Отобранная популяция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отобранный - selected
отобранный путем отсева - elimination
отобранный газ - topping gas
отобрана - selected
отобранное - the selected
были отобраны - were selected
предварительно отобранных кандидатов - pre-screened candidates
тензорный пропагатор со взвешенно-отобранными траекториями - tensor propagator with weight-selected paths
отобранные разведывательные донесения и сводки - selected intelligence reports and briefs
отобрание ребёнка - removal of a child from custody
Синонимы к отобранная: взять, выбрать, выделить, лишить, забрать, подобрать, наметить, отнять, изъять
численность популяции вредителя - pest population numbers
составные элементы популяции - population components
вымирание популяции - population extinction
Международный эксперимент по изучению восстановления популяций - international recruitment experiment
в большой популяции - in a large population
в общей популяции - in the general population
клональная популяция (клеток) - clonal population
клонированная популяция, клеточный клон - cloned population
миксоплоидная популяция - mixoploid population
целевые популяции - population targets
Синонимы к популяция: дем, палеопопуляция
Несколько биологических факторов, известных как K-отобранные признаки, делают ската более восприимчивым к сокращению популяции. |
A few biological factors known as K-selected traits make the stingray more susceptible to population decline. |
Среднее генетическое расстояние между 861 доступной парой из 42 отобранных популяций составило 0,1338. |
The mean genetic distance among the 861 available pairings of the 42 selected populations was found to be 0.1338. |
Таким образом, кластерная структура генетических данных зависит от исходных гипотез исследователя и отобранных популяций. |
The cluster structure of the genetic data is therefore dependent on the initial hypotheses of the researcher and the populations sampled. |
Рассмотрим один локус гена, отобранный из двух гаплоидных особей в популяции. |
Consider a single gene locus sampled from two haploid individuals in a population. |
Коалесцентная теория - это модель того, как варианты генов, отобранные из популяции, могли происходить от общего предка. |
Coalescent theory is a model of how gene variants sampled from a population may have originated from a common ancestor. |
Все пять паттернов наблюдались в популяциях со случайной селекцией. |
All five patterns have been observed in random-bred populations. |
И то, и другое подрывает полезность выборки с точки зрения определения тенденций развития общей популяции. |
Both undermine the usefulness of the sample in terms of determining the tendencies of the overall population. |
Однако существуют некоторые опасения, что биопестициды могут оказывать негативное воздействие на популяции нетаргетных видов. |
Some concerns exist that biopesticides may have negative impacts on populations of nontarget species, however. |
Они могли посвящать свой досуг книгам и стереофильмам, отобранным из различных Реальностей. |
They had time, as Specialists did not, to devote to the literature and film dramatizations culled out of the various Realities. |
Как и некоторые другие, эта рекомендация, к сожалению, не основана непосредственно на результатах анализа отобранных проектов. |
This recommendation, like some others, unfortunately does not emanate directly from the analysis of the selected projects. |
В ходе дискуссий на пленарном заседании относительно применения этих критериев к отобранным партнерствам возникли три проблемы. |
During the discussions in plenary session regarding the application of the criteria to the selected partnerships, three concerns emerged. |
В программу мероприятия входят обсуждение общественно важных вопросов группой специально отобранных людей и демонстрация израильских телевизионных фильмов, показывающих жизнь семьи с погруженным в свой собственный мир ребенком. |
The evening had included a panel discussion and a screening of an Israeli television series depicting the life of a family with an autistic child. |
Опухоли порождают в большом количестве популяции злокачественных мобильных клеток, которые подстраиваются под окружающие ткани и проникают в них, используя возможности прокладывающих путь лидерных клеток. |
Tumors spawn populations of rogue, mobile cells that align with and migrate into surrounding tissues, following a subset of trailblazing leader cells. |
Ближайшее скопление круглолистных берез - популяция из 40 деревьев вот здесь. |
Closest concentration of the round-leaf birch is a population of 40 trees here. |
Эксклюзивно и в прямом эфире... Специально отобранные бойцы из исправительных учреждений России и Европы. |
Broadcasting live and exclusively... to select establishments across Russia and Europe. |
Начиная с 1992 года, многие тела были обнаружены на орбите в том же объеме, что и Плутон, что показывает, что Плутон является частью популяции объектов, называемых поясом Койпера. |
From 1992 onward, many bodies were discovered orbiting in the same volume as Pluto, showing that Pluto is part of a population of objects called the Kuiper belt. |
