Отдельные женщины и девушки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отдельные женщины и девушки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
particular women and girl
Translate
отдельные женщины и девушки -

- женщины [имя существительное]

имя существительное: women, womankind, womanhood, fair sex, womenfolk, distaff, daughters of Eve

- и [частица]

союз: and

- Девушки

Les Girls



Комплексы хамама обычно содержат отдельные помещения для мужчин и женщин; или мужчины и женщины допускаются в разное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This category is for people who have served in any air force, air corps or other military aviation force.

Комплексы хамама обычно содержат отдельные помещения для мужчин и женщин; или мужчины и женщины допускаются в разное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamam complexes usually contain separate quarters for men and women; or males and females are admitted at separate times.

Мужчины и женщины в этой больнице живут в отдельных палатах не без причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men and women of this hospital live in separate wards for good reason.

Формирующейся нормой среднего класса для женщин были отдельные сферы, в которых женщины избегали публичной сферы-сферы политики, оплачиваемой работы, торговли и публичных выступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emerging middle-class norm for women was separate spheres, whereby women avoid the public sphere—the domain of politics, paid work, commerce and public speaking.

В творчестве Милле отдельные мужчины и женщины становились героическими и реальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Millet's work, individual men and women became heroic and real.

Пожилые уважаемые женщины носят samfoo, который выглядит как пижама с отдельным свободным верхом, застегнутым на крючки и длиной до щиколотки или выше щиколотки, брюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older well-respected women wear a samfoo, which looks like pajamas with a separate loose fitting top fastened by toggles and ankle length, or above the ankle, pants.

Они утверждают, что даже если женщины не зависят от отдельных мужчин, они все равно зависят от патриархального государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They argue that even if women are not dependent upon individual men, they are still dependent upon a patriarchal state.

В более консервативных или традиционных обществах эти мероприятия могут быть гендерно сегрегированными, с отдельными партиями, где мужчины и женщины танцуют отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In more conservative or traditional societies, these events may be gender segregated, with separate parties where men and women dance separately.

Так что на антивоенные демонстрации в знак протеста против избрания Никсона что соберемся вместе как женщины и объявим себя отдельным движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, at an antiwar demonstration to protest the election of Nixon, we decided we would come together as women for the first time and announce we had a movement.

Женщины, как правило, получают высшее образование в отдельных учебных заведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women typically receive college instruction in segregated institutions.

он отдавал приоритет отдельным фильмам над проектом, хотя режиссер Чудо-женщины Патти Дженкинс отметила, что она открыта для режиссуры сиквела Лиги Справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

had prioritized standalone films over the project, although Wonder Woman director Patty Jenkins noted she is open to directing a Justice League sequel.

Женщины организовали отдельные демонстрации в Париже, Тулузе и Кане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women organized separate demonstrations in Paris, Toulouse and Caen.

Женщины рыдают, умоляют вернуть их домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some women will and pray to get back.

Хотя это отдельный муниципалитет, он остается полностью окруженным и является географическим центром Эдисона, так называемого пончикового города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it is a separate municipality, it remains fully enclaved by and is the geographic center of Edison, a so-called 'doughnut' town.

Отдельные поместья, меньшие, чем графства, составляют основную массу двух герцогств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate estates, smaller than counties, form the bulk of the two duchies.

Женщины такие же сволочи и психопатки как и мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are just as crappy and homicidal as men.

Если бы не вы, дорогие женщины, какой смысл был бы нам, мужчинам, совершать большие и маленькие подвиги, жизнь потеряла бы всякий смысл без уютного дома с неугасающим пламенем очага – дома, куда вы всегда возвращаетесь (или приползаете) после путешествий в далёкие страны или героического похода в супермаркет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for you, dear ladies, what would be the purpose for us men to commit feats big or small, life would lose all its essence without a cosy home with the eternal fire burning, the place where you keep coming back (or crawling back) after travelling overseas or heroic trips to supermarkets.

