Они оба потерпели неудачу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Они оба потерпели неудачу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
they both failed
Translate
они оба потерпели неудачу -

- они [местоимение]

местоимение: they

- оба [имя прилагательное]

имя прилагательное: both

местоимение: both, either

- неудача [имя существительное]

имя существительное: failure, fail, bad luck, mishap, mischance, bad, setback, reverse, failing, misfortune



После основания Федерального резервного банка при Вудро Вильсоне, Федеральный резерв трижды потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the founding of the Federal Reserve back under Woodrow Wilson, the Federal Reserve has struck out three times.

Эта концепция сдерживания потерпела неудачу в Ливане в 2006 году – притом что Израиль был вынужден принять соглашение о перемирии, предложенное ООН – и скорее всего не будет эффективной в Газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conception of deterrence failed in Lebanon in 2006, with Israel forced to accept a UN-sponsored cease-fire agreement, and it is no more likely to succeed in Gaza.

Я была ответственна только за одного ребёнка, .. и я потерпела неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had the responsibility of one child, and I failed.

В лагере находились и другие пленные, но все его попытки связаться с ними потерпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were other prisoners, but his attempts at communicating with them had all failed.

Мы потерпели неудачу в Бей Виллидж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're striking out in bay village.

Все лицензированные терапевты потерпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All licensed physicians, yet they all failed.

Впрочем, как и можно было предположить, девица Жильнорман потерпела неудачу в своей попытке заменить Мариуса своим любимцем, уланским офицером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as the reader has been able to conjecture, Mademoiselle Gillenormand had failed in her attempt to substitute her favorite, the officer of lancers, for Marius.

Потому что я потерпел неудачу и в благочестии, и в трезвости, да...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I have failed at both piety and sobriety, yes...

Тон Пойкконена сказал Брессану, что его слабая попытка пошутить потерпела неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poykkonen's tone told Bressand his feeble attempt at humor had failed.

Но эта попытка потерпела неудачу, и Белый Клык покорился только тогда, когда Уидон Скотт сам надел на него упряжь и сам сел в нарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Matt failed. It was not until Weedon Scott put the harness on White Fang and worked him, that he understood.

Россия попыталась добиться запрета этой песни в 2016 году, но потерпела неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia actually attempted to get the song banned in 2016, but were unsuccessful.

Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for your help, I would have failed.

Это мы убедили вас... что Роун Моррисон должна быть принесена в жертву... потому что наши зерновые потерпели неудачу в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Principally, we persuaded you to think that Rowan Morrison was being held as a sacrifice because our crops failed last year.

Отрицательные и положительные заряды потерпели неудачу, так что мы попробовали статику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negative and positive electricity had failed, so we tried static.

Он должен поверить, что потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has to believe he was unsuccessful.

Затем американские инженеры хотели расширить его для военных конвоев но потерпели неудачу из-за бушующих ветров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the U.S. Army Engineers wanted to widen it for the military convoys... but they failed because of the strong winds of Amok mountain nearby.

Я должен признать тот факт, сбил свою семью с истинного пути и я потерпел неудачу как держатель священства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to face the fact that I had led my family astray And I had failed as a priesthood holder.

Раз или два они напускали на Бекки своих приспешников, но потерпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once or twice they set people at her, but they failed.

Когда он поддержал закон об однополых браках, активисты пытались продвинуть его на высшую должность, но потерпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he supported marriage equality, activists tried to primary him, and they lost.

Видимо, ты потерпел неудачу с Гианаполисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take it you struck out with Gianopolous?

Но они были недовольны подобными результатами своих собственных детей. создаётся ощущение, что либо учителя потерпели неудачу, либо ученики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they weren't satisfied when their own - would make the teacher feel that they had failed, or the youngster had failed.

Разумеется, он потерпел неудачу, а когда это ему понадобилось, то было уже поздно: первая неудача все испортила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, he could not pull it off, and in the times since when he did need it, it was too late, for his first failure had queered it.

Тоуп Виллемс принял решение, на него оказал особое внимание тот факт, что французская полиция потерпела неудачу в деле ограбления Де Бирса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toon Willems made his decision, and it was based partly on the well-publicized failure of the French police to apprehend the hijackers of the De Beers diamonds.

Нил спросил про зерно в кармане мистера Фортескью, но потерпел неудачу и тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neele questioned her about the grain found in Fortescue's pocket but here again he drew a blank.

Потому что я потерпел неудачу и в благочестии, и в трезвости, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I have failed at both piety and sobriety, yes.

Максимилиан Пьерпонт… Джефф потерпел неудачу. Неплохой случай натянуть нос мистеру Стивенсу. И она улыбнулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximilian Pierpont. Jeff Stevens had failed. It would be a wonderful feeling to top Mr. Stevens. Tracy smiled at the thought.

Показания одного из наших свидетелей потерпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a witness that fell through.

Он хотел довести ее до паники, но потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was trying to make her respond with panic, but he was only making himself seem ineffectual.

Это вызвало безумие в некоторых моих родственниках, желающих преуспеть в том, в чем потерпели неудачу мои предки, дабы очистить наше фамильное имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It caused a kind of madness in some of my relatives... who wished to achieve where my ancestors had failed. Basil reclaimed the family name, and its occupation.

