Опора [направляющая] тяги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Опора [направляющая] тяги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
link rod support
Translate
опора [направляющая] тяги -

- опора [имя существительное]

имя существительное: support, prop, reliance, bearing, mainstay, pillar, tower, stay, footing, foot

- направляющая [имя существительное]

имя существительное: way

- тяги

thrust



Опора на три этих фактора выведет тебя на оптимальный уровень эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three main pivot points to you recapturing your optimal performance level.

Миссис Хигглер направлялась на юг, к платному шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Higgler headed south toward the toll road.

Ее машина направляется на север к порту Майами, в сторону судоверфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her vehicle is heading north to the Miami port, by the shipping yards.

Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work.

Запрашивающему иностранному государству по дипломатическим каналам направляется уведомление о принятом решении в отношении выдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The requesting foreign country shall be notified of the extradition decision through diplomatic channels.

Со своей позиции в казармах в Зарите израильские вражеские силы в течение трех минут направляли луч прожектора на позиции ливанской армии в Тарбикхе и Джабаль-Балате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From its Zar'it barracks position, the Israeli enemy for three minutes shone a searchlight towards the Lebanese Army positions at Tarbikha and Jabal Balat.

При поступлении в следственный изолятор лиц, которые находились в Программе ЗПТ, ставят на учет и в дальнейшем направляют в региональные наркологические диспансеры для получения лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On entering a remand centre, persons receiving substitution therapy are put on the register and are then sent to the regional drug dispensary to receive treatment.

Любой клиент, будь то агент бюро путешествий или потребитель, может направлять запрос и получать информацию без какой-либо регламентации на основании правил ведения деловых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any customer, whether he is a travel agent or a consumer, can initiate a request and receive the information without any regulation by the business rules.

Если workflow-процесс был настроен, чтобы направлять строки заявки на покупку отдельным проверяющим, каждая строка может иметь статус На рассмотрении или Аннулировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If workflow has been configured to route purchase requisition lines to individual reviewers, each line can have a status of In review or Rejected.

По крайней мере, у неё будет источник финансирования и надёжная опора в лице нового крупного акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the very least, it would have better access to finance and the broader shoulder of its new major shareholder to cry on, if things go wrong.

Американский Красный крест призывает сограждан «направлять героям праздничные письма».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American Red Cross urges Americans to send holiday mail for heroes.

Капитан Шепард обнаружила, что вы направляли специальное ходатайство её предшественнику не вносить обвинение в драке в общественном месте в досье Дэва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Shepherd has found you made special pleadings to her predecessor not to have the charge of affray added to Dev's record.

Противник был вооружен каким-то генератором тепловых лучей; едва их направляли на башни, те почти мгновенно начинали плавиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antagonists were armed with some kind of heat thrower which, when turned on the towers, almost immediately rendered them molten.

К счастью, Ной, мы опора друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thankfully, Noah, we lean on each other.

Окампо получил ордер на обыск дома Ласситера, и сейчас он направляется прямо туда, так что если у вас нет никаких реальных доказательств, не думаю, что я смогу с этим что-то поделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ocampo has a warrant to search lassiter's place and he's headed over there right now, and unless you have something tangible, I don't think I can stop this train.

Одна суставчатая опора вонзилась в воду в каких-нибудь трех ярдах от лодки, и нас чуть не захлестнула волна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these sliced into the water not three yards from our little boat, and we were instantly deluged.

Караван снова трогается. Спускается вниз по склону, направляется вдоль долины, снова взбирается по откосу и на гребне возвышенности опять останавливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more in motion-adown the slope-then along the valley-then up the acclivity of another ridge-and then there is a second stoppage upon its crest.

Так, значит, он здесь, ее друг, ее защитник, ее опора, ее убежище, ее Феб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was there, her friend, her protector, her support, her refuge, her Phoebus.

Итак, если это сработает я смогу убедить местный информационный канал что он на самом деле исходит с Минбара направляется на Проксиму а уж оттуда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if this works I'll be able to convince the local information stream that it's actually originating on Minbar streaming into Proxima and from there...

