Органы, занимающиеся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
исполнительный орган - executive agency
орган тела - organ of the body
банк надзорный орган - bank supervisory authority
другой государственный орган - other governmental entity
исполнительный орган настоятельно - the executive body urged
электрический орган - electric organ
местное самоуправление государственный орган - local self governmental body
орган службы - service authority
орган дознания предварительного следствия - agency of inquiry
совместный представительный орган - joint representative body
Синонимы к орган: корпорация, коллегия, орган, объединение, ученый совет
Значение орган: Музыкальный духовой клавишный инструмент, состоящий из труб, в к-рые мехами нагнетается воздух.
глагол: do, practice, practise, engage, engage in, be engaged in, work, study, pursue, follow
занимать комнату - occupy a room
занимать второстепенное положение - play second fiddle
заниматься бесполезным делом - make bricks without straw
заниматься продажей - handle sale
занимательная история - interesting story
заниматься физкультурой - work out
заниматься адвокат - engage lawyer
заниматься прямо или косвенно - engaged directly or indirectly
заниматься самовосхвалением - go on an ego trip
Вы хотите заниматься - you want to engage
Синонимы к заниматься: гнать, гонять, приводить в движение, загнать, распускаться, заниматься, эксплуатировать, идти вслед, следовать, выяснять
Значение заниматься: Работать (об умственном занятии), учиться.
Различные органы Организации Объединенных Наций, занимающиеся решением проблем женщин, заслуживают признательности за все то, что было достигнуто ими. |
The various United Nations bodies dealing with women's issues were to be commended for what they had achieved. |
Почки рыб и земноводных обычно представляют собой узкие, вытянутые органы, занимающие значительную часть туловища. |
The kidneys of fish and amphibians are typically narrow, elongated organs, occupying a significant portion of the trunk. |
По их результатам занимающиеся этим делом уполномоченные органы могут подать просьбу о замораживании средств. |
From the results of those, the legal authority in charge of the case may request that the funds be frozen. |
Органы, занимающиеся вопросами безопасности и судебного преследования, прилагают максимальные усилия с целью предотвращения дальнейших инцидентов, обусловленных ксенофобией. |
The security and criminal prosecution authorities are doing their utmost to prevent further xenophobic incidents. |
Некоторые органы, занимающиеся НР, платят за образцы из своего бюджета. |
Some MS bodies pay for samples from their budgets. |
Почки рыб обычно представляют собой узкие, вытянутые органы, занимающие значительную часть туловища. |
The kidneys of fish are typically narrow, elongated organs, occupying a significant portion of the trunk. |
Орган или органы, занимающиеся контролем семенного картофеля. |
Which authority or authorities control seed potato. |
Органы Организации Объединенных Наций, занимающиеся вопросами демократизации, возможно, пожелают рассмотреть эту рекомендацию с особым вниманием. |
Those organs within the United Nations that focus on democratization may wish to give special consideration to this recommendation. |
А к позвоночнику на участке, занимающем треть от его длины, была прикреплена мощная круглая коробка ребер, содержавшая некогда все его жизненно важные органы. |
Attached to this back-bone, for something less than a third of its length, was the mighty circular basket of ribs which once enclosed his vitals. |
Правоохранительные органы также начинают применять машинное обучение для прогнозирования. |
Law enforcement is also starting to use machine learning for predictive policing. |
И ввиду весьма деликатного характера этого задания органы правопорядка штата и округа не были уведомлены. |
And due to the highly-sensitive nature of this assignment, state and local law enforcement have not been notified. |
За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития. |
Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development. |
За данный период в органы внутренних дел республики за потребление наркотических и психотропных веществ доставлено 40 несовершеннолетних. |
During this period, 40 minors were turned over to the internal affairs authorities for use of narcotic drugs and psychotropic substances. |
Органы государственной власти обеспечивают всем гражданам независимо от их материального положения равный доступ к медицинскому обслуживанию, финансируемому из государственных средств. |
Regardless of material status, public authorities shall provide all citizens with equal access to health-care services financed from public funds. |
Вскоре после этого, З января 1833 года, прибывшие на корвете королевского флота британцы изгнали силой аргентинские органы власти за отказ признать британскую власть. |
