Оползень из порубочных остатков с землей и водой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оползень из порубочных остатков с землей и водой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
debris avalanche
Translate
оползень из порубочных остатков с землей и водой -

- оползень [имя существительное]

имя существительное: landslide, landslip, slide, mudslide, rockslide, landfall, slump

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- остаток [имя существительное]

имя существительное: residue, balance, rest, residual, residuum, remainder, remnant, end, remains, surplus

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- земля [имя существительное]

имя существительное: earth, land, ground, soil, territory, dirt, floor, terra, sod, glebe

- и [частица]

союз: and

- вода [имя существительное]

имя существительное: water, aqua, backwash, vacuity, water bewitched, Adam’s ale, Adam’s wine



Этот вращательный оползень начался примерно 4000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rotational landslide began roughly 4,000 years ago.

Оползень предупреждает о том, что камни, почва или снег могут соскользнуть на дорогу, но также и о том, что могут присутствовать куски от предыдущих оползней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LandslidesWarns that rocks, soil or snow may slide onto the road, but also that chunks may be present from previous landslides.

Эксперты, расследующие оползень, заявили, что Земля смещается со скоростью 11 дюймов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts investigating the landslide said that the ground was shifting at a rate of 11 inches per day.

Как когда я просила тебя не съедать целую упаковку мармеладных мишек без сахара, от которых у тебя случилась диарея, что все приняли за грязевой оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like that time I told you not to eat an entire bag of sugar-free gummy bears, and you had diarrhea and everyone thought it was a mud slide!

Таким образом, как только Лейжензи встретит своего отца на вершине горного склона, он сначала разберется с генералом Лэем и Инь, создав своим золотым жезлом оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, once Leizhenzi met his father atop a mountain slope, he would first deal with General Lei and Yin by creating a rockslide with his golden rod.

В семи километрах отсюда был оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say there's a landslide seven kilometres ahead.

К северу от Хуайнапутины лежит еще один открывающийся на юго-восток оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another southeastward-opening landslide scar lies just north of Huaynaputina.

Давай, шевелись, блондиночка, а то у нас там оползень случится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, just get moving, blondie, or we're gonna have a mudslide in here.

На полпути Харниш увидел оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halfway down the trail, he came upon the slide.

Нет, это оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– No, there's been a landslide.

Несмотря на оползень консерваторов, его собственное большинство сократилось более чем на тысячу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the Conservative landslide, his own majority fell by more than a thousand.

Вдоль Гунунг-Пулай ливень вызвал оползень, который разрушил четыре дома и убил пять человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along Gunung Pulai, the rainfall caused a landslide which destroyed four houses and killed five people.

Этот оползень стал источником многих бед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That landslide produced a lot of misery.

В 2006 году сильные дожди на Руисе вызвали оползень вниз по реке Чинчина, в результате которого погибли девять молодых людей в возрасте 12-19 лет, находившихся в разведывательной экспедиции вблизи вулкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, heavy rains on Ruiz sent a mudslide down the Chinchiná River, killing nine youths aged 12–19 on a scouting expedition near the volcano.

Время от времени ил наверху срывался вниз, к подножию, попутно захватывая животных. Оползень приносил их сюда, убивая и погребая под собой, а ил хорошо сохранял даже отпечатки мягких тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every so often, the mud at the top would come down in a slump, picking up the animals, bringing them down here, killing them and burying them and preserving them in the mud.

Ожидается рассеивание значительной части ветров, пока не случился оползень, но крупная снежная буря все-таки будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winds are expected to dissipate considerably before making landfall... but this is still going to be a very large winter storm.

В хаосе крон вызывает оползень и хоронит Риддика заживо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the chaos, Krone causes a landslide and buries Riddick alive.

Высокий тариф Маккинли 1890 года больно ударил по партии, и демократы пошли на оползень на выборах в межсезонье, даже победив самого Маккинли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high McKinley Tariff of 1890 hurt the party and the Democrats swept to a landslide in the off-year elections, even defeating McKinley himself.

Это оползень, детка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking landslide, baby.

В апреле 2013 года на шахте произошел мощный оползень, а в сентябре 2013 года-небольшой обвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mine experienced a massive landslide in April 2013 and a smaller slide in September 2013.

Мать и ее семилетний сын погибли, когда оползень, вызванный проливными дождями, разрушил их дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mother and her seven-year-old son died when a landslide caused by the heavy rains crushed their house.

Потому что, помимо убийства 22 человек, обвал вашей шахты вызвал оползень, который загрязнил огромную площадь водораздела в Кентукки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because in addition to killing 22 men, your mine collapse triggered a landslide, which polluted a large swath of Kentucky watershed.

Огромный оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge mudslide.

Ты про эту деваху, что играла в группе Fleetwood Mac и написала песню Оползень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean that gal who played for Fleetwood Mac and wrote that song Landslide?

26 декабря Посейдон опрокидывается, когда оползень в Срединно-Атлантическом хребте вызывает мощное 99-футовое цунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 26, the Poseidon capsizes when a landslide in the Mid-Atlantic Ridge produces a massive 99-foot tsunami.

Сколько лет прошло, пока не скрыл его оползень выветренного камня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long had it been before a landslide of rotten stone had covered it?

А что твою мать мы будем делать в тот день, когда сойдёт оползень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell will we do on the day it crashes down?

В бельгийском городе Херсталь в апреле 1999 года оползень на вершине горы Петит-Бакнур перекрыл улицу на многие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Herstal, Belgium, a landslide on the Petite Bacnure spoil tip in April 1999 closed off a street for many years.

Оползень оттуда может похоронить весь лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A landslide from there could bury the whole camp.

Там был оползень, и дорога может быть завалена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a landslide and the road may be out.

Ты вызовешь оползень, который погребет это правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will cause a landslide that will bury this government.

И когда в последний раз затрубит труба и гора Сонома и все другие горы рассыплются прахом, этот оползень никуда не денется, так и будет держаться за корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the last trump sounds, and Sonoma Mountain and all the other mountains pass into nothingness, that old slide will be still a-standing there, held up by the roots.

Ещё месяц спустя огромный оползень обрушился на фабрику дяди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month later, a huge mud slide smashes into my uncle's factory.

Сергей, этой ночью из-за дождя к югу от города произошел оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergei, there has been a mudslide to the south of the city, the heavy rains last night.

Наш первый оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our first mudslide.

10 января 1935 года сильный шторм вызвал оползень на Алькатрасе, в результате чего здание Model Industries соскользнуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 10, 1935, a severe storm caused a landslide on Alcatraz, causing the Model Industries Building to slide.

Оползень - это одна из форм потери массы, вызванная гравитацией и неустойчивостью склона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landslide is one form of mass wasting caused by gravity and slope instability.

Оползень произошел на южной оконечности Сан-Педро, выбросив почти 40 000 квадратных футов суши в Тихий океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landslide occurred at the southern tip of San Pedro sending nearly 40,000 square feet of land into the Pacific Ocean.

В течение своего срока Лав руководила городом в борьбе со стихийными бедствиями, включая лесной пожар, за которым вскоре последовал сильный оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her term, Love led the city in dealing with natural disasters, including a wildfire, followed shortly afterward by a severe mudslide.

Учителя как раз начали регистрировать посещаемость детей в регистрах, когда начался оползень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teachers had just begun to record the children's attendance in the registers when the landslide hit.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оползень из порубочных остатков с землей и водой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оползень из порубочных остатков с землей и водой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оползень, из, порубочных, остатков, с, землей, и, водой . Также, к фразе «оползень из порубочных остатков с землей и водой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information