Опрокидывать стакан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Опрокидывать стакан - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tip over glass
Translate
опрокидывать стакан -

- опрокидывать [глагол]

глагол: overturn, overthrow, reverse, upset, tip over, turn over, topple, tip, tilt, keel over

словосочетание: lay low

- стакан [имя существительное]

имя существительное: glass, glassful, drink, body



Протяжка-это ряд условий,которые могут привести к потере контроля и близкому опрокидыванию лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broaching is a series of conditions that can result in a loss of control and a near toppling-over by a boat.

Первый налитый стакан также следует проверить на мелкие осколки стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first glass poured should also be checked for small glass shards.

Когда бармен поставил перед ним заказ, Корво привычно опрокинул стакан с виски и запил пивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the bartender put down the drinks, Corvo threw back the shot like a man used to it.

Дрожащей рукой он взял со столика стакан и жадно выпил воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a shaky hand he took a long drink of the water he had at his bedside.

От этой длинной речи горло у Дока пересохло, и он осушил стакан пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This speech so dried out Doc's throat that he drained his beer glass.

Диджордже подал стакан скотча со льдом и уселся в кресло напротив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DiGeorge thrust a glass of Scotch and ice into his hand and settled into the other chair.

Я подняла руку, и кровь быстрыми красными ручейками с плеском потекла в стакан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I raised the arm so the blood trickled down it in fast little streams of red, splashing down into the glass.

Он плеснул в стакан виски с содовой и поставил его возле локтя доктора Жерара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He poured out a whisky and soda and placed it by Gerard's elbow.

Стакан воды, это было бы замечательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A glass of water would be lovely.

И какова премия за это-стакан карандашей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what's the signing bonus for that - a cup of pencils?

Все данные доступны любому заинтересованному лицу, и каждый потенциальный инвестор сам может решить, наполовину пуст стакан или наполовину полон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data are available to all interested parties, and each potential investor can determine whether the glass is half-empty or half-full.

То, что он сделал, относится к высокоточной аппаратуре, изготовить которую гораздо сложнее, чем вашу обычную вазу или стакан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What he was making was high-precision apparatus, so that must have made it far more difficult than your average vase or tumbler.

Что такое исполнение по усредненной цене (рыночный ордер 'собирает стакан')?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is average-price execution (market order fills order book)?

Пальцы его крепко обхватили стакан, рука казалась твёрдой, но время от времени лёд бился о стенки без заметного движения руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fingers were closed firmly about the glass, his arm steady; but the ice tinkled in the liquid once in a while, without apparent motion.

Я искала стакан для воды, потому что перепила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking for a glass for water 'cause I'm hung over.

Альбер налил себе стакан лакрима-кристи и начал пить маленькими глотками, бормоча что-то нечленораздельное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert poured himself out a glass of lacryma Christi, which he sipped at intervals, muttering some unintelligible words.

перемотайте вперед, когда стакан воды дрожит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

fast-forward when the water glass trembles.

Принеси чайник кипятку, стакан и ложку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring me a kettle of hot water, a glass and a spoon.

Как насчет омлета со шпинатом и стакан апельсиного сока, и, возможно, пшеничный тост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll have an egg white omelet with spinach. And a glass of orange juice and maybe some whole wheat toast.

Рейчел почувствовала, как ударная волна проходит сквозь лед и опрокидывает ее навзничь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel felt the impact tearing up through the ice into her body.

И он кладёт авторучки в один стакан, а карандаши - в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he puts pens in one cup, pencils in another.

Уверен, у него была прекрасная причина, чтобы вылить стакан вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I'm sure he had a perfectly good reason for pouring out a glass of wine.

Убийца мог добавить яд в ее бокал, затем когда она была уже мертва вылить его, потом помыть стакан и заменить хорошее вино дешевым, которое он принес с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The killer could have put poison in her glass, then poured it out when she was dead, then cleaned the glass and replaced the good wine with a cheap one he brought with him.

Я налил еще стакан вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I poured another glass of wine.

Я ему всего лишь стакан воды налил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I did was pour him a glass of water.

Капитан Блэк поставил свой стакан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain John Black set down his glass.

Опусти стакан, детка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, put your drink down, babe.

Но сначала она наделала хмурых селфи, пока мой сын пил большой стакан виноградного сока на диване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not before she took frowny-face selfies while she let my son drink a big glass of grape juice on the couch.

Но помимо этого всего они были светло-кофейные. Если на стакан кофе налить молока пальца два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But apart from that they were light-brown eyes, like a glass of coffee with two fingers of milk in it.

Мы герои! - восклицал Талмудовский, протягивая вперед стакан с нарзаном. - Привет нам, строителям Магистрали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are heroes! exclaimed Talmudovsky, holding up a glass of mineral water. Hail to us, the builders of the Eastern Line!

Не выбьешь в высокий стакан четыре яйца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you please get four eggs? Crack them into a tall glass.

Сегодня: сосиска горит, овца опрокидывается и наш трек поплыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, a sausage gets burnt, a sheep falls over, and our track is all wet.

