Осознать свою ошибку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
осознать бога - conscious of god
заставить кого-то осознать - make someone aware
полностью осознать - fully realize
быть / осознать (то, что) - be/become conscious of (the fact that)
проснетесь один день и осознать, - wake up one day and realize
осознать ситуацию - realize the situation
осознать степень - realize the extent
осознать гнусность преступления - be sensible of the enormity of the crime
осознать свою греховность - be convicted of sin
осознать серьезность - grasp the seriousness
Синонимы к осознать: врубиться, понять что к чему, раскумекать, уложить в голове, прозреть, проникнуть, уложить в сознании, уяснить себе, дать себе отчет, смекнуть
Значение осознать: Полностью довести до своего сознания, понять.
выставлять свою кандидатуру - nominate
свою страну - own country
кладёт свою голову - He puts his head
выставлять напоказ свою набожность - to make broad one's phylactery / phylacteries
Измени свою жизнь - change your life
деспотически подавлять свою семью - tyrannize family
имеет свою штаб-квартиру - has its headquarters
знать свою позицию - know your position
доказать свою любовь - prove your love
дать свою любовь - give our love
сделать ошибку - make a mistake
совершила ошибку - made a mistake
Извините за ошибку - sorry for the mistake
вы делаете большую ошибку - you are making a big mistake
искать ошибку - seek error
я прошу прощения за свою ошибку - i apologize for my mistake
сделал самую большую ошибку - made the biggest mistake
что делает ту же ошибку - making the same mistake
сделал ошибку с - made a mistake with
сглаживать ошибку - to compound an error
Иногда требуется необузданный номер с танцами и песнями, чтобы заставить мужчину осознать ошибку. |
Sometimes it takes a lavish song-and-dance number to make a man realize he was wrong. |
Итак, мою подругу -- не меня- выгнали из пансиона, и ей интересно, что же она может сделать, чтобы обжаловать эту очевидную ошибку, которую они сделали. |
So, a friend of mine- not me- got kicked out of boarding school, and she wonders what she can do to appeal the obvious mistake they made. |
С помощью этой функции можно определить, содержит ли ячейка или возвращает ли формула ошибку. |
Use this function to determine if a cell contains an error or if the results of a formula will return an error. |
Он собрал 150 000 просмотров в течение одного дня, что побудило Юнайтед связаться с Кэрроллом, сказав, что он надеется исправить ошибку. |
It amassed 150,000 views within one day, prompting United to contact Carroll saying it hoped to right the wrong. |
And then you make this egregious racial and generational mistake! |
|
Слушай, дорогуша, я была очень пьяна и совершила огромную ошибку прошлой ночью. |
Look, honey, I was really drunk and made a huge mistake last night. |
Мы совершили большую ошибку и Скарлет не должна узнать об этом. |
We made a huge mistake, and Scarlett can never find out. |
A mistake is not corrected by repeating it over and over again. |
|
Если анализатор сервера Exchange выводит эту ошибку, необходимо удалить неверный дубликат контейнера или подразделения системных объектов Microsoft Exchange. |
When the Exchange Server Analyzer displays this error, you must delete the incorrect duplicate Microsoft Exchange System Objects container or organizational unit (OU). |
— Мы можем совершить ошибку, и в такого рода военном конфликте трагедия неизбежна. |
“We can make a mistake, and in this kind of warfare, tragedy will happen. |
Однако Сталин и шеф его тайной полиции Лаврентий Берия вскоре поняли, что допустили ошибку. |
Stalin and his secret police chief, Lavrenti Beria, soon realized they had made a mistake, however. |
Поле address, которое было доступно в предыдущих версиях и возвращало пустое значение, будет возвращать ошибку в версии 2.5. |
The address field, which was available in previous versions and returned an empty value, will return an error as of v2.5. |
Если текст шаблона содержит более 180 символов, API выдаст следующую ошибку: Помните, что будут показаны только первые 120 символов текста. |
If your template text contains more than 180 characters, the API will return an error as below. Take note that anything more than 120 characters will be truncated. |