Эпизодическая охота Орлов на домашний скот и предпочитаемые виды дичи использовалась в качестве оправдания для контроля численности популяции. |
The occasional hunting by eagles of domestic stock and preferred game species has been used as the justification for population control. |
Seafood Watch говорит, что потребители должны избегать некоторых популяций трески. |
Seafood Watch says that consumers should avoid some cod populations. |
Инвазивные популяции медоносных пчел в последние годы резко сократились. |
Invasive populations of honeybees have sharply declined in recent years. |
В северной провинции Суматра, расположенной вдоль границы с надом, есть небольшие популяции, особенно в лесах озера Тоба. |
There are small populations in the North Sumatra province along the border with NAD, particularly in the Lake Toba forests. |
Однако во всем мире сокращение популяций дикого гребешка привело к росту аквакультуры. |
However worldwide declines in wild scallop populations have resulted in the growth of aquaculture. |
В центральной части штата Нью-Джерси сосредоточена самая большая популяция Телугу. |
Central New Jersey is home to the largest population concentration of Telugu people. |
В единственном популяционном проспективном исследовании делирия у пожилых людей наблюдалось восьмикратное увеличение деменции и более быстрое снижение когнитивных функций. |
In the only population-based prospective study of delirium, older persons had an eight-fold increase in dementia and faster cognitive decline. |
Выйдя на пенсию в 1993 году, он поступил в Университет Альберты в качестве адъюнкт-профессора, где до 2014 года занимался исследованиями в области популяционных исследований. |
Upon his retirement in 1993, he joined the University of Alberta as Adjunct Professor where, until 2014, he was pursuing research in the field of population studies. |
Является ли организм истинным тетраплоидом или амфидиплоидом, будет определять, сколько времени потребуется популяции, чтобы достичь равновесия Харди–Вайнберга. |
Whether the organism is a 'true' tetraploid or an amphidiploid will determine how long it will take for the population to reach Hardy–Weinberg equilibrium. |
Они также характеризуют его вымышленную науку психоисторию, в которой можно предсказать будущий ход истории больших популяций. |
They also feature his fictional science of psychohistory, in which the future course of the history of large populations can be predicted. |
Увац также является одним из редких мест гнездования Гусака в Сербии и местом расположения самой большой зарегистрированной популяции этой птицы на Балканах. |
Uvac is also one of the rare nesting areas of goosander in Serbia and location of the largest recorded population of this bird in the Balkans. |
Многие исследования показали хорошую надежность тест-рестеста в конкретных популяциях, таких как пожилые люди, проживающие в общинах, и люди с болезнью Паркинсона. |
Many studies have shown good test-restest reliability in specific populations such as community-dwelling older adults and people with Parkinson’s disease. |
Они пришли к выводу, что запахи находятся под влиянием MHC и что они имеют последствия для выбора партнера в человеческих популяциях сегодня. |
They concluded that the odors are influenced by the MHC and that they have consequences for mate choice in human populations today. |
Однако популяции Crematogaster отрицательно коррелируют с популяциями муравьев рода Oecophylla. |
Crematogaster populations however are negatively correlated with populations of ants of the genus Oecophylla. |
Посткопуляторная изоляция может также возникать между хромосомно дифференцированными популяциями из-за хромосомных транслокаций и инверсий. |
Post-copulatory isolation can also arise between chromosomally differentiated populations due to chromosomal translocations and inversions. |
Популяция пурпурного зяблика резко сократилась на Востоке из-за домового зяблика. |
The purple finch population has declined sharply in the East due to the house finch. |
Считается, что он вымер на всех других островах, хотя есть вероятность, что некоторые сохранившиеся популяции в Масбате. |
It is believed to be extinct in all the other islands, although there is a possibility of some surviving populations in Masbate. |
В смешанных популяциях клеток эти измерения могут затушевывать критические различия между отдельными клетками внутри этих популяций. |
In mixed cell populations, these measurements may obscure critical differences between individual cells within these populations. |
Вода, содержащая большие популяции промежуточных видов улиток-хозяев, с большей вероятностью может вызвать инфекцию. |
Water that contains large populations of the intermediate host snail species is more likely to cause infection. |
Кроме того, было создано множество частных Стад, начиная с этой популяции. |
A variety of privately owned herds had also been established, starting from this population. |
Небольшие острова, флора которых не способна поддерживать длительное существование популяции, могут служить временным источником пищи для кочевых птиц. |
