Относительно структуры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: relatively, comparatively, about, concerning, over, in reference to, as concerns, apropos, as concerning, as touching
предлог: about, on, regarding, concerning, with respect, in relation to, with regard to, over, in regard to, with reference to
союз: as to
относительно того - regarding that
относительная жесткость - relative rigidity
относительная дальность планирования - glide capability
Ваше письмо относительно - your letter regarding
дискуссии относительно - discussions regarding
советы относительно - advices regarding
относительно освобождения - regarding the release
сообщила относительно - reported relatively
мало информации относительно - little information concerning
относительно небольшое число - the relatively low number
Синонимы к относительно: насчет, относительно, касательно, о, по отношению к, в отношении, сравнительно, соответственно
Значение относительно: По поводу.
губчатая структура, вызывающий опасность осадки - detrimental sponginess
структура ДНК - DNA structure
г & г структур - r&d structures
дисциплинарная структура - disciplinary framework
зеленая структура - green structure
красивая структура - beautiful structure
Структура спроса - structure of demand
Тип и структура - type and structure
Структура нового - structure of the new
структура партнерства - partnership structure
Синонимы к структуры: Структуры, Свая, строительство, здание
Добавление все большего количества методов для сохранения во многих различных форматах файлов вскоре загромождает относительно чистую исходную геометрическую структуру данных. |
Adding ever more methods for saving into many different file formats soon clutters the relatively pure original geometric data structure. |
Пена с открытой ячеистой структурой содержит поры, которые соединены друг с другом и образуют взаимосвязанную сеть, которая является относительно мягкой. |
Open-cell-structured foams contain pores that are connected to each other and form an interconnected network that is relatively soft. |
Антропологи расходятся во мнениях относительно того, следует ли рассматривать Касту как нечто подобное социальным структурам за пределами Индии или как нечто уникальное. |
Anthropologists disagree on whether caste should be read in ways similar to SOCIAL STRUCTURES outside India or as something unique. |
Силлабарии лучше всего подходят для языков с относительно простой слоговой структурой, таких как японский. |
Syllabaries are best suited to languages with a relatively simple syllable structure, such as Japanese. |
Напряжение собирающей структуры относительно окружающей плазмы, а также плотность и температура окружающей плазмы определяют размер оболочки. |
The voltage of the collecting structure with respect to the ambient plasma, as well as the ambient plasma density and temperature, determines the size of the sheath. |
Моя команда верит, что изучение его уникальной клеточной структуры могло бы продвинуть вперед исследования... относительно рака и возрастных болезней на сотни лет. |
Well, my team believes studying his unique cellular structure could advance research on cancer and age-related diseases by hundreds of years. |
Я не согласен ни с одной поправкой Аарона, которая, по-видимому, основана на точке зрения относительно структуры политики. |
I don't agree with any of Aaron's amendments, which seem to be based upon a point of view regarding the framing of the policy. |
В оставшуюся часть этой недели я внесу предложения относительно оптимальной структуры наших переговоров на предстоящие недели. |
In the remainder of this week I will make proposals for an optimal structure for our negotiations for the coming weeks. |
Мы имеем относительно большую уверенность в структуре обратной связи модели, за некоторыми исключениями, которые я перечислю ниже. |
We have relatively great confidence in the feedback-loop structure of the model, with some exceptions which I list below. |
Общий фонд заработной платы является довольно большим с относительно сложной структурой, и ему требуется управленческая информации об обороте и издержках с анализом по отдельным направлениям хозяйственной деятельности. |
Its payroll would potentially be quite large and relatively complex, and it would need management information on turnover and costs analysed by product line. |
Существует целый ряд гипотез относительно происхождения и назначения этих структур. |
A number of hypotheses exist as to the origin and purpose of the structures. |
Этот тип подхода требует структуры или теории относительно того, какие навыки / модули необходимы для выполнения различных видов языковых задач. |
This type of approach requires a framework or theory as to what skills/modules are needed to perform different kinds of language tasks. |
В первой главе даются пояснения относительно структуры доклада и кратко излагается содержание остальных глав. |
This first chapter explains the structure of the report and outlines the contents of the other chapters. |
На самом деле он образует структуру, подобную голове, в то время как сама голова относительно мала. |
In fact it forms a head-like structure, while the actual head is relatively small. |
На этом заседании также прозвучала рекомендация относительно необходимости разработки четкой программы реорганизации управленческой структуры сомалийских полицейских сил. |
The meeting also recommended the need to elaborate clear organizational change management structure for the Somalia Police Force. |
Тем не менее требуются более подробные пояснения относительно различных компонентов, структуры и функционирования этих департаментов. |