Клиент лично несет ответственность за каждую информационную ошибку. |
Customers are responsible for any reporting errors. |
Фитцпатрик, опустив голову, проговорил, что допустил ошибку и от всего сердца просит извинения, после чего вышел вон со своим соотечественником. |
Fitzpatrick, hanging down his head, repeated, That he had committed a mistake, for which he heartily asked pardon, and then retired with his countryman. |
В минуту расставания она всплакнула. Возможно, ощутила, что за гигантскую ошибку она совершает. |
She got a little choked up as the moving trucks pulled away, probably sensing what a gigantic mistake she was making with her life. |
Иногда ты допускаешь небольшую ошибку и ударяешь колено, заработав синяк. |
You know, sometimes you make a little mistake. You bump your knee, get a bruise. |
Он становится безрассудным и немного безумным, и хоть он и не осознаёт, но он совершил ужасную ошибку. |
He's getting desperate and a little crazy, and he doesn't realize, but he's made a terrible mistake. |
Кроме того, ты сделал грамматическую ошибку. |
You also made a common grammatical mistake. |
You've found a gap in it, an error. |
|
But now, tonight, someone had slipped. |
|
Видимо, я чуть не сделал величайшую ошибку в жизни. |
Except that I almost made the biggest mistake of my life. |
His wife saw she had made a mistake. |
|
Однако, когда он понял, что напортачил, он загладил свою ошибку. |
Soon as he found out he messed up though, he made good on his mistake. |
Но она делает ошибку за ошибкой, она просто невыносима. |
But she has made mistake after mistake, and she just is impossible. |
Okay, maybe I dropped the ball a little bit. |
|
Что если я совершила самую большую ошибку всей жизни и позволила подходящему человеку уйти навсегда? |
What if I made the biggest mistake of my life and let the right person just walk away forever? |
Эвакуировать пассажирский лайнер и убраться от сюда ко всем чертям, пока Сайлоны не поняли свою ошибку. |
Evacuate the passenger liner and get the hell out of here before the Cylons realize their mistake. |
Они распознали горе как врага счастья. А тех, кто испытывал горе – как ошибку, как... |
They identified grief as the enemy of happiness and everyone who was experiencing grief as a problem. |
Требовал от Бога, чтобы тот исправил ужасную ошибку, снял бремя стыда и позора с плеч своего верного слуги. |
He went not to pray, but to demand of God that He right this terrible iniquity that had been heaped upon the shoulders of his obedient servant. |
Я совершил ошибку, сделав тебе предложение. |
I did a mistake by proposing you. |
Они не видят разницы между продажным копом и честным, который совершил ошибку. |
They don't get the difference between a corrupt copper and a decent one who made a mistake. |
Но они совершают одну ошибку: красятся лишь для того, чтобы казаться моложе. |
They commit one mistake, however. They paint in order to try and look young. |
Термин non sequitur обозначает общую формальную ошибку, часто подразумевая ту, которая не принадлежит к какому-либо названному подклассу формальных ошибок, таких как утверждение следствия. |
The term non sequitur denotes a general formal fallacy, often meaning one which does not belong to any named subclass of formal fallacies like affirming the consequent. |
Когда волы спотыкались, Озза поддерживал ковчег рукой, что было прямым нарушением божественного закона, и он был немедленно убит за свою ошибку. |
When the oxen stumbled, Uzzah steadied the ark with his hand, in direct violation of the divine law, and he was immediately killed for his error. |
Эту ошибку можно устранить, изменив регистры палитр, чтобы они содержали две копии 8-цветовой палитры. |
This error can be overcome by changing the palette registers to contain two copies of an 8-color palette. |
- Это было отвратительно, и мне понравилось. Я любил свою собственную ошибку—не ту, из-за которой я ошибся, а саму ошибку. |
'It was foul, and I loved it. I loved my own error—not that for which I erred, but the error itself. |
Затем человек приписывает ошибку своей руке, а не себе, потому что они не обращали внимания. |
