Остаться на вершине вещей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остаться на вершине вещей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stay on top things
Translate
остаться на вершине вещей -

- остаться

stay behind

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- вещей

of things



Фокус не в том, чтобы добраться до вершины, а в том, чтобы остаться на вершине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trick is not getting to the top, it's staying on top.

У тебя есть всё, чтобы снова воспарить и остаться на вершине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have everything you need to soar back to the top and to stay perched there.

В хороший сезон она может ловить 10 крыс в день, но сейчас, при столь малом количестве грызунов вокруг, кошке придётся остаться голодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In better times, she could catch 10 a day, but now, with so few rodents around, she will have to go hungry.

На вершине дерева находится звезда, символизирующая Вифлеемскую звезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A star symbolizing the Star of Bethlehem is placed at the top of the tree.

Его стены представляли собою ступени, восходящие к плоской вершине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its outside walls consisted of a series of steps gradually ascending toward a flat top.

Никке я велела остаться, потому что его чудесные новые крылья казались мне слишком уязвимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd left Nicca behind, because his beautiful new wings looked so fragile.

Во сне Хвосттрубой стоял на самой вершине остроконечной скалы, в тысяче прыжков над туманным лесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his dream Tailchaser was standing at the very pinnacle of a tall needle of rock, hundreds of jumps above a misty forest.

Вечнозеленая Терраса построена на вершине огромного месторождения сланцевого газа подумайте об этом..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evergreen Terrace is built atop a massive shale deposit.

Она хотела остаться тут в течении двух ночей, но я держал ее здесь в течение пяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was only supposed to stay here for two nights, but I kept her here for five.

Ни разу так не было, чтобы остаться без завтрака или без обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never missed a meal in twelve days-none of us.

И если вы хотели остаться неузнанным, вам непременно следовало сменить обувь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you wanted to pass incognito, you should really have changed your shoes.

Вы никогда не завершится в одной вершине, что так!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're never going to culminate into a single apex that way!

Я думаю мы стоим на вершине эволюционной цепи над ограниченными обезьянами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we are top of the revolution that Restricted monkeys

Я не мог рисковать остаться без ответов... тех самых ответов... из-за каких-то тефтелек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I couldn't risk missing out on answers- the answers- for some meatball switcheroo.

Тебе придётся остаться там пока этот психопат школьный инспектор неожиданно не придёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just have to stay there until that psychopathic school inspector makes a surprise visit.

На вершине Тамитанга есть радионавигационная башня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a radio navigation beacon on the top of Tamitange.

Юнайтед всегда на вершине таблицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United are always at the top of the table.

Даже пришлось остаться на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even came to stay over tonight.

Уйти вместе с семьёй или остаться со своим малышом, который слишком ослаб даже для того, чтобы стоять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To carry on with her family or stay behind with her calf, who's becoming too weak to even stand.

Например, просторный холл справа в конце коридора, или комнату Матильды на вершине башни, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the large hall at the end of the corridor on the right, or Matilda's chamber up in the tower, etc.

Если не сделаете как вам сказано, вы и ваша команда покинут эту гавань на вершине грибного облака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't do as I say, you and your crew will leave this harbor atop a mushroom cloud.

Я решил развести костер и остаться на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I determined to build a fire and encamp where we were.

Три раза самолеты возвращались и бомбили вершину холма, но никто на вершине уже не знал этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planes came back three times and bombed the hilltop but no one on the hilltop knew it.

Итак, желающие могут остаться, и из их числа Вальтеры подберут себе новых знакомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So those who wished to stay could, and out of these the Walters would recruit their future acquaintances.

Уехать, чтобы сразиться с Ра'сом на вершине горы, влиться под прикрытием в Лигу Убийц, встречаться с Охотницей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving to fight Ra's on the mountaintop, going undercover with the League of Assassins, dating the Huntress...

Он находится на вершине высокой горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A place high atop a mountain.

Недели нас держали в плену в тысячах миль от дома на вершине этой горы без надежды на спасение, а потом он послал тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For weeks, we have been held captive thousands of miles from home atop this mountain with no hope of escape, then... ..he sends you.

Но находясь на вершине горы, и имея возможность поехать в любом направлении, осознаешь, что такое - свобода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But standing on top of a mountain and having 360 degrees of options, that's freedom.

Яманучи-это секретная школа ниндзя, расположенная на вершине горы в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yamanouchi is a secret ninja school, located on top of a mountain in Japan.

Шуг решает остаться, когда узнает, что мистер бьет Селию в ее отсутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shug decides to stay when she learns that Mister beats Celie when she is away.

То, что мы намеревались сделать, было бросить все эти образы вместе, которые находятся на вершине, и пролить на них какой-то резкий свет, чтобы высмеять их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we set out to do was to throw all these images together, which are all over the top and to shine a kind of harsh light on them, to satirize them.

Аристотель выделил около 500 видов животных, расположив их в истории животных в градуированной шкале совершенства, scala naturae, с человеком на вершине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristotle distinguished about 500 species of animals, arranging these in the History of Animals in a graded scale of perfection, a scala naturae, with man at the top.

Тем не менее, руководство все еще рекомендуется, поскольку путь становится трудным для навигации по мере приближения к вершине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guide is still recommended, however, as the path becomes hard to navigate as it approaches the summit.

В 1954 году Императорская таможня получила новую решетку, состоящую из тяжелого горизонтального стержня с пятью гребнями на вершине и встроенных круглых сигнальных огней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954 the Imperial Custom had a new grille consisting of a heavy wraparound horizontal center bar with five ridges on top and integrated circular signal lights.

