Осыпать кого л. градом ударов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осыпать кого л. градом ударов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
осыпать кого л. градом ударов -



В 1980 году каменная поверхность храма начала осыпаться, и территория вокруг и внутри храма начала становиться опасной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, the temple's rock face was starting to crumble and the area around and inside the temple started to become dangerous.

Грозы могут создавать сильные ветры и опасные удары молний, которые могут привести к гибели людей, перебоям в электроснабжении и широко распространенному повреждению градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thunderstorms can create strong winds and dangerous lightning strikes that can lead to deaths, power outages, and widespread hail damage.

Жан Вальжан пролез через оставленную в баррикаде брешь, вышел на улицу, под градом пуль добрался до тюфяка, поднял его, взвалил на спину и вернулся на баррикаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean stepped out of the cut, entered the street, traversed the storm of bullets, walked up to the mattress, hoisted it upon his back, and returned to the barricade.

Махабхаратские герои Кришна и Арджуна помогают Агни, стреляя плотным градом стрел, чтобы блокировать дождь Индры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mahābhāratan heroes Kṛṣṇa and Arjuna are shown helping Agni by firing a dense hail of arrows to block Indra's rain.

Хоук уничтожает Моффета градом ракет из Эйрвулфа, прежде чем вернуться в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawke obliterates Moffet with a hail of missiles from Airwolf before returning to the United States.

Если ты думаешь, что я войду в кабинет Уорплсдена... и начну осыпать его оскорблениями, придумай что-нибудь другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think I'm going to hurl abuse at Worplesden, think again.

Пот градом катился у него со лба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perspiration streamed from his brow.

Да сюда пули градом летели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bullets were sure flying thick and fast in here.

Сорвав часть стены, Ксеркс приказал окружить холм, и персы осыпали его градом стрел, пока не погибли все греки до единого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tearing down part of the wall, Xerxes ordered the hill surrounded, and the Persians rained down arrows until every last Greek was dead.

Когда немец вышел на ринг на стадионе Янки 22 июня 1938 года, он сделал это под градом мусора, брошенного с трибун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the German walked to the ring at Yankee Stadium on 22 June 1938, he did so under a hail of garbage thrown from the stands.

Заметными примерами являются сильные ливни с градом, которые обрушились на денвер 11 июля 1990 года и 8 мая 2017 года, причем последний был самым дорогостоящим в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable examples are the severe hailstorms that hit Denver on July 11, 1990 and May 8, 2017, the latter being the costliest ever in the state.

Быть может, сейчас ряды южан падают как подкошенные под градом пуль, но Дело, за которое они отдают жизнь, должно победить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even now the Southern ranks might be falling like grain before a hailstorm, but the Cause for which they fought could never fall.

Вместо этого, усиленные санкции покажут Путину, что партия Рейгана и Эйзенхауэра по-прежнему готова противостоять Москве, вместо того чтобы осыпать ее похвалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, strengthened sanctions would show Putin that the party of Reagan and Eisenhower is still willing to stand up to Moscow, rather than shower it with praise.

Он вроде как меньше ростом, и с него пот течет градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks short, and he's sweating a lot.

Извините, мадам, - слышалось позади, и мимо с извиняющейся улыбкой проходил человек, таща на спине два стула, с его лица градом катил пот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Excuse me, Madam,' I would hear a man say, just behind me, and he would pass, with a smile of apology, carrying two chairs on his back, his face dripping with perspiration.

Пот катится с меня градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sweat breaks out from every pore.

Зазубренные, изломанные молнии градом копий били в землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jagged lightning bolts ripped down like a fall of javelins.

Не видя никакой возможности спастись, он бросился на своих убийц с кинжалом в руке и был убит градом стрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing no chance of escape he rushed out on his assassins, dagger in hand, and was killed by a shower of arrows.