Да, ну что ж, ее любовь - опора более могущественная, чем деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-her love might help a man more than her money.

Похоже, что конвой Малика направляется к той неработающей электростанции в 30 километрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, it looks like Malick's convoy's heading for this decommissioned power plant about 30 kilometers away.

Но позади экрана, как в полупрозрачном зеркале, упрощённые агенты наблюдали, предсказывали и направляли движения мыши в вашей руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But behind the screen, like in a two-way mirror, the simplified agents were watching and predicting and guiding your hand on the mouse.

Вместо того чтобы свернуть в заросли, Исидора выезжает на открытое место и с решительным видом направляется навстречу всадникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of turning back among the bushes, she rides out into the open ground; and with an air of bold determination advances towards the horsemen, now near.

Спутники 2-А по 7-А направляются к целям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellites 2-A through 7-A en route to targets.

Женщины - опора общества, и общество - опора... женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are the pillars of the society, and society the pillar of... women.

Мы направляемся в театр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're headed to the theater.

Хенчард, разумеется, вел крупные дела с этим ближайшим питомником, или рассадником, мелких фермеров, и его повозки часто направлялись в ту сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henchard, as was natural, dealt largely with this nursery or bed of small farmers close at hand-and his waggons were often down that way.

Ты опора семьи, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the tough one in the family, aren't you?

Мы направляем Соломенного человека к одному из них, посмотрим куда он пойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We drive the Straw Man to one of these, we're gonna see him make his move.

Вы найдете опору, ищите ее не во мне, хотя я прошу вас верить в мою дружбу, - сказала она со вздохом. - Опора наша есть любовь, та любовь, которую Он завещал нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will find support; seek it-not in me, though I beseech you to believe in my friendship, she said, with a sigh. Our support is love, that love that He has vouchsafed us.

Более дюжины поездов в сутки направляется к границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sent to the border of the train is increasing

Есть основания думать, что группа ниндзя направляется сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reason to believe a group of ninja may be on their way.

для взятия ситуации под контроль туда направляются два взвода SAS на вертолётах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We plan to get this under control. We're going to send in two small SAS helicopter teams.

Рим ведет поезд с ядом, направляющийся прямо в центр города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rome is at the control of a toxic train heading for downtown Los Angeles.

что Армия Буденного остается пока подо Львовом, а Тухачевский свою Четвертую Армию направляет на юго-восток и наносит удар по Сикорскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Budyonny's Cavalry Army... is waiting near Lviv, while Tukhachevsky is redirecting his 4th Army... to the South-East to strike on Sikorski's troops.

Она держала под мышкой пакет и направлялась в Интернациональ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a parcel under her arm and was on her way to the International.

Обратная связь возникает, когда выходы системы направляются обратно в качестве входов как часть причинно-следственной цепи, которая образует цепь или контур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feedback occurs when outputs of a system are routed back as inputs as part of a chain of cause-and-effect that forms a circuit or loop.

Чигур убивает человека, который нанял Уэллса, а затем направляется в Эль-Пасо, разгадав план Мосса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chigurh kills the man who hired Wells, then heads to El Paso, having figured out Moss's plan.

Как правило, эти средства направляются на дополнительное укомплектование штатов и повышение квалификации, хотя до 30% средств может быть потрачено на оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is normally targeted on additional staffing and professional development, though up to 30% may be spent on equipment.

Его цель состоит в том, чтобы направлять коуча в оценке и понимании поведения своих клиентов в конкретных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its purpose is to guide the coach in assessing and understanding the behaviour of their clients during specific situations.

Перемирие действительно позволяло религиозным паломникам, направлявшимся в Олимпию, беспрепятственно проходить через воюющие территории, потому что они находились под защитой Зевса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truce did allow those religious pilgrims who were travelling to Olympia to pass through warring territories unmolested because they were protected by Zeus.

