Описание этого события - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Описание этого события - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
description of the event
Translate
описание этого события -

- описание [имя существительное]

имя существительное: description, specification, depiction, delineation, definition, declaration, exposition, portrayal, portrait, portraiture

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- событие [имя существительное]

имя существительное: event, occasion, development, happening, fact, passage, do



Описание такого жестокого события, если бы оно не было связано, сделало бы беспорядки еще более смертоносными, чем они были до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A description of such a violent event, if unrelated, would make the riots seem more deadly that they have been so far.

Сократовское описание этого события параллельно описанию демократии в государстве и возникающих при этом внутренних проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socrates' description of this event is parallel to that of democracy within the state and the inherent problems that arise.

Описание этого события изображено в книге На рис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The description of the event depicted in the book on Fig.

КРАКОВ: Через пятьдесят пять лет после массового убийства евреев в Йедвабне, в Польше появилось описание этого трагического события, сделанное профессором Яном Гроссом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRACOW: Fifty-nine years after the massacre of Jews in Jedwabne, a history of this tragic event by Professor Jan Gross appeared in Poland.

Настоящая статья также содержит краткое описание этого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This present article also includes a brief justification of the event.

Описание события нуждается в доработке и может быть неверным или чрезмерно упрощенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event description needs work and may be incorrect or oversimplified.

Детальное описание каждого постыдного момента, который происходил здесь в последние 14 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A full-on description of every embarrassing thing that's gone on here in the last 14 months.

Он также позволяет описание некоторых характеристик незанятых традиционных жилищ и жилищ с жителями, не включенными в охват переписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also allows for the description of some features of unoccupied conventional dwellings and of dwellings with residents not included in census.

3.1.1.2 краткое техническое описание использованных материалов и протокол испытания фотометрических и колориметрических характеристик светоотражающего материала,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brief technical specification stating the materials used and a test report of the photometric and colorimetric performance of the retro-reflective material.

Независимый совет по надзору продолжал свою работу беспрерывно, несмотря на проведение выборов и другие политические события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Independent Oversight Board continued its work uninterrupted by the elections and other political developments.

Описание алгоритма проверки пароля на открытие файла доступно в открытых источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The description of the algorithm for file-open password verification is available in open sources.

Описание электронного реверсивного аукциона предполагает, что в ходе самого аукциона все участники будут использовать электронные средства связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The description of an electronic reverse auction assumes that all participants will use electronic means of communication in the auction itself.

Это не описание стиля лидерства, который к настоящему времени продемонстрировал Трамп, будь то в качестве кандидата или президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not a description of the style of leadership Trump has displayed thus far, either as a candidate or as president.

Введите имя и краткое описание города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the name of the city and a brief description.

Они используют подобные события для отвлечения внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use an event like this as a diversion.

Значит, эти события имели свое скрытое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, they must be of significance.

Никто из жертв не подходит под описание пропавших без вести, и, вероятно, были выбраны из-за их безликости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the victims matched any missing persons reports and were likely chosen for their anonymity.

Думала что да, но моё описание подозреваемого совпало с портретом сказочного гоблина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I was fine, but the description I gave of the suspect matches a fairytale goblin.

Учитывая последние события, я бы хотела выяснить раз и навсегда, закрываем ли мы вопрос осуществимости соединения внутри звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given recent events, I would like to know once and for all if we're closing the book on the feasibility of dialing within a star.

А описание похитителей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And descriptions of the kidnappers?

Эгг с живейшим интересом слушала повествование сэра Чарлза об их приключениях в Йоркшире - особенно описание находки шантажирующих писем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She listened with vivid interest white Sir Charles narrated their adventures in Yorkshire, drawing in her breath sharply when he described the discovery of the blackmailing letters.

Джоз специально для этого приехал из Звезды и Подвязки в Ричмонде, куда он удалился после печального события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jos came on purpose from the Star and Garter at Richmond, whither he retreated after the deplorable event.

Моим людям приказано задерживать любого, кто подходит под описание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My men have orders to hold anyone who seems to fit the description.

Я не буду лгать тебе решение может зависеть от твоих показаний ведь ты непосредственно наблюдал события прошлой ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna lie to you. This may boil down to your testimony, as you seem to be the most impartial observer.

Возьмем важнейшие спортивные события за последние 25 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's take major sporting events of the last 25 years.

Он заперт в книге, где не сможет изменять наш мир... сможет только записывать события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is in the book, where he can no longer alter our world... only record what happens.

Если настоящий Джек Робертс три года назад погиб, а это почти наверняка, тогда трое утверждавших, что видели его, и давших идентичное его описание, должны быть в сговоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the real Jack Roberts died three years ago - as he almost certainly did - then the three people who claim to have seen him and who all gave an identical description of him, must be in cahoots.

Хотя он всех расспрашивал и допытывал и день за днем колесил по округе, но тех, чье описание он давал, нигде не видели с того вечера на ярмарке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he examined and inquired, and walked hither and thither day after day, no such characters as those he described had anywhere been seen since the evening of the fair.

Далее события развиваются быстро, без заминки, вырываясь, из сердец человеческих, словно ручей из темных недр, а Джима мы видим таким, каким его видел Тамб Итам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Henceforth events move fast without a check, flowing from the very hearts of men like a stream from a dark source, and we see Jim amongst them, mostly through Tamb' Itam's eyes.

