Глава министерства сельского хозяйства и продовольствия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Глава министерства сельского хозяйства и продовольствия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Minister of Agriculture and Food
Translate
глава министерства сельского хозяйства и продовольствия -

- глава [имя существительное]

имя существительное: chapter, head, chief, section, leader, principal, headman, top

сокращение: chap., ch.

- министерство [имя существительное]

имя существительное: ministry, department, office, administration, admin, board

сокращение: d., Dept.

- сельский

имя прилагательное: rural, country, rustic, bucolic, peasant, Arcadian, silvan, praedial, predial, georgic

- хозяйство [имя существительное]

имя существительное: economy, farm, household, house, property, establishment

- и [частица]

союз: and

- продовольствие [имя существительное]

имя существительное: food, foodstuffs, rations, supply, ration



Продовольственные товары образуют крупнейший промышленный сектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foodstuffs form the largest industrial sector.

В 2012 году ВПП сообщила, что продовольствие будет отправлено в Северную Корею как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, the WFP reported that food would be sent to North Korea as soon as possible.

Джадд требует невозмещаемый задаток в $100, который был оплачен неотслеживаемой кредитной картой, типа тех, что можно получить в любой сети продовольственных магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judd requires a non-refundable $100 deposit, which was paid with an untraceable credit card, like the kind you can get at any grocery chain.

Бакалейщик продает продовольственные товары, такие как мука, масло, яйца, джемы и желе, сыр, сахар, специи, консервированные и замороженные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grocer sells a variety of foodstuffs, such as flour, butter, eggs, biscuits, jams and jellies, cheese, sugar, spice, tinned and frozen foods.

Я давно подозревал, что Джейкоб использует свою должность в министерстве для устройства побочных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long time, I've suspected Jacob was using his position in the Ministry to carve out some kind of sideline.

Тогда вы должны подать запрос в соответствующее отделение Министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you should make enquiries at the appropriate branch of the Department.

Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members.

Кроме того, в ряде министерств сформированы целевые группы по проблеме ВИЧ/СПИДа и назначены лица, ответственные за эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, several ministries have formed and designated HIV/AIDS task forces and focal persons.

На 2009 год также были запланированы подобные мероприятия, однако осуществить их не удалось из-за сокращения бюджета министерства культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, actions were planned too, but the implementation was not feasible due to budget cuts for the Ministry of Culture.

Министерство здравоохранения высвобождает товары резервного запаса по мере их замещения предметами снабжения из вновь поступающих партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Health releases supplies from the buffer stock as newly arrived stock becomes available as replacement.

После двух неудачных попыток приобрести коммерческую систему организации пайкового довольствия и продовольственного снабжения УИКТ занимается разработкой такой системы внутренними средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two failed attempts to acquire a commercial solution for rations and food management, OICT is developing an internal solution.

Помимо этого, воздушным транспортом было доставлено 120 метрических тонн продовольствия и семян, предоставленных ЮНИСЕФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One hundred and twenty metric tonnes of UNICEF food and seeds were also delivered by air.

Это положение заменило соответствующие части положения 258/97 о новых продуктах питания и новых продовольственных компонентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It replaces the relevant parts of Regulation 258/97 on Novel Foods and Novel Food Ingredients.

В 1998 году на сельское хозяйство, лесное хозяйство и агропромышленный комплекс приходилось 60 процентов рабочих мест, и эти сектора играли ключевую роль в обеспечении продовольственной безопасности на уровне домашних хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, agriculture, forestry and agribusiness accounted for 60 per cent of employment and played a key role in food security at the household level.

Все производство продовольствия коллективизировано, яйца на черном рынке в Луна-Сити продаются по три доллара за штуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All food growing had been collectivized and black-market eggs were selling for three dollars apiece in Lana City.

Все сотрудники министерства поступили так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire staff of the Ministry had done likewise.

Перебирать бумаги в министерстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or compiling files in a Ministry?

Бумаги из министерства финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some papers from the Exchequer.

Я пока не анонсировала, но Джордж будет важной частью моей новой администрации, возглавляя Министерство юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't announced it yet, but George will be an important part of my new administration, heading the Justice Department.

Я гражданин США и служу в Министерстве Финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a natural-born US citizen and a Treasury Department official.

У министерства финансов там есть плохо охраняемый склад, мистер Капоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treasury Department keeps a... poorly guarded file room there, Mr. Capone.

Он возглавлял отдел закупок в Министерстве здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the head of procurement at the Ministry of Health.

Я прогнала фото через базу данных министерства иностранных дел, думала, что он тоже был эмигрантом, но я нашла целых пять вариантов, из-за низкого качества фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I ran the photo through the State Department's database, figuring that he was an immigrant too, but I came up with five matches because of the image quality.

Это дело партии, а не министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cos it's party business. It's not ministerial.

Освоение космоса и Министерство Обороны больше не едят за одним столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space exploration and the defense department no longer eat at separate tables.

Он добился, чтобы ты попросил приказ о переводе в Министерстве Внутренних Дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got you to apply for the Home Office production order.

Да, Лина вероятный претендент на должность в Министерстве торговли в Вашингтоне, и мы решили отпраздновать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, Lena's on a short list for a position in the Commerce Department in D.C., so we're celebrating.

Капитан Марков, я безотлагательно передаю ваше дело в министерство юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander markov, I'm turning your case over to the justice department, effective immediately.

Гайтнер быстро заполнил Министерство финансов лоббистами, такими как глава его администрации Марк Паттерсон, прежде главный лоббист в Голдмэн Сакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geithner promptly crammed the Treasury Department full of lobbyists like his Chief of Staff Mark Patterson, formerly the top lobbyist at Goldman Sachs.