В отчаянии троица направляется в Лиммеридж-Хаус, чтобы попытаться выведать секрет у Мистера Фэрли, который знает об Анне Катерик больше, чем говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In desperation the threesome head to Limmeridge House to try to learn the secret from Mr. Fairlie, who knows more about Anne Catherick than he says he does.

Тур направлялся на восточное побережье и завершился 21 мая 2010 года в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tour headed to the East Coast and ended May 21, 2010 at Madison Square Garden in New York.

Независимо от выбора, они направляются аварийным маяком к другому порталу, где они оказываются на борту другого интерфейса Atlas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of the choice, they are directed by a distress beacon to another portal, where they find themselves aboard another Atlas Interface.

Линии электропередач, направляющиеся на север в Майами, были восстановлены гораздо быстрее, поскольку они были натянуты вдоль стороны шоссе США 1 на суше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power lines heading north to Miami were restored much more quickly, as they were strung along the side of US highway 1 on dry land.

Теперь вода направляется обратно в одну из трех секций, которые отводят воду в один из трех каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water is now directed back towards one of the three sections which divert the water into one of the three channels.

Значок камеры в полях поиска приложений позволяет другим пользователям направлять камеру своего устройства на код, который приводит их к тому же содержимому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A camera icon in the apps' search fields lets other users point their device's camera at the code, which takes them to the same content.

Он основан - как это часто бывает с лучшим британским юмором-на классе и сексе...Марио Зампи направляет приколы в удовлетворительном сценарии Майкла Пертви с превосходным выбором времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's based - as the best British humour often is - on class and sex...Mario Zampi directs the gags in Michael Pertwee's satisfying script with superb timing.

Командиры эскадрилий Корпуса морской пехоты направляются непосредственно на позицию ко; старшие офицеры эскадрилий USMC обычно являются майорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine Corps squadron commanding officers proceed directly to the CO position; USMC squadron XOs are typically majors.

Авария произошла недалеко от Салема, штат Иллинойс, когда автобус направлялся из Сент-Луиса в Цинциннати на очередное представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accident occurred near Salem, Illinois, as the bus was en route from St. Louis to Cincinnati for another performance.

Стартер кареты направлял поток транспортных средств, принимавших пассажиров на обочине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A carriage starter directed the flow of vehicles taking on passengers at the curbside.

Он может направлять до трех ракет против одной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can guide up to three missiles against a single target.

Галактор, гарантируя положение короля, направляет миллионы богатств из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galactor, guaranteeing the king's position, is channeling millions in riches out of the country.

Однако Катсе уже пересел в машину и направляется в сторону джунглей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Katse has switched to a car and heads towards a jungle.

Эти цифры не рассматриваются одинаково; существует сильное предубеждение для ребенка направлять поведение привязанности главным образом к одному конкретному человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These figures are not treated alike; there is a strong bias for a child to direct attachment behaviour mainly toward one particular person.

Трасса направляется обратно к лифтовому холму, проходя над холмом эфирного времени и сбрасывая этот крест под лифтовым холмом и над первым падением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The track heads back towards the lift hill, passing over an airtime hill and drop that cross under the lift hill and over the first drop.

Это выгодно, поскольку он направляет дигидроксиацетонфосфат по тому же пути, что и глицеральдегид 3-фосфат, упрощая регулирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is advantageous, as it directs dihydroxyacetone phosphate down the same pathway as glyceraldehyde 3-phosphate, simplifying regulation.

Я считаю важным, чтобы мы признали эти различия и постарались не слишком сильно направлять статью в одном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is important that we recognize these differences and try to avoid steering the article too much in one direction.

Эйприл использует это сообщение, чтобы наконец воссоединиться с папой, который направляет ее к себе домой в тайное убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

April uses the message to finally reunite with Pops, who directs her to his home in a secret hiding place.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опора [направляющая] тяги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опора [направляющая] тяги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опора, [направляющая], тяги . Также, к фразе «опора [направляющая] тяги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information