Тут на выручку Лип-Липу подоспели индианки, и Белый Клык, превратившийся в разъяренного дьявола, отступил только под градом сыпавшихся на него камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the squaws came to his aid, and White Fang, transformed into a raging demon, was finally driven off only by a fusillade of stones.

Я никогда не устаю от его длинных солнечных дней, теплых дождей с грозами и градом, жужжанием комаров и мошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am never tired of its long sunny days, warm rains with thunderstorms and hail, the buzz of mosquitoes and midges.

Каждые несколько секунд кричит актриса или с воплем под градом пуль помирают актеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every couple seconds an actress screams or actors die screaming in a rattle of bullets.

власти заявляют, что все началось с сильного ливня с градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

locals say what started as a torrential hailstorm late this afternoon suddenly turned to massive lightning strikes.

Надиры осыпали их градом стрел, но большого успеха не добились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nadir sent volley after volley of arrows into the attackers, but to little effect.

Народ не уставал осыпать меня почестями, и не проходило дня без нового доказательства его любви к моей принцессе, несравненной Дее Торис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people seemed never to tire of heaping honors upon me, and no day passed that did not bring some new proof of their love for my princess, the incomparable Dejah Thoris.

Бренди, конечно, предназначалось для меня самого, а цветы - чтобы осыпать наших освободителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brandy was for myself, of course, and the flowers were to sprinkle upon our liberators.

Он мгновенно взлетел на дерево и начал оттуда осыпать кошку такой воробьиной бранью, что я покраснела бы от стыда, если бы поняла хоть одно слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a moment he flew up on a tree and began from there to pour down upon the cat such sparrow swearing that I would have turned red for shame if I had understood even one word.

Цветки начали осыпаться и в благоговейном трепете я не мог взяться за кисть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all the flowers did in a moment fall. Overawed, I did not take up my brush...

Но старина Стоунволл теперь меня покинул, его сразили янки градом пуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But old Stonewall's gone from me now, cut down in a hail of Yankee lead.

Пот лил с него градом, и мысли были самые мрачные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was wet with perspiration and in a gloomy state of mind.

Она ничего не видела. Усилия исказили её лицо, пот лился градом, заливая глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not see. The perspiration pouring down her face was blinding her.

А над этим местом начался страшный шторм с градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right above ground, there was a freak hail storm.

Если ты думаешь, что я войду в кабинет Уорплсдена... и начну осыпать его оскорблениями, придумай что-нибудь другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think I'm going to hurl abuse at Worplesden, think again.

Под градом этих отравленных стрел Розамонда растерялась и утратила представление о реальности, которая казалась ей теперь кошмарным сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosamond, while these poisoned weapons were being hurled at her, was almost losing the sense of her identity, and seemed to be waking into some new terrible existence.

Я буду мстить! под градом огня и серы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I will bring vengeance down upon you in a hail of fire and brimstone.

Ребят, которые, между прочим, спасали жизнь двум морпехам под градом вражеского огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who, by the way, rescued two Marines while taking heavy fire.

Наконец-то расплатится он с этим человеком за жизнь отца, спасенную под градом пуль в героической битве под Ватерлоо. Но чем? Эшафотом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could at last repay this man for his father's life, saved amid a hail-storm of grape-shot on the heroic field of Waterloo, and repay it with the scaffold!

Увидя мои упражнения в географии, батюшка дернул меня за ухо, потом подбежал к Бопре, разбудил его очень неосторожно, и стал осыпать укоризнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the sight of my geographical studies he boxed my ears sharply, sprang forward to Beaupr?'s bed, and, awaking him without any consideration, he began to assail him with reproaches.

Колесо вращалось непрерывно, удары сыпались градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wheel did not cease to turn, nor the blows to rain down.

Глыба, стуча и круша, неслась уже дальше, к берегу, а Ральфа засыпало градом поломанных веток и листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rock bounded on, thumping and smashing toward the beach, while a shower of broken twigs and leaves fell on him.