Этот человек, Дэвид Розен, достиг успеха там, где наше правосудие и разведывательное управление потерпело неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one man, David Rosen, has succeeded where our justice and intelligence departments have failed.

Но эта трагедия доказала, что я потерпела неудачу в роли родителя, и эта неудача частично является причиной, по которой я здесь сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the tragedy convinced me that I failed as a parent, and it's partially this sense of failure that brings me here today.

Многие, глядя на пробный полёт Льюиса, могли бы сказать, что он потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lot of people would look at lewis' test flight And say that lewis failed that test.

Он отслужил положенный срок и потерпел неудачу на переизбрании на пост президента в 1976 году против Джимми Картера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served the appointed term and ran an unsuccessful re-election bid for the office of the presidency in 1976 against Jimmy Carter.

Вместо этого, я потерпел неудачу в своей миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, I failed in my mission.

Вероятно, предоставляет делать это своим более опытным коллегам, - мрачно произнес Гейл. - А может быть, он попытался и потерпел неудачу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaves that to his betters, probably, said Gale grimly. He's probably tried there and failed.

Нам есть, о чем сожалеть, но мир не кончился на том, что мы временно потерпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've little to boast about, but the world hasn't come to an end just because we've run into a setback.

В сущности переход власти 2008 года потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2008 transition, for all intents and purposes, failed.

Гарретт Лизи, возможно, первый, кто раскрыл математику сотворения мира, добившись успеха там, где потерпели неудачу умы вроде Эйнштейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garrett Lisi may be the first man to discover the mathematics of creation, succeeding where great minds like Einstein failed.

Таким образом, я рассчитываю, живу ли я или умираю, твой план потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I reckon, whether I live or die, your plan has failed.

К сожалению, наши собственные родители несчастно потерпели неудачу даже в самой основной из родительских задач, но мы не обязанны прошлому которое они создали для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, our own parents failed miserably at even the most basic of parental tasks, but we are not beholden to the past they created for us.

(Между прочим, скоро в этом ряду окажется и Афганистан — еще одно место, где американские планы потерпели полную неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(By the way, this will soon include Afghanistan, another place the U.S. plan for getting the heck out of Dodge has floundered.

Археология даёт нам возможность изучать древние цивилизации и увидеть в чем они преуспели, а в чем потерпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because archaeology gives us an opportunity to study past civilizations, and see where they succeeded and where they failed.

Мэр Боурон и капитан Паркер потерпели серьезную неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayor Bowron and Captain Parker have seriously fumbled the ball.

Он силился произвести хорошее впечатление на профессора Силена, но потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried hard to make a good impression on Professor Silenus, but in this he was not successful.

Этот подход уже испробовали и он потерпел неудачу, а арабские государства не в состоянии или не желают создать эти войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been tried and failed, and Arab states are unable or unwilling to constitute one.

Попытки балансировать между Западом и Россией потерпели неудачу, когда Янукович внезапно отказался от соглашения с ЕС в 2014 году. Это привело к его свержению в результате уличных протестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effort to balance between the West and Russia failed after Yanukovych abruptly pulled out of a deal with the EU in 2014, leading to his ouster by violent street protests.

Отныне я буду пытаться управлять компанией, проявляя сострадание к моим партнерам, делающим все, чтобы я потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will now attempt to run my company showing compassion for the seething throng of my partners, who root quietly for me to fail.

Это правда, - признался мистер Саттерсвейт. -Но я думал, что потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true, confessed Mr. Satterthwaite. But I thought that I had failed.

Лучшие китайские и российские пары потерпели неудачу, оставив все золото на финал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best Chinese and Russian pairs have fallen away, setting up the ultimate gold medal showdown.

Нет, тут я потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UH, NOPE. I'M DRAWING A BLANK HERE.

Нет, это принесло вам только неудачу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's brought you great misfortune.

Корнуоллис потерпел неудачу на Кингз-Маунтин и Каупенс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cornwallis suffered reversals at King's Mountain and Cowpens.

24 февраля при поддержке сухопутных войск близ города Инхенио-Санта-Лусия потерпел крушение самолет Piper PA-18, в результате чего погибли два члена его экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 February, while supporting troops on the ground, a Piper PA-18 crashed near the town of Ingenio Santa Lucía, killing its two crewmen.

В том же месяце потерпел крушение первый из не менее чем 292 немецких истребителей F-104.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same month, the first of no fewer than 292 German F-104s had crashed.

Мюррей потерпел поражение в третьем раунде на Открытом чемпионате США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murray suffered a third round loss at the US Open.

Он также преуспел в борьбе с Фалисками, но потерпел поражение от Тарквиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further succeeded against the Falisci, but was defeated by Tarquinia.

Арабская коалиция утверждает, что Мираж потерпел крушение из-за технической неисправности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arab coalition claims the Mirage crashed due to a technical fault.

24 мая 2011 года самолет ВВС Франции Mirage 2000D потерпел крушение в 100 километрах к западу от города Фарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 May 2011, a French Air Force Mirage 2000D crashed 100 kilometers west of Farah.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они оба потерпели неудачу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они оба потерпели неудачу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, оба, потерпели, неудачу . Также, к фразе «они оба потерпели неудачу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information