However, there is need for more detailed explanation of the various components, structure and operation of those departments. |
Но поскольку профессиональные бизнес-структуры фактически заблокированы на фондовом рынке, они, как правило, растут относительно медленно по сравнению с государственными корпорациями. |
But because professional business entities are effectively locked out of the stock market, they tend to grow relatively slowly compared to public corporations. |
Абсолютная цена любого товара определяется денежно-кредитной политикой, причем это мало зависит от структуры относительных цен. |
The absolute price of any good is determined by monetary policy, in a way largely independent of the structure of relative prices. |
Философы расходятся во мнениях относительно правильной структуры рассуждений о таких действиях, которые изменяют саму личность и существование будущих личностей. |
Philosophers disagree about the proper framework for reasoning about such actions, which change the very identity and existence of future persons. |
Идея о том, что структура языка может быть использована для воздействия на мышление, известна как лингвистическая относительность. |
The idea that the structure of language can be used to influence thought is known as linguistic relativity. |
Как и в общей теории относительности, уравнения, структурно идентичные уравнениям поля Эйнштейна, выводятся из вариационного принципа. |
As in general relativity, equations structurally identical to the Einstein field equations are derivable from a variational principle. |
Капсулы представляют собой относительно непроницаемые структуры, которые не могут быть окрашены красителями, такими как индийские чернила. |
Capsules are relatively impermeable structures that cannot be stained with dyes such as India ink. |
Кроме того, структура относительной заработной платы на рабочем месте может повлиять на удовлетворенность работой и благосостояние работника. |
Moreover, the design of relative pay in the workplace can affect employee's job satisfaction and well-being. |
Со временем произойдут сдвиги в структуре рынка и спросе, что может привести к аннулированию относительного ППС. |
Over time, shifts in market structure and demand will occur, which may invalidate relative PPP. |
Некоторые утверждают, что эта теория основана на предположениях относительно структуры пространства, таких как существование темной материи и темной энергии. |
Some claim that the theory is dependant on speculation regarding the fabric of space, such as the existence of dark matter and dark energy. |
Ключевой опыт может возникнуть в его жизненных обстоятельствах, и совершенно неожиданно эти идеи становятся структурированными как заблуждения относительно референции. |
A key experience may occur in his life circumstances and quite suddenly these ideas become structured as delusions of reference. |
В структурной геологии инверсия или бассейновая инверсия относится к относительному поднятию осадочного бассейна или аналогичной структуры в результате укорочения земной коры. |
In structural geology inversion or basin inversion relates to the relative uplift of a sedimentary basin or similar structure as a result of crustal shortening. |
Антропологи расходятся во мнениях относительно того, следует ли ему рассматривать Касту как нечто подобное социальным структурам за пределами Индии или как нечто уникальное. |
Anthropologists disagree on whether caste should he read in ways similar to SOCIAL structures outside India or as something unique. |
Кроме того, FSA не обнаружила замечаний в отношении услуг банка относительно торговых советов на платформе, технической структуры системы или ее надежности. |
Furthermore, the FSA found no remarks vis-à-vis the bank's service regarding of trading tips on the platform, the technical structure of the system or its robustness. |
По состоянию на 15 июня 2010 года аудитория в Эврике Хай оставалась закрытой из-за опасений относительно ее структурной безопасности. |
An auditorium at Eureka High remained closed over concerns regarding its structural safety as of June 15, 2010. |
Большинство растительных групп были относительно невредимы в результате пермо-триасового вымирания, хотя структура сообществ изменилась. |
Most plant groups were relatively unscathed by the Permo-Triassic extinction event, although the structures of communities changed. |
В ситуациях, когда относительно большая часть структуры зуба была утрачена или заменена пломбировочным материалом, общая прочность зуба может быть нарушена. |
In situations where a relatively larger amount of tooth structure has been lost or replaced with a filling material, the overall strength of the tooth may be affected. |
До сих пор относительно мало известно об их структуре и функциях. |
Rather than reading minutes, the session would begin with a group dance. |
Однако сложность структуры не была хорошо приспособлена для массового производства и привела к относительно ограниченному темпу производства. |
However, the complexity of the structure was not well suited to mass production, and resulted in a relatively limited production rate. |
Таким образом, логический уровень описывает всю базу данных в терминах небольшого числа относительно простых структур. |
The logical level thus describes an entire database in terms of a small number of relatively simple structures. |
И могли бы они обеспечивать подсказку относительно того, как эти огромные каменные структуры были созданы? |
And might they provide a clue as to how these enormous stone structures were created? |
Существует общее согласие относительно структуры резюме - книги и учебные курсы подчеркивают сходные моменты. |
