Отравление ОВ нервно паралитического действия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Поскольку распад частицы высвобождает яд, кошка одновременно отравлена и не отравлена. |
Since the radioactive particle triggers the release of the poison, the cat is both poisoned AND not poisoned. |
Однако смерть в результате стрельбы и отравления, безусловно, не является устойчивой, учитывая низкую численность населения там. |
However, death through shooting and poisoning is surely not sustainable given the low population there. |
Твоя душа отравлена, и тебе необходимо избавиться от разъедающего ее яда. |
There's poison inside of you, Adela, and you need to get rid of it. |
По-прежнему сравнительно высок уровень заболеваемости гепатитом В, а также отравлений химическими веществами. |
A relatively high level of morbidity with hepatitis B persists, as well as poisoning with chemical compounds. |
Комитет выразил обеспокоенность в связи с ростом числа самоубийств и случаев смерти в результате отравления алкоголем. |
The Committee was concerned about the growing rate of suicide and deaths related to alcohol poisoning. |
Кипение в каналах резко снизилось, началось ксеноновое отравление реактора. |
Boiling in channels decreased sharply, xenon poisoning of reactor begun. |
Чавес сам всегда утверждал, что его кумир, Симон Боливар, был отравлен врагами в Колумбии в 1830 году. |
Chávez himself always maintained that his idol, Simón Bolívar, was poisoned by his enemies in Colombia in 1830. |
Все... все эти речи об отравлении ядом рыбы фугу. |
All... all this talk about puffer fish poisoning. |
Мысли не дают покоя - убийцы, перерезанные глотки, отравленные кубки. |
I imagine things- murders, blood-spattered throats, poisoned chalices. |
Кровь у Рика отравлена, и он уже не может видеть вещи такими, каковы они в действительности. |
His blood is infected, and objects lose their natural aspects in his sight. |
Медицинский эксперт подтверждает что тяжесть кокаинового отравления может указывать на заглатывание четырехграммового пакета. |
The medical examiner will testify that acute cocaine toxicity would indicate the ingestion of a four-gram bag. |
Это отравленная пилюля, Фрэнсис. |
It's a poison pill, Francis. |
Тут говорится, что он был отравлен хромокалиевым квасцом. |
This says he was poisoned by chromic potassium sulphate. |
Вы, конечно, помните нашумевший случай отравления в аптеке полгода назад? |
You doubtless remember the celebrated case, six months ago, of the gentleman who was accidentally poisoned in a chemists shop? |
Лишь ваше отравление, отказ от детей, одержимость ревностью. |
Just your basic poisoning, child abandonment, obsessive jealousy. |
При условии, что ты не занята, придумывая новый паралитик, чтобы использовать против меня, |
Provided you're not busy concocting a new paralytic to use against me. |
Анемия от истощения и отравления свинцом в Корее встречаются крайне редко. |
Anemia from malnutrition and symptoms of iron poisoning are illnesses that rarely occur nowadays in Korea. |
Задача молодого Дарвина - сорвать попытки федерации колонизировать планету путем отравления поставки зерна, которое хранилось... хранится на борту станции. |
The younger Darvin's mission was to derail Federation colonization efforts by poisoning a shipment of grain which was... which is stored aboard the station. |
Она давно перестала видеть в пациентах людей: для нее они были просто алкогольным отравлением, переломом руки или перерезанным горлом. |
She had long ceased to look upon the people who came in as human beings; they were drunks, or broken arms, or cut throats. |
Если у кого-то заглохнет машина,.. ...будем спасать его от отравления угарным газом. |
In case somebody's car stops we save them from carbon monoxide poisoning. |
Чтобы убрать остальные отравленные пилюли мы бы их не нашли и ты смог бы замести свои следы. |
To take the rest of the poisoned pills away, so we couldn't find them. So you could hide your tracks... |
His symptoms are consistent with poisoning. |
|
Они были в моде, пока они не стали обслуживать Кирова, лечили диабет, затем, 300 человек попали в больницу со случаем пищевого отравления. |