Полковник МсНэйли, Министерство Обороны США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel McNally, Department Of Defense.

Министерство юстиции США подтвердило, что началлось расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Justice Department confirmed it's in the first stages of a criminal investigation.

Я думала, все вокруг думали, что когда Министерство Обороны наконец разместит свой ответ, он будет расплывчатым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought, everyone thought that when the DOD posted its response, it would be vague.

Всё министерство городского планирования занимается этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole City Planning Department is behind it.

Четыре года назад Министерство обороны берет Томаса Гэбриела на службу аналитиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four years ago, the DOD recruits Thomas Gabriel to be a cyberspook for 'em, OK?

Министерство обороны США находится в Пентагоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U. S. DoD is in the Pentagon;

На собрании Министерства Экологии и Сельского хозяйства ты бы точно была снаружи палатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ifyou were doing this over at Environment and Rural Affairs at 8:30 you'd be very much outside the tent.

Это протокол заседания Министерства обороны за 1976 год, точнее, чего-то под названием Комитет генетических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the minutes of a Defence Department meeting in 1976, something called The Committee Of Genetic Discovery.

Мы благодарим Министерство сельского хозяйства США за время, потраченное на пересмотр руководства по питанию, рекомендуемого Конгрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thank the USDA for their time as they reconsider which food guide to recommend to Congress.

В ту минуту, когда министерство сельского хозяйства скомандует отбой, мы начнем праздновать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment the Min of Ag gives us the all-clear, we celebrate.

Соглашение, ставшее возможным благодаря Закону О поощрении спорта-Министерство спорта-стоило 3 миллиона долларов и действовало в течение 12 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement, made possible through the Law for Encouragement of Sport – Sports Ministry – was worth $3 million and valid for a period of 12 months.

В Танзании действуют программы, возглавляемые Всемирной продовольственной программой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programmes led by the World Food Programme operate within Tanzania.

В январе 2019 года Министерство финансов США отменило санкции в отношении компаний, ранее контролировавшихся Дерипаской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2019, Trump's Treasury Department lifted the sanctions on companies formerly controlled by Deripaska.

Однако стоимость войны означала, что финансовая система Франции была на грани краха, в то время как британская морская блокада вызвала острую нехватку продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the cost of the war meant France's financial system was on the verge of collapse, while the British naval blockade caused severe food shortages.

Военно-воздушные силы США-это подразделение военной службы, организованное в рамках Департамента военно-воздушных сил, одного из трех военных департаментов Министерства обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Air Force is a military service branch organized within the Department of the Air Force, one of the three military departments of the Department of Defense.

В сельских районах охота и собирательство являются жизненно важными видами деятельности, поскольку импортируемое продовольствие непомерно дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rural areas, subsistence hunting and gathering is an essential activity because imported food is prohibitively expensive.

Стало более распространенным мнение, что продовольственные организации не совсем прозрачны в отношении того, что содержится в их продуктах питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has become more prevalent that food organisations are not entirely transparent in regard to what is contained in its food products.

Президент Авила смог использовать возросшие доходы для улучшения кредитования страны, инвестиций в инфраструктуру, субсидирования продовольствия и повышения заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Ávila was able to use the increased revenue to improve the country's credit, invest in infrastructure, subsidize food, and raise wages.

На долю бельгийских продовольственных банков приходится около 65% всей продовольственной помощи, предоставляемой внутри страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belgian food banks account for about 65% of all food aid given out within the country.

Продовольственная безопасность - это мера наличия продовольствия и возможности отдельных лиц получить к нему доступ. Доступность-это только один фактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food security is a measure of the availability of food and individuals' ability to access it. Affordability is only one factor.

В июле 2015 года WikiLeaks опубликовал документы, свидетельствующие о том, что АНБ шпионило за федеральными министерствами Германии с 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2015, WikiLeaks published documents showing that NSA spied on federal German ministries since the 1990s.

Кроме того, блокада союзников, впервые введенная в 1914 году, способствовала сокращению поставок продовольствия из центральных держав на 33 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, an Allied blockade first instituted in 1914 contributed to reduced food supplies from Central Powers by 33 percent.

Продовольствие в лагерях было крайне скудным, состоявшим из риса без каких-либо добавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food in the camps was extremely scarce, consisting of rice with no additions.

Огромное количество хранившихся запасов продовольствия, таких как зерно, мука и сахар, а также другие припасенные продукты питания, были полностью уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge amounts of stored food reserves, such as grain, flour and sugar, as well as other stored food, were completely destroyed.

Вода и продовольствие часто оказывались отравленными нацистами, проникшими в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water and food supplies were often found poisoned by the Nazis who had infiltrated the city.

После ухода из Министерства юстиции Ренье был назначен государственным министром и председателем законодательного органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On leaving the ministry of Justice Regnier was made Minister of State and president of the legislative body.

В 1950 году дель Бурго стал провинциальным делегатом Министерства информации и туризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1950 del Burgo became the provincial delegate of Ministry of Information and Tourism.

Захват десяти грузовиков с продовольствием и горючим позволил головным отрядам продолжать наступление без остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seizure of ten truckloads of rations and fuel enabled the spearhead units to continue without ceasing.

Эта программа потерпела неудачу, что очень мало помогло японской промышленности и отвлекло ресурсы, необходимые для производства продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program was a failure that gave very little help to Japanese industry, and diverted resources needed for food production.

Здание военного министерства Соединенных Штатов также было сожжено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Department of War building was also burned.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глава министерства сельского хозяйства и продовольствия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глава министерства сельского хозяйства и продовольствия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глава, министерства, сельского, хозяйства, и, продовольствия . Также, к фразе «глава министерства сельского хозяйства и продовольствия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information