There is general agreement on the structure of an executive summary - books and training courses emphasise similar points. |
Классовая структура была одной из форм культурного изоляционизма; культурная относительность еще не утвердилась. |
The class structure was one of cultural isolationism; cultural relativity had not yet taken hold. |
Однако существует структурный изъян в том, как фундамент расположен относительно сестринства. |
There is, tbh, a structural flaw in the way the Foundation is positioned relative to the sisterhood. |
По-прежнему сохраняется неопределенность относительно внешнего вида здания, его структуры и точных размеров. |
Uncertainties still remain about the appearance of the building, its structure and precise dimensions. |
Как только специалист по материаловедению узнает об этой корреляции структуры и свойств, он может перейти к изучению относительной производительности материала в данном приложении. |
Once a materials scientist knows about this structure-property correlation, they can then go on to study the relative performance of a material in a given application. |
Благодаря своей относительно простой структуре и высокому спросу на большую емкость, флэш-память NAND является наиболее агрессивно масштабируемой технологией среди электронных устройств. |
Due to its relatively simple structure and high demand for higher capacity, NAND flash memory is the most aggressively scaled technology among electronic devices. |
Как реконструированная порода, стандарт породы включает в себя гораздо больше деталей относительно пропорций тела, структуры и шерсти, чем обычно для рабочей собаки. |
As a reconstructed breed, the breed standard goes into much more detail with regards to body proportions, structure, and coat than is usual for a working dog. |
Хотя биосинтез феназина хорошо изучен, остаются нерешенными вопросы относительно конечной структуры коричневого феназинового пемеланина. |
Though phenazine biosynthesis is well studied, questions remain as to the final structure of the brown phenazine pyomelanin. |
Структура может быть кубической, но только в том случае, если относительные размеры ионов соответствуют строгим критериям. |
The structure may be cubic, but only if the relative sizes of the ions meet strict criteria. |
Г-жа Зерруги вначале дала пояснения относительно общей структуры ее рабочего документа и порядка его подготовки. |
Ms. Zerrougui first explained the general organization of her working paper and the procedure followed in its preparation. |
Не мог бы кто-нибудь дать мне некоторую обратную связь относительно структуры, стиля письма и т. д. |
Could someone give me some feedback concerning the structure, writing style etc. |
В обоих случаях эти расчеты произведены на основе предложения относительно цен и структуры расходов в этот период. |
In both cases, the calculations are made on the basis of an assumed price and cost structure during the period. |
Хотя первоначальные решения относительно новой структуры принимаются людьми самостоятельно, большинство императивных решений принимаются группой в управленческом контексте. |
Though initial decisions with regard to new framework are made by people on their own, most imperative decisions are taken by the group in a managerial context. |
Относительно опасения по поводу «разбухания» верхнего звена Секретариата он говорит, что администрация должна поддерживать жизнеспособную пирамидальную структуру Организации. |
Regarding the concern that the Secretariat was becoming top-heavy, he said that the Administration must maintain a viable pyramid in the Organization. |
Вот что происходит в климатических моделях, которые предсказывают относительно мягкое потепление. |
That's what's happening in those climate models that project relatively muted warming. |
Соблазн прилично заработать оказался сильнее опасений извозчика относительно безопасности этого района. |
The lure of the money outweighed the cabbie's concern about the safety of the neighborhood. |
В рамках процесса укрепления институциональных структур начато преодоление свойственных ему трудностей, и сейчас этот процесс начал приобретать реальные формы. |
The process of institution-building is beginning to overcome initial difficulties and get truly under way. |
I'm perfectly willing to allow you to humiliate me as regards my work. |
|
That links to another court filing in relation to Aberdeen. |
|
На молекулярном уровне лед состоит из сложенных слоев молекул с относительно слабыми связями между слоями. |
At the molecular level, ice consists of stacked layers of molecules with relatively weak bonds between layers. |
Практическим соображением относительно выбора среди постквантовых криптографических алгоритмов является усилие, необходимое для передачи открытых ключей через интернет. |
A practical consideration on a choice among post-quantum cryptographic algorithms is the effort required to send public keys over the internet. |
Победа на выборах Роухани относительно улучшила отношения Ирана с другими странами. |
The electoral victory of Rouhani relatively improved the relations of Iran with other countries. |
Приписывание своих действий Миттерану означает полное отсутствие понимания французских правительственных структур. |
Ascribing his actions to Mitterrand denotes a total absence of understanding of French governmental structures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «относительно структуры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «относительно структуры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: относительно, структуры . Также, к фразе «относительно структуры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.