They were all the rage until they catered the Kirov benefit for diabetes that sent 300 people to the hospital with a vicious case of food poisoning. |
Не могу поверить, что ты выпил 300 бутылок пива и не погиб от алкогольного отравления. |
I can't believe you drank 300 bottles of beer without succumbing to alcohol poisoning. |
Для Вас имело бы значение, если бы я сказал, что к смерти мадемуазель Сильвии привело отравление морфином? |
Would it be of significance if I were to tell you... that the cause of death of Mademoiselle Celia Austin was poisoning by morphine? |
Если ее кровь отравлена, то мы просто заменим ее свежей первой отрицательной. |
If her blood is poisoned, we just replace it with fresh O-negative. |
All that security and he waltzes in with a poisoned cake. |
|
My go-to favorite, food poisoning. |
|
Вы также сокрыли факт убийства - смертельное отравление, на случай, если вы забыли. |
You also failed to report a murder - fatal poisoning, in case you've forgotten. |
Уже доказано, что сэр Бартоломью был отравлен, - напомнил сэр Чарлз. |
Sir Bartholomew was proved to have been poisoned, remember, said Sir Charles. |
Фактически, несколько месяцев назад он отказывался доставить отравленную женщину в больницу до тех пор, пока она не призналась в убийстве. |
In fact, a few months ago he refused to take a woman to the hospital until she confessed to a murder. |
We were wrong about the rat poison. |
|
До тех пор, пока маньяки, отравленные идолами, не перестанут планировать наше убийство. |
Until such time as god-intoxicated maniacs are not plotting to kill us, Kala. |
Однако потребление рыбы должно быть ограничено из-за опасений отравления ртутью, что может усугубить симптомы слабоумия. |
However, consumption of fish should be limited due to concerns over mercury poisoning, which could exacerbate the symptoms of dementia. |
Использование свинца для питьевой воды резко сократилось после Второй мировой войны из-за возросшего осознания опасности отравления свинцом. |
The use of lead for potable water declined sharply after World War II because of increased awareness of the dangers of lead poisoning. |
74 солдата были отравлены в Рамисвиле, и 10-12 гражданских тоже-потому что солдаты делились с ними пайками. |
74 soldiers were poisoned in Ramiswil and 10-12 civilians, too – because the soldiers had shared rations with them. |
В прошлом отравление свинцом и инфекционные заболевания были существенными причинами умственной отсталости. |
In the past, lead poisoning and infectious diseases were significant causes of intellectual disability. |
Отравление свинцом и подагра были связаны между собой; британский врач Альфред Баринг Гаррод отметил, что треть его пациентов с подагрой были водопроводчиками и малярами. |
Lead poisoning and gout were linked; British physician Alfred Baring Garrod noted a third of his gout patients were plumbers and painters. |
Отравление угарным газом может произойти случайно, как попытка покончить с собой или как попытка покончить с жизнью другого человека. |
Carbon monoxide poisoning can occur accidentally, as an attempt to end one's own life, or as an attempt to end another's life. |
По имеющимся данным, отравление угарным газом является наиболее распространенной причиной травм и смерти в результате отравления во всем мире. |
From the available data, carbon monoxide poisoning is the most common cause of injury and death due to poisoning worldwide. |
В Соединенных Штатах около 200 человек ежегодно умирают от отравления угарным газом, связанного с домашним отопительным оборудованием, работающим на топливе. |
In the United States, approximately 200 people die each year from carbon monoxide poisoning associated with home fuel-burning heating equipment. |
Важным биомаркером отравления свинцом является уровень δ-аминолевулиновой кислоты в плазме, сыворотке и моче. |
An important biomarker assay for lead poisoning is δ-aminolevulinic acid levels in plasma, serum, and urine. |
Затем бак и Вильма обнаруживают, что отравление является частью тщательно разработанного заговора фанатичного религиозного лидера и работорговца с паранормальными способностями по имени Кейл. |
