменены сезонными лагерями помощи, управляемыми провинциями, и это платило мужчинам немного больше за их труд, чем предыдущие лагеря. |
The camps were soon dismantled and replaced by seasonal relief camps run by the provinces, and that paid the men slightly more for their labor than the earlier camps. |
По словам Эдварда парка, насилие 1992 года вызвало новую волну политической активности среди американцев корейского происхождения, но также раскололо их на два лагеря. |
According to Edward Park the 1992 violence stimulated a new wave of political activism among Korean-Americans, but it also split them into two camps. |
Нацистская партия выступила против этого движения, задержав нескольких молодых лидеров свинговой молодежи и отправив их в концентрационные лагеря. |
The Nazi Party acted against this movement by detaining several of the young leaders of the Swing Youth and sending them to concentration camps. |
Затем отряд разбил лагерь на ранчо Кроули на Лост-Ривер, напротив индейского лагеря. |
The company then went into camp at Crowley's Ranch on Lost River opposite the Indian camp. |
В Австралии и Канаде сауны находятся в основном в отелях, бассейнах и оздоровительных клубах, и если они используются как мужчинами, так и женщинами, нагота запрещена. |
In Australia and Canada, saunas are found mainly in hotels, swimming pools, and health clubs and if used by both men and women, nudity is forbidden. |
Шведская певица Дженни Линд провела последние годы своей жизни, живя в Уиндз-Пойнте неподалеку от британского лагеря. |
The Swedish singer Jenny Lind spent the last years of her life living at Wynd's Point near the British Camp. |
Однако есть ряд зарегистрированных случаев заключения лесбиянок в концентрационные лагеря. |
However, there are a number of recorded cases of lesbians imprisoned in concentration camps. |
Он попросил их описать, произнести по буквам и произнести это слово для заключенных лагеря, настолько истощенных, что они потеряли волю к жизни. |
He asked them to describe, spell and pronounce the word for camp inmates so emaciated that they had lost the will to live. |
Вокруг этого района расположен развлекательный и функциональный центр Endeavour Hills с баскетбольной площадкой и оздоровительным клубом. . |
Around this area is The Endeavour Hills Leisure and Function Centre with a Basketball Court, Health & Wellness Club. . |
После освобождения из лагеря военнопленных Мурнау Кароль Андерс отправился в Италию в мае 1945 года. |
After being liberated from the Murnau POW Camp, Karol Anders travelled to Italy in May 1945. |
После падения Сингапура японцы отправили несколько тысяч британских и австралийских военнопленных в лагеря на Борнео, такие как лагерь Бату Линтанг. |
Since the fall of Singapore, the Japanese sent several thousand of British and Australian prisoners of war to camps in Borneo such as Batu Lintang camp. |
Самым громким мероприятием фонда по сбору средств является День лагеря, который ежегодно проводится в среду первой полной недели июня. |
The foundation's highest-profile fundraiser is Camp Day, which is held annually on the Wednesday of the first full week in June. |
30 января 1945 года, во время Второй мировой войны, рейнджеры армии США, разведчики Аламо и Филиппинские партизаны освободили более 500 человек из лагеря военнопленных. |
On January 30, 1945, during World War II, United States Army Rangers, Alamo Scouts and Filipino guerrillas liberated more than 500 from the POW camp. |
В 1909 году военные выделили средства на покупку земли для формирования Соснового лагеря, и летние тренировки продолжались здесь на протяжении многих лет. |
In 1909 the military allocated funds to purchase land to form Pine Camp, and summer training continued here through the years. |
В конце своей жизни Дьюи помог основать Лейк-Плэсид-клуб в качестве оздоровительного курорта в штате Нью-Йорк. |
Late in his life Dewey helped found the Lake Placid Club as a health resort in New York state. |
В ноябре 2013 года группа отыграла заключительный выпуск праздничного лагеря All Tomorrow Parties festival в Камбер-Сэндсе, Англия. |
In November 2013, the band played the final holiday camp edition of the All Tomorrow's Parties festival in Camber Sands, England. |