Крупные и мелкие серебряные монеты, лиарды сыпались градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big blanks, little blanks, targes and eagle liards showered into it.

Они просто собираются вокруг дерева толпой и начинают кричать на него, осыпать ругательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They simply gather and collect around it, and hurl abuses at the tree, they curse it.

Когда она прибыла в Шанхай в середине мая 2007 года для съемок, более 300 поклонников прибыли в аэропорт, чтобы приветствовать ее, и в то же время осыпать ее многими подарками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she arrived on Shanghai in mid-May 2007 for filming, more than 300 fans arrived at the airport to welcome her, and at the same time showering her with many gifts.

Он взял знамя своего батальона и въехал с ним на мост под градом пуль вражеских солдат, занимавших половину моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took the flag of his battalion and rode onto the bridge with it, under a hail of bullets from the enemy soldiers who occupied half of the bridge.

Особенно весной, эти бури часто бывают сильными, с сильным ветром, большим градом и торнадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially in the spring, these storms can often be severe, with high winds, large hail and tornadoes.

Иногда грозы бывают сильными с частыми молниями и большим градом; Центральная и северная части штата наиболее уязвимы для этого типа штормов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, thunderstorms are severe with frequent lightning and large hail; the central and northern parts of the state are most vulnerable to this type of storm.

При этом использовались как авиационные, так и наземные генераторы, которые закачивали йодистое серебро в атмосферу в попытке уменьшить угрозу повреждения градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This utilized both aircraft and ground-based generators that pumped silver iodide into the atmosphere in an attempt to reduce the threat of hail damage.

Засев облаков начался во Франции в 1950-х годах с целью уменьшения ущерба, наносимого посевам градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cloud seeding began in France during the 1950s with the intent of reducing hail damage to crops.

Тысячи жителей болота мобилизовались, чтобы защитить этот район, и отбили RUC градом камней и бензиновых бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of Bogside residents mobilised to defend the area, and beat back the RUC with a hail of stones and petrol bombs.

Де Лоне был схвачен и под градом брани потащен в Отель де Виль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Launay was seized and dragged towards the Hôtel de Ville in a storm of abuse.

Пушечные ядра и длинные стрелы градом сыпались с наших кораблей на японские суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannonballs and long arrows poured down like hail on the Japanese vessels from our ships.

Вернувшись в дом, он снова шатается, чтобы быть убитым градом пуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back inside, he staggers out again to be killed in a hail of bullets.

Статические башни также использовались в непосредственной близости от вражеских стен, чтобы осыпать защитников градом снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Static towers were also be used in close proximity to enemy walls to rain down projectiles on the defenders.

Войска продвигались вперед с примкнутыми штыками и саблями под градом кирпичей и камней, но выстрелов не было слышно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops advanced with bayonets and sabers drawn under a shower of bricks and rocks, but no shots were fired.

Внезапно, в результате близости меланхолии к Земле, начинается буря с градом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, as a result of Melancholia's proximity to Earth, a hailstorm starts.

Под градом камней, обрушившихся на мусульман, Абу Амир и его люди были вынуждены отступить и укрыться в лагерях за линией фронта мекканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thwarted by a shower of stones from the Muslims, Abu ‘Amir and his men were forced to retire and tend to the camps behind the Meccan lines.

Даже после того, как он вернулся к Стене Плача под градом камней, он оставался спокойным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after he came back near the Wailing Wall under the hail of rocks, he remained calm.

25 июля 2001 года шторм с градом и осадками в 150 мм за три часа вызвал наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 July 2001 a storm with hail and rainfall of 150mm in three hours caused floods.

Они убили офицера Элиягу Шачара под градом пуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More importantly, my original reasoning still applies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осыпать кого л. градом ударов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осыпать кого л. градом ударов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осыпать, кого, л., градом, ударов . Также, к фразе «осыпать кого л. градом ударов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information