Основные чрезвычайные ситуации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Основные чрезвычайные ситуации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
major emergencies
Translate
основные чрезвычайные ситуации -

- основные

main/key points

- ситуации

situations



В чрезвычайной ситуации и при смене состояния боевой готовности Объединенный комитет начальников штабов должен был приказать 60 руководителям перебраться в основные эвакуационные центры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an emergency, or a changing of the Defense Condition status, the Joint Chiefs of Staff would order 60 officials to primary relocation sites.

Основные государственные чрезвычайные ситуации; I взаимодействие с государственным и федеральным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major public emergencies; Iinterference with State and Federal law.

Однако основные положения о спросе и предложении на мировых рынках нефти рисуют нам совершенно иной сценарий, в котором предложение в перспективе будет чрезвычайно ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamentals of global oil supply and demand, however, suggest a very different scenario to us: a supply-constrained future.

Совместной группе экспертов были представлены основные элементы экспериментального исследования по разработке совместного плана действий в чрезвычайной ситуации для реки Самош, протекающей по территории Венгрии и Румынии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key elements of a pilot study to draw up a joint contingency plan for the Samos River, shared by Hungary and Romania, was presented to the joint expert group.

Дождевые черви чрезвычайно чувствительны к прикосновениям и механической вибрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earthworms are extremely sensitive to touch and mechanical vibration.

Артемис и его друзья теперь идут за демоном № 1, который узнает, что он на самом деле демон-колдун и обладает чрезвычайно опасными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artemis and his now friends go after the demon N°1, who finds out that he is actually a demon warlock, and has extremely dangerous powers.

Она была с самого начала человеку открыть для себя самые основные призываем к новаторству и пересечения границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been since the dawn of man to discover the most fundamental urge to innovate and cross borders.

Что касается уголовного процесса, то чрезвычайно важно, чтобы регламент был известен и утверждался одновременно с проектом устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For criminal procedures, it is critical that the rules be known and approved contemporaneously with the draft statute.

Таким образом, вложения в статистику имеют чрезвычайно важное значение и окупают себя сторицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investments in statistics are therefore essential and worthwhile.

В то же время работа подобных заведений чрезвычайно усложняется в связи с финансовыми проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time the work of these institutions is made extremely difficult by the financial problems.

Поэтому бывает чрезвычайно трудно устранить последствия краха государства и восстановить его законный авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It therefore becomes extremely difficult to reverse the collapse of the State and restore its legitimate authority.

Далее он говорит, что деятельность Комиссии по миростроительству имеет чрезвычайно важное значение для Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He added that the Peacebuilding Commission was essential for Latin America.

Данный вопрос является чрезвычайно важным, поскольку он непосредственно касается соблюдения статьи 9 пункта 3 Пакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The matter was an extremely important one relating directly to compliance with article 9, paragraph 3, of the Covenant.

По-прежнему чрезвычайно важно обеспечивать оказание коммерческих услуг и укрепление потенциала с целью создать возможности для освоения, адаптации и использования технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Providing business services and strengthening capacities to understand, adapt and use technology remain paramount.

Чрезвычайно важно также обеспечивать возможности для социального участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is tremendously important also to bring about opportunities for social inclusion.

Казалось бы, ожидание предстоящего налета на Болонью должно было чрезвычайно радовать Данбэра, ибо минуты текли, как недели, а часы тянулись, как столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunbar didn't know. Bologna should have exulted Dunbar, because the minutes dawdled and the hours dragged like centuries.

Осьминог - один из великих символов ГИДРЫ... чрезвычайно умный, быстро приспосабливаемый, и они безжалостные убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The octopus is one of the great symbols of Hydra... supremely intelligent, highly adaptable, and they are ruthless killers.

Сложена она была правильно и чрезвычайно изящно; по красивой форме ее рук можно было заключить о стройности всего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her shape was not only exact, but extremely delicate: and the nice proportion of her arms promised the truest symmetry in her limbs.

