Определение параметров энергетической установки при экономической скорости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Определение параметров энергетической установки при экономической скорости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
economy trials
Translate
определение параметров энергетической установки при экономической скорости -

- определение [имя существительное]

имя существительное: definition, determination, decision, designation, appointment, specification, finding, attribute, qualification, modifier

- параметр [имя существительное]

имя существительное: parameter, argument

- энергетический [имя прилагательное]

имя прилагательное: power

- установка [имя существительное]

имя существительное: installation, facility, setting, plant, mounting, adjustment, fitting, arrangement, placing, fixing

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er

- экономический

имя прилагательное: economic, economical

сокращение: econ

- скорость [имя существительное]

имя существительное: speed, velocity, rate, pace, rapidity, quickness, swiftness, lick

сокращение: v



В некоторых экономиках сдерживающее влияние на экономическую деятельность оказывала нехватка энергетических ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy shortages have constrained economic activities in several economies.

Даже большая часть материалов ОЭСР проблематична, поскольку они поддерживают ядерную энергетику по экономическим соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even much of the OECD's material is problematic because they support nuclear energy on economic grounds.

Слушателям прививаются финансово-экономический анализ, космические технологии, информационная безопасность, энергетическая безопасность и научные знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial and economic analysis, space technology, information security, energy security and scientific knowledge is imbibed to the trainees.

Китай придает большое значение экономической самодостаточности, особенно в энергетическом секторе и полупроводниковой промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China places a high priority on economic self-sufficiency, particularly in the energy sector and semiconductor industry.

В итоге энергетические доходы Азербайджана возрастут, что будет способствовать экономическому росту и инвестициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project will boost Azerbaijan’s energy income, which is the key driver of its economic growth and investment.

От этого сочетания политических, экономических, энергетических и экологических кризисов не защищены даже самые крупные державы, и ни одна из них не в состоянии успешно противостоять таким вызовам в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All major powers are exposed to this conjunction of political, economic, energy, and environmental crises, and none of them can successfully confront these challenges on its own.

В России давно уже существовали влиятельные группировки со своекорыстными экономическими интересами, которые снижали готовность Москвы сотрудничать с Вашингтоном по иранскому вопросу. В первую очередь, это представители оборонной и энергетической отраслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, there were powerful economic interests which blunted Moscow’s willingness to cooperate with Washington on Iran, particularly the defense and energy industries.

Проект был анонсирован 17 ноября 2011 года на третьем Черноморском энергетическом и экономическом форуме в Стамбуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project was announced on 17 November 2011 at the Third Black Sea Energy and Economic Forum in Istanbul.

Кроме того, продолжающиеся экономический, продовольственный и энергетический кризисы сводят на нет все достижения предыдущих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the ongoing economic, food and energy crises were undermining the gains achieved in recent years.

Устойчивая энергетика - это красная нить, которая связывает воедино экономический рост, социаль-ное равноправие, экологическую устойчивость и стабильный климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sustainable energy was the golden thread that linked economic growth, social equality, environmental sustainability and a stable climate.

Руководители западных энергетических гигантов приезжали в 2007 и 2008 годах на экономический форум в Санкт-Петербург, чтобы принять участие в неофициальных встречах с Владимиром Путиным и Дмитрием Медведевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chairmen of Western energy behemoths came to the St Petersburg economic forum in 2007 and in 2008 for private meetings with Vladimir Putin and Dimitri Medvedev.

На пути к долгосрочному восстановлению существуют серьезные препятствия, требующие масштабных инвестиций для стимулирования социально-экономического восстановления, в том числе в энергетическом и инфраструктурном секторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term recovery challenges are massive and require large-scale investment to spark socio-economic recovery, including in the energy and infrastructure sectors.

Теоретически в 1990-х годах темпы экономического роста в СССР продолжали бы составлять 2-2, 5% благодаря советским энергетическим полям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USSR, in theory, would have continued to have an economic growth rate of 2–2.5% during the 1990s because of Soviet energy fields.

Национальные условия, о которых представлялась информация в национальных сообщениях, охватывали структуру государственного управления, демографические характеристики, географическое положение, а также климатические, экономические и энергетические аспекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National circumstances as reported in the national communications covered governmental, demographic, geographic, climatic and economic and energy profiles.

Кремль стремится расширить экономические связи с Египтом посредством торговли и энергетических проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin also seeks to increase economic ties with Egypt through trade and energy projects.

Российский энергетический аналитик Милов подводит следующий итог по отчету Газпрома: «Если принять во внимание нынешние экономические реалии, то это не лучшие новости для нашей правящей элиты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a Russian energy analyst (V. Milov) summarizes the Gazprom report: “Taking into consideration the current economic reality, this is not the best news for our ruling elite.”