Селусия рассказывала, каково это быть поцелованной мужчиной, но действительность заставила побледнеть все описания другой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selucia had described being kissed by a man, but the actuality made the other woman's descriptions pale.

У меня нет привычки сотрудничать с фантомом женщины вздорной и глупой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not in the habit of doing business with the phantom of a silly, superficial woman!

Мужчины и женщины занимают равное положение в том, что касается назначения опекунов детей и принадлежащей им собственности, если родители этих детей умерли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men and women are equally eligible to become trustees in respect of the property of children or to become guardians of the children whose parents have died.

На законодательных выборах 2009 года четыре женщины получили места в Национальном собрании и две женщины стали министрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 2009 legislative elections, there were four women who won seats in the National Assembly, and there are two women cabinet ministers.

В любом случае, для этого необходимо заручиться согласием женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consent of the woman was always required.

Большинство переломов женщины расположены сзади на левой стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the fractures on the female are localized to the left posterior side.

Несмотря на то что семейные отношения регулируются гражданским законодательством, женщины не имеют равных прав с мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although family relations are governed by civil law, women are not treated equally with men.

Распад семьи часто заканчивается тем, что женщины самостоятельно воспитывают детей, будучи вынужденными жертвовать своей работой и/или заботой о своих детях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breakdown of the family often ends with women raising children on their own, having to sacrifice either their work and/or the care of their children.

Они также рекомендовали ЮНИСЕФ поддержать скорейшее включение Структуры «ООН-женщины» в число постоянных приглашенных для участия в заседаниях Межучрежденческого постоянного комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also encouraged UNICEF to support the early inclusion of UN-Women as a standing invitee of the Inter-Agency Standing Committee.

Создайте отдельные плейсменты для всех мест на вашем сайте или в приложении, где будет отображаться реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create a separate placement for each location in your website or app where you want to show ads.

Можно указать, будут ли отдельные пользователи создавать и управлять собственными правилами автоответчика путем настройки свойств их почтовых ящиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can specify whether you want individual users to be able to create and manage their own call answering rules by configuring their mailbox properties.

Мужчины и женщины, создававшие оружие взаимного уничтожения, верили, что они могут работать вместе, чтобы сделать этот мир более безопасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These men and women who were charged with building the weapons to destroy one another still believed that we could work together to make the world a safer place.

Для ярмарок и выставок существуют отдельные правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different rules apply for trade fairs and exhibitions.

Сказать, что подозрения возникли на основании случайной фразы глупой женщины, было бы неосторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say that suspicions had arisen because of a haphazard suggestion thrown out by a silly woman would be ill-advised.

Женщины стирали платья - розовые из сарпинки, цветастые бумажные - и вешали их на солнце, растягивая материю руками, чтобы не морщила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women washed dresses, pink ginghams and flowered cottons, and they hung them in the sun and stretched the cloth to smooth it.

А у женщины жизнь течет ровно, как речка. Где немножко воронкой закрутит, где с камня вниз польется, а течение ровное... бежит речка и бежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woman, it's all one flow, like a stream, little eddies, little waterfalls, but the river, it goes right on.

Всего за один день из отверженной обществом падшей женщины она превратилась в законодательницу мод и вкусов здешнего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overnight, Margaret went from being an outcast to becoming Klipdrift's social arbiter.

Все эти женщины и мужчины казались такими свежими и полными сил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all seemed fresh and vital.

Доктор Брайант подтвердил опасения стюарда, но, естественно, без детального обследования он не мог установить причину смерти женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor Bryant confirmed the steward's fear that the woman was dead. As to the cause of death, naturally, he could not pronounce on that without a detailed examination.

В этой серии, Храбрец, пользуясь случаем... должен успеть добраться до женщины и выхватить яд из ее рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He takes the case, and they got this scene where Ironside... has got to get to the woman in time to grab the poison from out of her hand.