Small islands whose flora would be unable to sustain a long term population can provide a temporary food source for nomadic birds. |
Популяционная генетика низинных горилл предполагает, что западные и восточные низменные популяции разошлись ~261 тысячу лет назад. |
Population genetics of the lowland gorillas suggest that the western and eastern lowland populations diverged ~261 thousand years ago. |
Фрагментация мицелия и вегетативные споры поддерживают клональные популяции, адаптированные к определенной нише, и обеспечивают более быстрое распространение, чем половое размножение. |
Mycelial fragmentation and vegetative spores maintain clonal populations adapted to a specific niche, and allow more rapid dispersal than sexual reproduction. |
Вирус свиного гриппа распространен во всех популяциях свиней по всему миру. |
Swine influenza virus is common throughout pig populations worldwide. |
Рассмотрим ген с двумя аллелями, А или В. В диплоидных популяциях, состоящих из N особей, имеется 2N копий каждого гена. |
Consider a gene with two alleles, A or B. In diploid populations consisting of N individuals there are 2N copies of each gene. |
Исследования митохондриальной ДНК еврейских популяций являются более поздними и все еще спорными. |
Studies of mitochondrial DNA of Jewish populations are more recent and are still debatable. |
Это делает его пригодным для сравнения с данными популяционной геномики. |
This makes it appropriate for comparison to population genomics data. |
Males, though, prefer it to last longer. |
|
Этот эффект должен быть особенно сильным в небольших популяциях. |
This effect should be especially strong in small populations. |
Кора головного мозга состоит из гетерогенной популяции клеток, которые дают начало различным типам клеток. |
The cerebral cortex is composed of a heterogenous population of cells that give rise to different cell types. |
Хотя солнечная погода стимулирует рост, необходимо обеспечить достаточный запас продовольствия для растущей популяции кузнечиков. |
Although sunny weather stimulates growth, there needs to be an adequate food supply for the increasing grasshopper population. |
Хотя коммерческое разведение, по-видимому, изолирует дикие популяции, оно может стимулировать спрос на них и увеличить добычу диких животных. |
Though commercial breeding would seem to insulate wild populations, it can stoke the demand for them and increase wild captures. |
Таким образом, зависящее от времени кодирование скорости срабатывания основано на неявном предположении, что всегда существуют популяции нейронов. |
Thus, the time-dependent firing rate coding relies on the implicit assumption that there are always populations of neurons. |
Однако эксплуатация и торговля Амидой хрящевой может нанести вред популяции черепахи. |
However, the exploitation and trade of Amyda cartilaginea may be hurting the turtle's population. |
Черепахи погибают от машин, когда гнездящиеся самки пересекают дороги, и смертность может быть достаточно высокой,чтобы серьезно повлиять на популяцию. |
Terrapins are killed by cars when nesting females cross roads and mortality can be high enough to seriously affect populations. |
Это говорит о преемственности мтДНК среди популяций Понтийской степи, восходящей, по крайней мере, к Бронзовому веку. |
This suggests continuity of mtDNA among populations of the Pontic steppe going back at least to the Bronze Age. |
Западная часть графства, в частности, демонстрирует обширные археологические свидетельства поддержки обширных популяций первобытных народов. |
The western portion of the county in particular shows extensive archeological evidence of supporting extensive First Nations populations. |
К 11 месяцам у некоторых особей начинает отмечаться трехслойная структура, опять же с разной плотностью клеточной популяции. |
By 11 months, a three-layered structure starts to be noted in some specimens, again with different cellular population densities. |
Гипотиреоз может быть предотвращен в популяции путем добавления йода к широко используемым продуктам питания. |
Hypothyroidism may be prevented in a population by adding iodine to commonly used foods. |
В этом плане действий собраны популяционные данные о бонобо за 20 лет исследований, проведенных на различных участках ареала бонобо. |
The Action Plan compiles population data on bonobos from 20 years of research conducted at various sites throughout the bonobo's range. |
This population is on the verge of extinction. |
|
Эта модель характерна для выявления динамики популяций. |
This model is typical for revealing the dynamics of populations. |
Больший объем черепа связан с климатическим регионом, причем наибольшие средние значения наблюдаются в популяциях Сибири и Арктики. |
Larger cranial volume is associated with climatic region, the largest averages being found in populations of Siberia and the Arctic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отобранная популяция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отобранная популяция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отобранная, популяция . Также, к фразе «отобранная популяция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.