Это не только оттягивает момент подписания окончательного соглашения, но и снижает экономическую выгоду энергетической торговли с Азией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That not only delays the final accord but also limits the economic upside for Russia’s energy trade with Asia.

В целях повышения экономической эффективности и согласования систем статистики энергетики стран СЦВЕ будут осуществляться экспериментальные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilot projects will be carried out to improve cost effectiveness and harmonisation of the energy statistics systems in the CEEC countries.

О случайной динамике между выбросами, атомной энергетикой, возобновляемыми источниками энергии и экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the casual dynamics between emissions, nuclear energy, renewable energy, and economic growth.

Новый энергетический источник может прийти на смену старому только в том случае, если он является экономически рентабельной альтернативой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new energy source would replace an old one only if the new alternative is economically viable.

Учитывая брошенный ей вызов и имеющиеся у нее огромные экономические возможности в «чистой» энергетике, Америка должна заняться тем, что у нее лучше всего получается – инновациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that challenge, and given the enormous economic opportunities in clean energy, it’s time for America to do what we do best: innovate.

Мы создаем экономические модели, связанные с энергетикой, для правительства и частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We advise governments and private sector clients on energy and economic business models.

Коллективный экономический рост, общая энергетическая безопасность и интересы выживания окружающей среды делают все страны мира чрезвычайно взаимозависимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shared economic growth, energy security, and environmental sustainability make all countries in the world deeply interdependent.

Речь, в частности, идет об изучении связи между энергетическими и транспортными расходами и более широких экономических последствий роста стоимости перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This included research on the nexus between energy and transport costs and on the broader economic impact of higher transport costs.

По словам Юрия Якименко, аналитика Центра экономических и политических исследований им. Разумкова в Киеве, возможны изменения в министерствах энергетики, здравоохранения и инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes are possible at the energy, health and infrastructure ministries, according to Yuriy Yakymenko, an analyst at the Razumkov Center for Economic and Political Studies in Kiev.

Инвесторы сообщили изданию Forbes, что снятие санкций с финансового и энергетического секторов России станет стимулом для улучшения настроений, однако это не сможет незамедлительно обернуться экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investors have told FORBES that lifting of sanctions on Russian energy and finance will be a boon for sentiment, but won't translate into economic growth overnight.

Ее цель состоит в том, чтобы использовать все инструменты российской власти — военные, экономические, энергетические, дипломатические и пропагандистские — для усиления влияния России и отстаивания своих интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal is to use all the tools of Russian power – military, economic, energy, diplomatic, and propaganda – to maximize Russia’s influence and advance its interests.

Связывая проблемы экономического оживления, энергетической безопасности и изменения климата, Обама предельно ясно сформулировал выгоду от возможного Зеленого нового курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In marrying the issues of economic revitalization, energy security, and climate change, Obama has articulated clearly the benefits of any Green New Deal.

В прошлом резкое повышение цен на нефть приводило к экономическим спадам, таким как энергетический кризис 1973 и 1979 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, sudden increases in the price of oil have led to economic recessions, such as the 1973 and 1979 energy crises.

По состоянию на 2010 год энергетический сектор был важной частью экономического роста Малайзии и составляет около 20 процентов ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2010, the energy sector has been an important part of Malaysia’s economic growth and constitutes about 20 percent of GDP.

Экономический рост ускорился в разгар правительственной либерализации, открывшей новые секторы для конкуренции и инвестиций—в первую очередь энергетику и телекоммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic growth accelerated in the midst of government liberalisations in opening up new sectors to competition and investment—most notably, energy and telecoms.

5) Экономическая интеграция Украины в западное экономическое сообщество. Особого внимания заслуживают две составляющие украинской экономикиэнергетический сектор и оборонно-промышленный комплекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5) Ukraine’s Economic Integration into the West: Two dimensions of Ukraine’s economy warrant focused attention: the energy and defense industrial sectors.

Искусственный фотосинтез сочетает в себе эти функции в жизнеспособной технологии, которая обещает энергетическую безопасность, экологическую устойчивость и экономическую стабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artificial photosynthesis combines these features in a viable technology that promises energy security, environmental sustainability, and economic stability.

Россия не мешкает в своём стремлении улучшить собственную энергетическую и экономическую безопасность; не должна топтаться на месте и Америка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is not waiting to enhance its energy and economic security, and neither should America.

Начиная с производства продуктов питания и заканчивая энергетикой, природа влияет на экономическое благосостояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ranging from food production to energy, nature influences economic wealth.

Уголь играет важную роль в мировой энергетической системе и, следовательно, в глобальном экономическом и социальном развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal plays a major part in the world's energy system and hence in global economic and social development.