Из предложенного инспектором стакана сделала крохотный глоток и тут же оттолкнула стакан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She accepted the glass that the Inspector offered and took a tiny sip, then pushed it away.

Потом он отнес стакан в гостиную, поставил его на стол, сложил извещение, положил в карман,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He carried the glass to the living room and put it on the table. He folded the telegram and shoved it in his pocket.

Он очень устал и, вернувшись, выпил только стакан лимонада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been running very fast on an errand with which my grandfather charged him, and when he returned, took nothing but a glass of lemonade.

Темпл последняя имела дело с коктейлями, но никак не могла ничего в них добавить, и, как я сказал, никто не в состоянии навязать кому-то определенный стакан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temple is the last person to handle those cocktails, but it was impossible for her to tamper with them in any way, and, as I say, one cannot force a cocktail on a particular person.

Но если обслуживают плохо, чаевые кладут в стакан воды и переворачивают его, и оставляют на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if it's bad service you take the tip and you put it in a glass of water and turn it upside down, and leave it on the table.

Просто стакан воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just have a glass of water.

Могу я попросить еще один стакан воды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I have another glass of water?

Стакан для зубной щетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you got the toothpaste glass.

И они налили мне стакан грушевого сидра, хотя я и в униформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they poured me a glass of Babycham, even though I'm in my uniform.

Мы найдем тебе средство для сна- может, стакан кипяченого молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll find something to help you sleep- maybe some warm milk.

Посередине стоял стакан прозрачного джина, лежали пачка сигарет и коробок спичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the midst of them sat the glass of pale gin, a pack of cigarettes and a box of matches.

Кегли для боулинга показывают подобную метастабильность, либо просто качаясь на мгновение, либо полностью опрокидываясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bowling pins show similar metastability by either merely wobbling for a moment or tipping over completely.

Результаты показали, что начальные скорости дрейфа для выживших в воде были высокими сразу после опрокидывания и в течение следующих 24 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results showed that initial drift velocities for survivors in the water were high immediately after the capsize and for the next 24 hours.

Для этого примера представьте себе, что колесо опрокидывается при приложении этой силы; оно наклоняется влево, как видно из объекта, удерживающего его на оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this example's sake, imagine the wheel tilting over when this force is applied; it tilts to the left as seen from the subject holding it at its axle.

Consumer Reports сказал, что VSC действовал слишком медленно, и если колесо ударилось о бордюр или соскользнуло с тротуара, то могла произойти авария с опрокидыванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Reports said that the VSC acted too slowly, and if a wheel hit a curb or slid off the pavement, a rollover accident could occur.

Всем, включая детей, было приказано выстроиться в очередь. Когда мы проходили через очередь, нам дали выпить маленький стакан красной жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone, including the children, was told to line up. As we passed through the line, we were given a small glass of red liquid to drink.

Было много споров о том, действительно ли могикан прошел или не прошел мимо Итана Аллена, что привело к его опрокидыванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been much discussion over whether or not the Mohican did or did not pass the Ethan Allen, causing it to capsize.

Во время драки Джимми бросает в рот Бэннинга стакан с королевой водяных страйдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the fight, Jimmy throws a glass containing the queen of the water striders into Banning's mouth.

Это был также Первый автомобиль Toyota с датчиком опрокидывания и логикой управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also the first Toyota vehicle with roll-over sensor and control logic.

При прочих равных условиях риск опрокидывания переднего конца уменьшается при езде вверх по склону и увеличивается при езде вниз по склону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All else remaining equal, the risk of pitching over the front end is reduced when riding up hill and increased when riding down hill.

Художник-карикатурист Боб Саттерфилд был свидетелем опрокидывания с моста Кларк-стрит и сделал набросок для своего синдиката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartoonist Bob Satterfield witnessed the capsizing from the Clark Street Bridge, and sketched it for his syndicate.

Магуфули выразил свою печаль и объявил четырехдневный национальный траур в связи с произошедшим опрокидыванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magufuli expressed his sadness and declared four days of national mourning in the aftermath of the capsizing.

На скорости опрокидывания для поддержания установившегося поворота не требуется никакого входного крутящего момента рулевого управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the capsize speed no input steering torque is necessary to maintain the steady-state turn.

Семеро выживших смогли доплыть до берега и предупредить власти примерно через два с половиной часа после опрокидывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven survivors were able to swim to shore and alert authorities about two and a half hours after capsizing.

Это не было опрокидыванием, так как ее дно было только частично обнажено; скорее это было частичное погружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not a capsize as her bottom was only partly exposed; rather this was a partial sinking.

Есть противоречивые сообщения о причине опрокидывания Сикреста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are conflicting reports about the cause of the capsize of the Seacrest.

Он сказал, что 85 процентов арестованных были черными, в то время как белые опрокидывали и сжигали автомобили перед Театром Рокси безнаказанно, пока полиция наблюдала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said 85 percent of those arrested were black while whites overturned and burned cars in front of the Roxy Theater with impunity as police watched.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опрокидывать стакан». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опрокидывать стакан» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опрокидывать, стакан . Также, к фразе «опрокидывать стакан» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information