Buck and Wilma then discover the poisoning is part of an elaborate plot by a fanatical religious leader and slave trader with paranormal powers named Kaleel. |
Отравление мышьяком-это заболевание, вызванное повышенным содержанием мышьяка в организме. |
Arsenic poisoning is a medical condition caused by elevated levels of arsenic in the body. |
Правильное использование моющего средства для духовок может быть достаточно безопасным, но неправильное использование может привести к отравлению. |
Correct use of an oven cleaner may be reasonably safe, but incorrect use can cause poisoning. |
Когда окружной прокурор Харви Дент падает в обморок после еды со своей невестой Памелой Айсли и другом Брюсом Уэйном, врачи обнаруживают, что он был отравлен. |
When District Attorney Harvey Dent collapses after a meal with his fiancée Pamela Isley and friend Bruce Wayne, doctors discover that he has been poisoned. |
Это открытие подтверждает версию о том, что бывший президент был отравлен. |
This revelation reinforces the theory that the former president was poisoned. |
Почти сразу после его смерти поползли слухи, что Тейлор был отравлен сторонниками рабства южанами, и подобные теории сохранились до 21-го века. |
Almost immediately after his death, rumors began to circulate that Taylor was poisoned by pro-slavery Southerners, and similar theories persisted into the 21st century. |
8 июля 2018 года Дон Стерджесс скончалась в результате отравления. |
On 8 July 2018, Dawn Sturgess died as a result of the poisoning. |
Аурангзеб обвиняется в отравлении своего заключенного племянника Сулеймана Сико. |
Aurangzeb is accused of poisoning his imprisoned nephew Sulaiman Shikoh. |
Другие источники утверждают, что он был отравлен до смерти. |
Other sources say he was poisoned to death. |
Подозревается отравление, и возмущенный Вулф клянется найти подлого преступника, стоящего за этим нападением на его небо. |
Poison is suspected and an outraged Wolfe vows to find the dastardly culprit behind this assault on his palate. |
В 1980 году ММСП пообещал награду в размере 50 000 долларов каждому, кто сможет доказать, что евреи были отравлены газом в Освенциме. |
In 1980, the IHR promised a $50,000 reward to anyone who could prove that Jews were gassed at Auschwitz. |
Сэр Томас Мор передает новость об отравлении Генри, который приходит в ярость от предположения о причастности Анны. |
Carvin's curation of Twitter feeds as well as traditional wire services have generated a great deal of interest in the journalism community. |
Возможно лечение хронического отравления мышьяком. |
Treatment of chronic arsenic poisoning is possible. |
Последний раз он фигурировал в эпизоде сериала Горизонт Идеальное убийство, в котором рассказывал об отравлениях Литвиненко и Ющенко. |
He last featured on an episode of Horizon, 'A Perfect Murder', in which he talked about the poisonings of Litvinenko and Yushchenko. |
21 января 1919 года появились слухи о том, что император Годзюн был отравлен японской императорской семьей. |
On January 21, 1919, rumors that Emperor Gojong was poisoned by the Japanese imperial family came to light. |
Во-первых, они не должны использоваться в lede или рядом с оглавлением, так как я считаю, что это равносильно отравлению колодца. |
Firstly, they should not be used in the lede or next to the table of contents, as I consider that tantamount to well poisoning. |
При остром отравлении принимается одна большая доза; при хроническом отравлении в течение определенного периода времени принимаются более высокие, чем обычно, дозы. |
In acute poisoning, a single large dose is taken; in chronic poisoning, higher than normal doses are taken over a period of time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отравление ОВ нервно паралитического действия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отравление ОВ нервно паралитического действия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отравление, ОВ, нервно, паралитического, действия . Также, к фразе «отравление ОВ нервно паралитического действия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.