Тебе очень трудно сопротивляться, Хадасс, но я не собираюсь форсировать события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're very hard to resist, Hadass, but I'm not going to force myself on you.

Я сама буду интерпретировать события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make my own interpretations.

Существует параллельное описание солнечного пророчества среди Therapeutae в Александрии у Филона, но там нет упоминания об ангельских языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is parallel description of sung prophecy among the Therapeutae in Alexandria by Philo, but no mention there of angelic tongues.

События, основанные на тектонике, будут происходить и в будущем, и поверхность будет постоянно изменяться в результате тектонического поднятия, вытеснения и эрозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tectonics-based events will continue to occur well into the future and the surface will be steadily reshaped by tectonic uplift, extrusions, and erosion.

Эта призрачная орхидея была впервые описана в 1857 году Дэвидом Доном, который дал ей название Limodorum roseum и опубликовал описание в Prodromus florae Nepalensis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ghost orchid was first described in 1857 by David Don who gave it the name Limodorum roseum and published the description in Prodromus florae Nepalensis.

Он был достаточно традиционалистом, чтобы с уважением относиться к тому, что все главные события в Запретном городе определялись придворными астрологами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was enough of a traditionalist to respect that all major events in the Forbidden City were determined by the court astrologers.

Безопасность во время свинчивания зависит от строгого соблюдения процедур безопасности, которые дают подробное описание безопасной последовательности работы клапана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety during pigging relies on strict adherence to safety procedures, which give detailed description of a safe valve operating sequence.

Это описание вошло в обиход в первой половине двадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This description came into use during the first half of the twentieth century.

Это по-прежнему достоверное описание неокрашенного инструмента, его репертуара и правильного стиля игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is still a valid description of the unkeyed instrument, its repertoire, and proper playing style.

Формальные структуры отчетности-это просто описание того, кто в фирме кому подчиняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formal reporting structures are simply a description of who in the firm reports to whom.

Эти события глубоко повлияли на Уэста, который вскоре после этого отправился в свой тур 2008 Glow in the Dark Tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The events profoundly affected West, who set off for his 2008 Glow in the Dark Tour shortly thereafter.

По мере приближения α к нулю энтропия Рени все больше взвешивает все возможные события более равномерно, независимо от их вероятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As α approaches zero, the Rényi entropy increasingly weighs all possible events more equally, regardless of their probabilities.

Описание не включает в себя изменение изображений или анимационных концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The description does not include changing pictures or animation concepts.

Около 90% скелета было восстановлено, что позволило получить первое полное описание скелета тираннозавра Рекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 90% of the skeleton was recovered, allowing the first complete description of a Tyrannosaurus rex skeleton.

В ней есть описание многих древних практик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has description of many ancient practices.

Первый столбец часто представляет собой описание информационного измерения, с помощью которого осуществляется навигация по остальной части таблицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first column often presents information dimension description by which the rest of the table is navigated.

Стеффенс обсуждает новые события в расследовании фолка, особенно судебный процесс и осуждение Батлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steffens discusses new developments in Folk's investigation, especially Butler's trial and conviction.

В следующем я сначала приведу цитату из синопсиса, а затем описание проблемы, которая там появляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following I first provide a quote from the synopsis, then a description of the problem that appears there.

10 июня литовское правительство обсудило эти новые события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 10, the Lithuanian government discussed the new developments.

Это краткое описание верхней косой мышцы описывает ее наиболее важные функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This summary of the superior oblique muscle describes its most important functions.

Эвристика репрезентативности используется при вынесении суждений о вероятности события в условиях неопределенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representativeness heuristic is used when making judgments about the probability of an event under uncertainty.

Это описание термина может быть третьим по приоритетности после криохирургии и ледопакования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This description for the term may be third in priority after cryosurgery and icepacking.

Почему бы нам не подождать несколько дней, чтобы посмотреть, что делается из этого эпизода, а затем дать краткое описание этого инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we wait a few days to see what is concluded from the episode and then put some a short description of the incident.

Я не согласен на том основании, что абзац одинаковой длины, содержащий почти идентичное описание условий, должен быть приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not agree, on the basis that a paragraph of the same length containing a near-identical description of conditions should be acceptable.

Если это недостаточное доказательство, просто посмотрите на описание в резюме картины, которую вы имеете в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If thats not enough evidence, Just look at the Description at the summary of the Picture U mean.

Националисты используют неловкое и двусмысленное описание этих островов в качестве альтернативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nationalists use the awkward and ambiguous description 'these islands' as an alternative.

Это описание, Конечно, можно переопределить, добавив другой экземпляр {{краткое описание}}, Если у человека есть лучшее описание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This description can of course be overridden by adding another instance of {{Short description}} if a human have a better description.

Несколько недель назад некоторые из этих изображений были обновлены Northmeister, который добавил описание добросовестного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Riedesel had promised protection to the loyalists, and wanted to attack the rebels at once.

Эпос дает нам красочное описание ее тесной связи с царским великолепием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epics give us a colourful description of her intimate connection with royal splendour.

595, который внес изменения в описание объекта недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

595 which amended the description of the property.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «описание этого события». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «описание этого события» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: описание, этого, события . Также, к фразе «описание этого события» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information