Однажды у меня произошел небольшой инцидент с ним когда я играл в Nintendo Wii, где я, кстати, чрезвычайно хорош.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a little bit of an incident with him the other day when I was playing the Nintendo Wii - which I'm particularly good at, by the way.

На той высоте организм чрезвычайно обезвоживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That altitude, you dehydrate enormously.

Благодарю вас, доктор, - сказал Глик, хитро подмигнув Макри. - Ваша информация оказалась чрезвычайно интересной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, doctor. Glick turned to Macri with a mischievous wink. Most illuminating...

По-моему, она была женщина чрезвычайно ревнивая и эгоистичная. Женщина, которая не хочет выпускать из своих рук ничего из того, что она считает своим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she was one of those intensely jealous and possessive women who won't let go of anything that they think belongs to them Amyas was her property.

Чрезвычайная ситуация в...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency in Transporter Room...

Его чрезвычайно занимало впечатление, которое его слова оказывали на мисс Уилкинсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was tremendously interested and excited in the effect he could see it had on her.

рой чрезвычайно докучливых существ вторгся в несчастный городок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A swarm of incredibly bothersome creatures has invaded the poor town.

Так как ситуация чрезвычайная патриотические модули всех роботов будут активированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it's an emergency all robots ' patriotism circuits will be activated.

Протоколы допросов читаются очень быстро, но точная запись вопросов и ответов отнимает чрезвычайно много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These examinations, which are so quickly read, being written down at full length, questions and answers alike, take up an enormous amount of time.

Помнится, я сажал тебя на колени и рассказывал невероятные истории. А ты чрезвычайно любезно всему верил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember how I used to take you on my knee and tell you wild tales, which you always did me the great courtesy of believing.

Я уже поговорил по телефону со старшим констеблем, который был чрезвычайно со мной любезен, а в настоящий момент жду твоего приятеля инспектора уголовной полиции Дика Хардкасла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have called up the chief constable who has been of the utmost amiability, and at this moment I await your friend, Detective Inspector Hardcastle.'

У меня аутизм, хоть я и могу функционировать. То есть у меня чрезвычайно узкий фокус, мне сложно бросить дело, если я его начал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a high-functioning form of autism, which means I have an extremely narrow focus and a hard time abandoning tasks once I've taken them up.

Но он очень напуган, чрезвычайно травмирован, и он ни с кем не хочет говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was very scared, he was very traumatised and he didn't want to talk to no-one.

— Мисс Смит?..М-м. я не заметил.Вы чрезвычайно любезны, и не будь я степенный женатый человек. Но я свое оттанцевал, миссис Уэстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Smith!—oh!—I had not observed.—You are extremely obliging—and if I were not an old married man.—But my dancing days are over, Mrs. Weston.

После своего релиза песня была чрезвычайно успешной, достигнув первого места в Великобритании и заняв 31-е место в списке 100 величайших песен VH1 80-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon its release, the song was extremely successful, reaching number one in the UK and featuring at number 31 on VH1's 100 Greatest Songs of the '80s.

основные сплавы, сплавы на основе магния, сплавы на основе свинца и сплавы других металлов, включая припои и сплавы для пайки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

base alloys, magnesium base alloys, lead base alloys, and alloys of other metals including solders and brazing alloys.

Этот тип пытки щекоткой только начинался как щекотание, в конечном счете становясь чрезвычайно болезненным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of tickle torture would only start as tickling, eventually becoming extremely painful.

Внесение изменений на ранних стадиях жизненного цикла разработки является чрезвычайно экономичным, поскольку на этом этапе нет ничего, что можно было бы переделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making changes early in the development lifecycle is extremely cost effective since there is nothing at that point to redo.

Выпадение, заключенный геморрой чрезвычайно болезненны, в то время как до тех пор, пока выпадение прямой кишки не задушен, он дает мало боли и легко уменьшить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prolapsed, incarcerated hemorrhoids are extremely painful, whereas as long as a rectal prolapse is not strangulated, it gives little pain and is easy to reduce.