Soon afterwards, on 3 January 1833, a British Royal Navy corvette expelled the Argentine authorities by force for refusing to recognize British authority. |
В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека. |
In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights. |
Хотя, как правило, эти органы не находятся в центре дебатов по этим вопросам, на самом же деле они существенно влияют на спрос в области энергетики и транспорта. |
Although they are generally in the background of the debate, they in fact have a significant influence on energy and transportation demand. |
Он разрешил использовать своё тело на органы в случае смерти... |
But listen, he decided to become an organ donor before he was killed. |
Вспомогательные органы начнут свою работу в среду, 20 апреля. |
The subsidiary bodies would begin to meet on Wednesday, 20 April. |
Для этого необходимы координация и сотрудничество между департаментами/органами, занимающимися проблемами водоснабжения. |
This requires coordination and cooperation between departments/agencies dealing with water issues. |
Со времени обретения страной независимости частные органы печати практически исчезли. |
The private press practically disappeared with independence, and only recently re-emerged. |
Вы постоянно призываете нас к расширению нашего присутствия на местах, и в особенности к увеличению численности наших сотрудников, занимающихся вопросами защиты. |
You are constantly calling on us to increase our presence in field locations, and particularly to increase our protection staff. |
Федеральные органы власти должны разработать руководящие принципы для гибких, эффективных и прозрачных процедур планирования землепользования и зонирования на городских территориях. |
The federal authorities should develop guidelines on flexible, efficient and transparent procedures for land-use planning and zoning in urban areas. |
Если вам покажется, что вы или ваш знакомый находитесь в непосредственной опасности, обратитесь в местные правоохранительные органы. |
If you ever feel like you or someone you know is in immediate danger, contact your local law enforcement. |
Армия, органы безопасности и алавиты по-прежнему твердо поддерживают режим. |
The army, the security apparatus, and the Alawite community are still solidly supportive. |
Было бы неверно оценивать все это как новую огромную клиентскую базу, отметил Форд, ныне занимающий пост председателя совета директоров Ford Motor Company, в интервью с корреспондентом журнала Wired. |
It’s wrong to interpret that as a huge new customer base, Ford, now the company’s executive chairman, said in an interview with WIRED. |
Но не являются ли наши органы чувств заурядным портом подключения для нашего мозга? |
But then again, isn't it all the same, our senses just mediocre inputs for our brain? |
Если Алекс не сможет удалить всю инфекцию в поджелудочной железе, все остальные твои органы откажут один за другим, и ты умрешь. |
If Alex can't remove all of the infection in your pancreas, all of your other major organs will progressively fail and you will die. |
Правоохранительные органы не были бы привлечены к ответственности. |
There was never going to be law enforcement held accountable. |
А теперь я покажу вам все эти важнейшие органы у алкоголика. |
And now I will show you what happens to these vital organs in the body of an alcoholic. |
Их органы были вычищены. |
Their organs was ripped clean out. |
Думаю, у него частично порвано одно легкое, может быть повреждены и другие органы. |
I think he has a partial tear on one of his lungs, maybe other internal organs. |
Once removed, the organs will shift. |
|
Что у нас изымают органы? |
That they take parts from us? |
Можете называть меня сумасшедшим, но по моему этого ребенка убили, чтобы пустить его на органы. |
Now call me crazy, but I think this kid was murdered for parts. |
Партнёры ваших врагов справляют свою версию правосудия быстрее, чем любые правоохранительные органы, но часто они более безжалостны. |
Your enemy's associates dispatch their version of justice faster than any law-enforcement agency, but they're often more ruthless. |
Органы управления и сенсоры двигателя были натяжкой для компьютерной мощи той эпохи. |
The engine's controls and sensors were a stretch for the computer power of the era. |
Другие органы и отдельные лица теперь начинают взимать плату с участников-стажеров за их курсы. |
Other bodies and individuals are now beginning to charge trainee celebrants for their courses. |
Государственные и местные органы власти последовали его примеру, арестовывая людей за то, что они собирались в барах и парках, и принимая законы против переодевания мужчин и женщин. |
State and local governments followed suit, arresting people for congregating in bars and parks, and enacting laws against cross-dressing for men and women. |
Это позволяет создавать трехмерные диаграммы, вырезая органы и наклеивая их на освежеванные фигуры. |
This allows for the creation of three-dimensional diagrams by cutting out the organs and pasting them on flayed figures. |