Если вы должны жениться, есть одинокие женщины, девицы, девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you must marry, there are single women, girls, virgins.

Мы расследуем кремацию тела женщины, прошедшую здесь два года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're investigating the cremation of a woman here two years ago.

Такой, как звучит гулкое естество у женщины, Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever a thunderous cooch sounds like there, Charley.

Женщины занялись устройством ночлега в отведенной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women got busy turning the room allotted to them into night lodgings.

Оба типа полагаются на отдельный экструдер для каждой полимерной химии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both types rely on a separate extruder for each polymer chemistry.

Хотя отдельные орбитали чаще всего показаны независимыми друг от друга, они сосуществуют вокруг ядра в одно и то же время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although individual orbitals are most often shown independent of each other, the orbitals coexist around the nucleus at the same time.

Поскольку защита мегагаметофита эволюционно желательна, вероятно, многие отдельные группы эволюционировали в защитных оболочках независимо друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the protection of the megagametophyte is evolutionarily desirable, probably many separate groups evolved protective encasements independently.

Установленный йогурт разливают в отдельные контейнеры для набора, в то время как швейцарский йогурт перемешивают перед упаковкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set-style yogurt is poured into individual containers to set, while Swiss-style yogurt is stirred prior to packaging.

Условия микроокружения влияют на отдельные Таллы и ветви, вызывая неравномерный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microenvironmental conditions influence individual thalli and branches causing non-uniform growth.

Этот термин относится исключительно к человеческим навыкам, которыми обладают отдельные люди или группы, которые необходимы для производства культурных ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term refers exclusively to the human skill possessed by individuals or groups, which are indispensable in producing cultural property.

Все отдельные корпусные молдинги были устранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All separate body moldings were eliminated.

Когда отдельный блок затвердел и перестал сжиматься, трубы были заполнены затиркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an individual block had cured and had stopped contracting, the pipes were filled with grout.

запускался как отдельный мини-сериал, организованный журналисткой Рут Грэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ran as a stand-alone miniseries hosted by journalist Ruth Graham.

Отдельные студенты поощряются к соревнованиям в широком спектре видов спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual students are encouraged to compete in a wide range of sports.

Отдельный компакт-диск и виниловая пластинка были выпущены 28 сентября 2018 года .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A standalone CD and Vinyl Record was released on September 28, 2018 .

Квакерская модель предназначена для того, чтобы позволить слышать отдельные голоса, обеспечивая при этом механизм для решения разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Quaker model is intended to allow hearing individual voices while providing a mechanism for dealing with disagreements.

Это означало, что проекту не нужно будет начинать отдельные программы размножения для каждого географического региона планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that the project would not need to start separate breeding programs for each geographic region of the planet.

Снег выпадает часто, почти в половине всех зимних дней, но отдельные снегопады обычно бывают легкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow is frequent, falling on almost half of all winter days, but individual snowfalls are usually light.

В отличие от большинства издателей, которые продают отдельные тома опубликованного произведения, Нил сосредоточился на продаже полных комплектов 12-томных произведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most publishers, who sell individual volumes of a published work, Neale focused on selling complete sets of the 12-volume Works.

Это отдельные номера мотеля, которыми пользовались автомобилисты, проезжавшие по Гранд-Авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the individual rooms of the motel which were used by motorist who traveled through Grand Ave.

Отдельные вагоны для белых и негритянских пассажиров должны быть одинаковыми во всех точках комфорта и удобства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate coaches for white and Negro passengers to be equal in all points of comfort and convenience.

Отдельные китайские части сражались за большевиков на Украине, в Закавказье и Сибири.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate Chinese units fought for the Bolsheviks in the Ukraine, Trancaucasia and Siberia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отдельные женщины и девушки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отдельные женщины и девушки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отдельные, женщины, и, девушки . Также, к фразе «отдельные женщины и девушки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information