В конце своей жизни Дьюи помог основать Лейк-Плэсид-клуб в качестве оздоровительного курорта в штате Нью-Йорк. |
Over the next decade, Mantle experienced increasing difficulty hitting from his left side. |
Они часто встречаются в отелях и оздоровительных клубах, а также во многих частных домах. |
They are common in hotels and health clubs, and can also be found in many private homes. |
Государственная тюрьма Сан-Квентин создала три временных лагеря для заключенных, чтобы обеспечить неквалифицированный труд осужденных для помощи в строительстве дорог. |
San Quentin State Prison set up three temporary prison camps to provide unskilled convict labor to help with road construction. |
В 1970-х годах тогдашний президент Афганистана Мохаммед Дауд Хан создал в Афганистане тренировочные лагеря боевиков для Белуджийских повстанцев. |
During the 1970s the then Afghan President Mohammed Daoud Khan established militant training camps in Afghanistan for Baloch rebels. |
Заключенные NN были депортированы в немецкие тюрьмы, а многие из них-в концентрационные лагеря, такие как концентрационный лагерь Равенсбрюк для женщин. |
NN prisoners were deported to German prisons and many later to concentration camps such as Ravensbrück concentration camp for women. |
Первые концентрационные лагеря, первоначально предназначенные для размещения политических противников, были созданы в начале 1933 года. |
The first concentration camps, which were originally intended to house political opponents, were established in early 1933. |
Они жили там до 1942 года, когда их выселили из садов и отправили в лагеря для интернированных по Указу Президента № 9066. |
They lived there until 1942 when they were evicted from the gardens and forced into internment camps by way of Executive Order 9066. |
Кривошеев оценивает количество советских военнопленных, фактически отправленных в лагеря, в 4 059 000 человек. |
Krivosheev puts the number of Soviet military POW that actually were sent to the camps at 4,059,000. |
Цюй Яньяо, 30-летний китайский беженец, был доставлен из трудового лагеря в больницу в 2000 году вместе с двумя другими практикующими Фалуньгун. |
Qu Yangyao, a 30-something Chinese refugee, was taken from a labor camp to a hospital in 2000 along with two other Falun Gong practitioners. |
Номера были сопоставимы с хорошим отелем, но здесь не было бассейна, ресторана, оздоровительного клуба или конференц-центра. |
Rooms were comparable to a good hotel but there was no pool, restaurant, health club, or conference center. |
Они включали в себя недельный космический лагерь для студентов высших учебных заведений и ночные лагеря для школьников. |
These have included a week-long 'space camp' for university undergraduates, and overnight camps for school students. |
Другие стали охранниками лагеря военнопленных в Чанги. |
Others became POW camp guards at Changi. |
Она также совершала экскурсии из лагеря в поисках пищи и приносила в Уильямс крыс и змей. |
She also made excursions from the camp, looking for food, and would bring back rats and snakes to Williams. |
Критики слева в основном соглашались со своими коллегами из либерального лагеря. |
Critics from the left mostly agreed with their colleagues from the liberal camp. |
Один из примеров оздоровительной модели был разработан Майерсом, Суини и Уитмером. |
One example of a wellness model was developed by Myers, Sweeny and Witmer. |
Жители близлежащего лагеря Хамфриз различали афроамериканцев и белых американцев. |
The residents near Camp Humphreys discriminated between African Americans and white Americans. |
Начальник штаба считает, что командование ООН всегда соблюдало Женевскую конвенцию и предоставляло МККК регулярный доступ в лагеря. |
The Chief of Staff felt that the UN Command had always abided by the Geneva Convention and allowed the ICRC regular access to the camps. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оздоровительные лагеря».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оздоровительные лагеря» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оздоровительные, лагеря . Также, к фразе «оздоровительные лагеря» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.