The person then attributes the mistake to his or her hand rather than their self, because they were not paying attention. |
В этой статье, в частности, был показан гамма-пик без соответствующего комптоновского края, что указывало на то, что они допустили ошибку, заявив о наличии побочных продуктов синтеза. |
This paper notably showed a gamma peak without its corresponding Compton edge, which indicated they had made a mistake in claiming evidence of fusion byproducts. |
Однако в третьем раунде он допустил дорогостоящую ошибку против Кристал Пэлас, подарив сопернику гол и позволив ему сыграть вничью. |
In the third round, however, he made a costly error against Crystal Palace, gifting a goal to the opposition and allowing them to draw the game. |
Это дает нижнюю границу возможного выступа пика, игнорируя ошибку карты; неточности в отображении приводят к дальнейшим неопределенностям и большей границе ошибки. |
This gives a lower bound on the possible prominence of the peak, ignoring map error; inaccuracies in mapping lead to further uncertainties and a larger error bound. |
Ваньян Цзюцзинь, полевой командир армии Цзинь, допустил тактическую ошибку, не напав на монголов при первой же возможности. |
Wanyan Jiujin, the field commander of the Jin army, made a tactical mistake in not attacking the Mongols at the first opportunity. |
But Carthage then made a terrible blunder. |
|
Они обычно указывают на ошибку где-то в цепочке вызовов, приводящую к панике. |
These are typically indicative of a bug somewhere in the call chain leading to the panic. |
Если мы выбрасываем ошибку, мы рекомендуем это сделать ... разметка? |
If we throw an error, do we recommend ... markup? |
Этот шаблон имеет ошибку, когда он выделяет курсивом нелатинский текст, если он закодирован как HTML-объекты. |
This template has a bug where it italicizes non-Latin text if it is encoded as HTML entities. |
I realize you have made an honest mistake. |
|
Когда старая подружка Гарри, Шейла Эйкен, возвращается из Европы, он совершает ошибку, приветствуя ее слишком тепло. |
When Garry's old girlfriend, Sheila Aiken, returns from Europe, he makes the mistake of greeting her too warmly. |
Although, this might have a chance of error. |
|
Non-random sampling makes the estimated error unreliable. |
|
Есть данные, что даже дети используют эвристику репрезентативности, совершают ошибку конъюнкции и игнорируют базовые ставки. |
There is evidence that even children use the representativeness heuristic, commit the conjunction fallacy, and disregard base rates. |
Банк производит возвратный платеж, чтобы исправить ошибку. |
The bank makes a chargeback to correct the error. |
Компания PepsiCo выступила спонсором американской версии кауэллом Х-фактор, в надежде не повторять своего кумира ошибку до момента его отмены. |
PepsiCo sponsored the American version of Cowell's The X Factor in hopes of not repeating its Idol mistake until its cancellation. |
Иллюзия Чабба иллюстрирует ошибку в контрасте, а не в яркости. |
The Chubb illusion illustrates an error in contrast rather than luminance. |
На съезде в следующем году Резерфорд признал свою ошибку, заявив, что дата 1925 года была просто выраженным мнением. |
At a convention the following year, Rutherford admitted his error, claiming that the 1925 date was 'merely an expressed opinion'. |
Попытка выполнить операцию с неправильным типом значения вызывает ошибку. |
An attempt to perform an operation on the wrong type of value raises an error. |
Так что теперь привлеченные Редакторы сделают все необходимое и исправят ошибку, спасибо! |
So now will the involved editors do the needful and correct the mistake, thanks! |
Каждый из них реализует тест в потоке данных, который в случае неудачи записывает ошибку в схему событий ошибок. |
They each implement a test in the data flow that, if it fails, records an error in the Error Event Schema. |
Ed comes out and subdues the man, admonishing Lefty for his mistake. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осознать свою ошибку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осознать свою ошибку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осознать, свою, ошибку . Также, к фразе «осознать свою ошибку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.