Вонючие бомбы-это устройства, предназначенные для создания чрезвычайно неприятного запаха в целях борьбы с беспорядками и отрицания территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stink bombs are devices designed to create an extremely unpleasant smell for riot control and area denial purposes.

Энергия конденсатора быстро нагревает ксеноновый газ, создавая чрезвычайно яркий плазменный разряд, который воспринимается как вспышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capacitor's energy rapidly heats the xenon gas, creating an extremely bright plasma discharge, which is seen as a flash.

У пациентов с чрезвычайно высоким уровнем аммиака в крови показано быстрое лечение гемодиализом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In patients with an extremely high blood ammonia level, rapid treatment with hemodialysis is indicated.

В некоторых случаях металлоорганические формы, такие как метилртуть и тетраэтилсвинец, могут быть чрезвычайно токсичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, organometallic forms, such as methylmercury and tetraethyl lead, can be extremely toxic.

Существуют две основные версии этого романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two main versions of this novel in existence.

У заключенных есть две основные причины изнасиловать жертву, одна из которых заключается в удовлетворении их явных сексуальных и основанных на потребностях желаний, которые не могут удовлетворить самоудовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisoners have two overarching reasons to rape a victim, one is to satisfy their overt sexual and need based desires that self pleasure can not.

Основные съемки начались 19 июля 2018 года в Монтепульчано, Италия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Principal photography began on 19 July 2018 in Montepulciano, Italy.

Метан нетоксичен, но чрезвычайно горюч и может образовывать взрывоопасные смеси с воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methane is nontoxic, yet it is extremely flammable and may form explosive mixtures with air.

Как и его чрезвычайно мощное оружие, один, кажется, проявляет признаки интеллекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as its immensely powerful weaponry, ODIN appears to show signs of intelligence.

Основные съемки начались 14 июня 2010 года на Гавайях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Principal photography began on June 14, 2010, in Hawaii.

Он чрезвычайно ревнив к Атару и преображается, когда приходит в ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is extremely jealous of Ataru and transforms when enraged.

Все основные органы управления полетом изначально представляли собой металлические конструкции с тканевым покрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the main flight controls were originally metal structures with fabric covering.

В лунном реголите были обнаружены чрезвычайно малые следы элементарного Бора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extremely small traces of elemental boron were detected in Lunar regolith.

Эти два расстройства чрезвычайно близки по своей природе и часто могут быть дифференцированы только по деталям их соответствующих состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two disorders are extremely close in nature and often can only be differentiated by the details of their respective onsets.

Основные съемки продолжались с 15 сентября 2003 года по 15 января 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Principal photography lasted from 15 September 2003 to 15 January 2004.

На основе различных интерпретаций учения Будды были сформированы четыре основные философские школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on various interpretations of Buddha's teachings four major schools of philosophy were formed.

Во время Великой депрессии все основные валюты отказались от золотого стандарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Great Depression, every major currency abandoned the gold standard.

Карликовость, также известная как короткий рост, возникает, когда организм чрезвычайно мал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dwarfism, also known as short stature, occurs when an organism is extremely small.

Основные РНН представляют собой сеть нейроноподобных узлов, организованных в последовательные слои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic RNNs are a network of neuron-like nodes organized into successive layers.

В Китае за этот вид платят чрезвычайно высокие цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extremely high prices are paid for this species in China.

Это делает его чрезвычайно раздраженным и раздраженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes him extremely aggravated and annoyed.

Лично я думал, что раздел Истории содержит основные спойлеры, касающиеся финала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I thought the story section contained major spoilers concerning the ending.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «основные чрезвычайные ситуации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «основные чрезвычайные ситуации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: основные, чрезвычайные, ситуации . Также, к фразе «основные чрезвычайные ситуации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information