Но насколько эти маленькие энергетические реакторы экономичны и безопасны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can they tell us anything about the economics and safety of small power reactors?

С тех пор между двумя странами установились хорошие отношения, они сотрудничают в экономической, инфраструктурной и энергетической сферах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the two countries have enjoyed good relations and have cooperated in the economic, infrastructure, and energy sectors.

Среди экономической деятельности ОБСЕ выделяют деятельность, связанную с управлением миграцией, транспортом и энергетической безопасностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the economic activities of the OSCE feature activities related to migration management, transport and energy security.

По сей день вся экономическая деятельность человечества зависит от материальных и энергетических ресурсов одной планеты, что, в общем, объяснимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, all human economic activity has depended on the material and energy resources of a single planet; understandably, perhaps.

а также способность правительств мира к сотрудничеству в восстановлении экономического роста, сдерживании распространения ядерного оружия и решении энергетических и экологических проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and the ability of the world's governments to cooperate on restoring economic growth, stemming the spread of nuclear weapons, and meeting energy and environmental challenges.

Кроме того, генерирующая способность большинства ядерных энергетических установок, продиктованная экономическими соображениями, такова, что может потребоваться модернизация существующей инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the generating size of most power units, dictated by economic terms, means existing infrastructure may need to be reworked.

Крайне важно взаимодействовать с южной частью Средиземноморского региона как с критической точкой сосредоточения - местом политического, экономического и энергетического сотрудничества. В связи с этим, наиболее ценным оружием ЕС является его подпись, модель многостороннего диалога и мягкости, получившая Нобелевскую премию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, the EU's most valuable tools are its signature, Nobel Prize-winning model of multilateral dialogue and soft power.

С момента открытия нефти на Спиндлтопе энергетика стала доминирующей политической и экономической силой в государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since the discovery of oil at Spindletop, energy has been a dominant force politically and economically within the state.

По сути составление экологических счетов представляет собой интегрирование различных источников данных, таких как экологическая статистика, статистика энергетики и экономическая статистика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In essence, compiling environmental accounts is about integrating various data sources such as environmental statistics, energy statistics and economic statistics.

Как бы я мог упустить возможность перестроить энергетику страны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could I pass up the opportunity to transform the energy industry?

Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies.

Кристенсен обращает внимание на редкую публичную дискуссию в 1994 году между Министерством обороны США и Министерством энергетики США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kristensen points to a rare public discussion in a 1994 study by the U.S. departments of defense and energy.

Премьер-министр решил... отка3аться от атомной энергетики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Premier has decided. To give up nuclear power plants?

Великую речь про термоядерную энергетику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest speech ever given on hydrogen power.

Проводимость в картине зонной структуры может быть понята как возникающая из неполного заполнения энергетических полос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conductivity can be understood in a band structure picture as arising from the incomplete filling of energy bands.

Стремясь извлечь выгоду из его популярности, оркестры и хоры, переживавшие экономические трудности во время реконструкции Японии, исполнили пьесу в конце года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to capitalize on its popularity, orchestras and choruses undergoing economic hard times during Japan's reconstruction, performed the piece at year's end.

Дарение с теплым свечением-это экономическая теория, описывающая эмоциональное вознаграждение за дарение другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm-glow giving is an economic theory describing the emotional reward of giving to others.

Миграция очень требовательна в энергетическом отношении, особенно потому, что птицам приходится пересекать пустыни и океаны без дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migration is highly demanding energetically, particularly as birds need to cross deserts and oceans without refuelling.

Энергетические субсидии - это меры, которые удерживают цены для потребителей ниже рыночных уровней или для производителей выше рыночных уровней или снижают издержки для потребителей и производителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy subsidies are measures that keep prices for consumers below market levels or for producers above market levels, or reduce costs for consumers and producers.

Шеллак, еще один популярный в его творчестве материал, соответствовал свинцу с точки зрения того, как он воспринимал его цвет и энергетические возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shellac, another material popular in his work, corresponded to lead in terms of how he felt about its color and energy possibilities.

Этот тип взрывного модуля аналогичен по концепции классической эпохе, но без металлических пластин и с направленными энергетическими взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of explosive module is similar in concept to the classic ERA, but without the metal plates and with directed energy explosives.

Широко используются комбинации механических обработок и энергетических процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combinations of mechanical treatments and energy-based procedures are widely used.

Совсем наоборот, именно вам нужно было бы показать, что бизнес энергетического оружия является ложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite to the contrary, it is you who would need to show that the energy weapons business is false.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «определение параметров энергетической установки при экономической скорости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «определение параметров энергетической установки при экономической скорости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: определение, параметров, энергетической, установки, при, экономической, скорости . Также, к фразе «определение параметров энергетической установки при экономической скорости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information