Твердые органы брюшной полости, такие как печень и почки, обильно кровоточат при разрезании или разрыве, как и крупные кровеносные сосуды, такие как аорта и полая вена. |
Solid abdominal organs, such as the liver and kidneys, bleed profusely when cut or torn, as do major blood vessels such as the aorta and vena cava. |
Федеральный Конгресс, а также законодательные органы штатов избираются по системе параллельного голосования, включающей плюрализм и пропорциональное представительство. |
The federal Congress, as well as the state legislatures, are elected by a system of parallel voting that includes plurality and proportional representation. |
Государственные органы считают нектары вином и требуют, чтобы Summum получил лицензию винодельни для их производства. |
Governmental authorities consider the nectars to be wine and required that Summum obtain a winery license in order to make them. |
Растения двудольные, с отдельными растениями, производящими мужские и женские органы. |
The plants are dioicous, with separate plants producing the male and female organs. |
Официальный конкурс создается или признается действительным компетентным органом, согласовывается или организуется лицами, занимающими руководящие должности. |
An official competition is created or recognized as valid by the competent body, is agreed to or arranged by people in positions of authority. |
Национальные правоприменительные органы - это управление по добросовестной торговле и Комиссия по конкуренции. |
The domestic enforcers are the Office of Fair Trading and the Competition Commission. |
Избирателями партии были далеко не все коренные американцы, так как она выиграла более четверти немецких и британских протестантов на многочисленных выборах в государственные органы. |
The party's voters were by no means all native-born Americans, for it won more than a fourth of the German and British Protestants in numerous state elections. |
Поперечная брюшная полость помогает сжать ребра и внутренние органы, обеспечивая устойчивость грудной клетки и таза. |
The transverse abdominal helps to compress the ribs and viscera, providing thoracic and pelvic stability. |
Эта лицензия может также использоваться другими органами государственного сектора, такими как местные органы власти, Национальная служба здравоохранения или полиция. |
The licence may also be used by other public sector bodies, such as local government, the National Health Service or the police. |
Нарушения тазового дна затрагивают мочевой пузырь, репродуктивные органы и кишечник. |
Pelvic floor disorders affect the bladder, reproductive organs, and bowels. |
Федеральные и провинциальные органы власти Канады имеют независимые и сильные генеральные ревизоры. |
Canada's federal and provincial governments have independent and strong Auditor General offices. |
Это самый простой метод, но не оставляет места для настройки того, какие органы показаны. |
This is the easiest method, but does not leave any room for customizing what organs are shown. |
Эти новые органы были описаны как ампулярные органы. |
These new organs have been described as ampullary organs. |
Гериатрическая психиатрия - это отрасль психиатрии, занимающаяся изучением, профилактикой и лечением психических расстройств у пожилых людей. |
Geriatric psychiatry is a branch of psychiatry dealing with the study, prevention, and treatment of mental disorders in the elderly. |
Большинство людей гораздо больше озабочены тем, что они могут контролировать свои собственные органы, чем тем, чтобы обращаться с петициями в Конгресс. |
Most people are far more concerned that they can control their own bodies than they are about petitioning Congress. |
Его бюргеры признали Карла своим господином, но сохранили свои органы самоуправления. |
Its burghers acknowledged Charles as their lord, but retained their self-governing bodies. |
Позже правоохранительные органы пришли к выводу, что они действительно были украдены, но никогда не обвиняли Лойда. |
Law enforcement later came to believe they had in fact been stolen, but never charged Loyd. |
Он подвергает сомнению распространенное мнение о том, что зрительное сознание-это прямая трансляция информации, которую собирают зрительные органы чувств. |
He questions the common belief that visual consciousness is a direct translation of the information the visual sensory organs collect. |
Карательные органы всего Великого Донского казачьего войска приговорили к расстрелу 25 тысяч человек в период с мая 1918 по январь 1919 года. |
Punitive organs of the All Great Don Cossack Host sentenced 25,000 people to death between May 1918 and January 1919. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «органы, занимающиеся».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «органы, занимающиеся» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: органы,, занимающиеся . Также, к фразе «органы, занимающиеся» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.