Сила-на вершине, мудрость-слева, а мужество-справа, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power is at the top, Wisdom is on the left and Courage on the right, yes?

Она предлагает ему остаться с ней на ночь, но поспешно отступает и уговаривает невозмутимого Сида разделить с ней комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She proposes that he stay the night with her, but beats a hasty retreat and persuades the imperturbable Syd to share his room.

Сюррат был так болен последние четыре дня суда, что ей разрешили остаться в камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surratt was so ill the last four days of the trial that she was permitted to stay in her cell.

Среди Пандавов и Драупади один за другим умирали на пути к вершине, начиная с Драупади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the Pandavas and Draupadi, one-by-one died on the way to reach the top, starting from Draupadi.

На вершине иерархии находятся устранение и замещение, которые полностью устраняют опасность или заменяют ее более безопасной альтернативой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top of the hierarchy are elimination and substitution, which remove the hazard entirely or replace the hazard with a safer alternative.

Церковь Святой Елены возвышается на вершине острова и, будучи видна со всех сторон с моря, является самой заметной достопримечательностью острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

St Helen's stands prominently on the top of the island and, visible from the sea on all sides, is the island's most conspicuous landmark.

Несмотря на то, что она выступала за то, чтобы остаться на референдуме, 30 июня 2016 года Морган одобрила кандидатуру Майкла Гоува в качестве лидера партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of her stance for Remain in the referendum, Morgan endorsed Leave campaigner Michael Gove as the party leadership candidate on 30 June 2016.

Со временем растительность осела и начала расти на вершине свалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, vegetation settled and began to grow atop the dump site.

Джезер-Джезеру сидит на вершине ряда террас, которые когда-то были украшены пышными садами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Djeser-Djeseru sits atop a series of terraces that once were graced with lush gardens.

Симпсон отказался, но они оба позвонили королю, чтобы сообщить ему, что она готова отказаться от него, чтобы он мог остаться королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simpson refused, but they both telephoned the King to inform him that she was willing to give him up so that he could remain king.

Мясистый выступ на вершине клюва - это намордник, а тот, что прикреплен к нижней стороне клюва, известен как плетень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fleshy protuberance atop the beak is the snood, and the one attached to the underside of the beak is known as a wattle.

В отличие от большинства произведений публичного искусства, каски наложил строгие запреты на использование изображений статуи, расположенной на вершине главного входа в знаменитое портлендское здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most works of public art, Kaskey has put strong prohibitions on the use of images of the statue, located atop the main entrance to the famous Portland Building.

Я подумываю о том, чтобы остаться в РФА, и надеялся, что вы дадите мне несколько советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am considering standing at RfA and was hoping you could give me some advice.

Четыре тысячи человек получили разрешение на въезд в Польшу, но остальные 8 тысяч были вынуждены остаться на границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four thousand were granted entry into Poland, but the remaining 8,000 were forced to stay at the border.

Песня дебютировала на вершине чартов в Ирландии и Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only light reflected from the lunar surface has been refracted by Earth's atmosphere.

Исследования марсоход был разработан, чтобы быть размещены на вершине ракеты Дельта II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mars Exploration Rover was designed to be stowed atop a Delta II rocket.

Авель, борясь с разбитым сердцем, решает остаться с родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abel, fighting through his heartbreak, decides to stay with his parents.

Потом его поднимает другой ... он демонстративно машет ею и, как бы неся в себе зачарованную жизнь, неуклонно продвигается к вершине ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then another picks it up ... waves it defiantly, and as if bearing a charmed life, he advances steadily towards the top ...

Кларк убедил Стюарта Пирса остаться в клубе, а также подписал контракт со Стэном Коллимором, Ларсом Бохиненом и Колином Купером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clark convinced Stuart Pearce to remain at the club and also signed Stan Collymore, Lars Bohinen and Colin Cooper.

Другие, очевидно, заблокированы для имени пользователя, например FUCKFUCKFUCKFUCK-на самом деле они не позволят этому остаться, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others are obviously blocked for the username, eg FUCKFUCKFUCKFUCKFUCK - not really going to let that one stay, are they?

В течение 2015 года Airbnb заплатила 350 000 евро в рамках рекламного трюка, предложив клиентам возможность остаться на ночь в катакомбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 2015, Airbnb paid €350,000 as part of a publicity stunt offering customers the chance to stay overnight in the Catacombs.

Черри-Спрингс находится на вершине холма, между двумя наборами стрелочных переводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherry Springs is at the top of the hill, between both sets of switchbacks.

Портленд лежит на вершине потухшего вулканического поля, известного как буровое лавовое поле, названное в честь соседнего спального сообщества буровых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portland lies on top of an extinct volcanic field known as the Boring Lava Field, named after the nearby bedroom community of Boring.

Они выглядят уставшими от этого. ...Это не музыканты на вершине своего искусства, а рабочие в последний день работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They look tired of it. ...These are not musicians at the top of their art, but laborers on the last day of the job.

Нам нужно увеличить количество статей История Соединенного Королевства составляет 78 тысяч эта одна изо всех сил пытается остаться разумным размером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to increase the number of articles the History of the United Kingdom is 78K this one struggles to stay a reasonable size.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «остаться на вершине вещей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «остаться на вершине вещей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: остаться, на, вершине, вещей . Также, к фразе «остаться на вершине вещей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information