Отражательный спектрофотометр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отражательный высотомер - reflection altimeter
отражательный рефлектор - back diaphragm
отражательный конус - conical deflector
отражательный зонт выпарного аппарата - evaporator umbrella baffle
отражательный барьер - radiant barrier
Синонимы к отражательный: отражающий, катоптрический, электроотражательный
эмиссионный спектрофотометр - emission spectrophotometer
Синонимы к спектрофотометр: микроспектрофотометр
Этот фактор называется отражательной способностью. |
This factor is referred to as reflectivity. |
As far as we can tell, something crashed through the deflectors and knocked out the generators. |
|
Я также считаю, что существует исторический прецедент использования термина ИК-спектрофотометр. |
I also believe there is a historical precedent for using the term IR Spectrophotometer. |
У похитителя телефон с отражателем сигнала. |
Kidnapper's got a signal bouncer on his phone. |
В пустыне высилась металлическая башня -именно ее крыша и служила отражателем солнечных лучей. |
There was a metal tower built in the desert, and it was the roof of this that had been catching the sunshine. |
Sir, we just lost the main rear deflector shield. |
|
Где - находится управление отражателем? |
Where are the deflector relays? |
Sir, we've lost our bridge deflector shields. |
|
Это нейтронный отражатель, настроенный упасть при малейшем касании. |
It's a neutron reflector rigged to drop at the touch of a finger. |
Те разделители должны быть дальше, тут и без очков видно на тех перекладинах должны быть отражатели |
Those channelizers should be further apart... and, unless I need glasses, there should be reflectors on those cones. |
Легкое попадание в отражатель 4. |
Minor hit on deflector screen 4. |
Глубина до отражателя была найдена путем изучения фотографий с высоким разрешением этого места. |
The depth to the reflector was found by examining high resolution photos of the location. |
Высокая отражательная способность некоторых тяжелых металлов имеет важное значение в конструкции зеркал, в том числе точных астрономических приборов. |
The high reflectivity of some heavy metals is important in the construction of mirrors, including precision astronomical instruments. |
Отражатели фар полагаются на превосходную отражательную способность тонкой пленки родия. |
Headlight reflectors rely on the excellent reflectivity of a thin film of rhodium. |
Особенности альбедо-это области с заметно различной отражательной способностью, как видно из телескопического наблюдения. |
Albedo features are areas of markedly different reflectivity, as seen by telescopic observation. |
Затем концепция развилась в новую конструкцию печи, которая имела глубокую ванну, в отличие от конструкции отражательной печи. |
The concept then evolved into a new furnace design, one that had a deep bath, in contrast to the reverberatory furnace design. |
Это красивая картина, но не та, что создается с помощью отражательной сейсмологии. |
It's a pretty picture, but not one created using reflection seismology. |
Сегодня FLCD используется в отражательных микродисплеях на основе жидкого кристалла по кремниевой технологии. |
Today, the FLCD is used in reflective microdisplays based on Liquid Crystal on Silicon technology. |
Аналитические методы определения свинца в окружающей среде включают спектрофотометрию, Рентгенофлуоресценцию, атомную спектроскопию и электрохимические методы. |
Analytical methods for the determination of lead in the environment include spectrophotometry, X-ray fluorescence, atomic spectroscopy and electrochemical methods. |
Поэтому они используются в качестве калибровочного стандарта для оптических спектрофотометров и доступны на рынке. |
They are therefore used as a calibration standard for optical spectrophotometers and are available commercially. |
Еще одним параметром, контролирующим общую отражательную способность, является шероховатость поверхности. |
Another parameter controlling the overall reflectance is surface roughness. |
По мере уменьшения размера зерен увеличивается шероховатость поверхности и, следовательно, общая отражательная способность увеличивается, поскольку преобладает диффузное отражение, а не зеркальное отражение. |
As grain size decreases, surface roughness increases and hence overall reflectance increases as diffuse reflection, instead of specular reflection, dominates. |
Титрование газовой фазы имеет ряд преимуществ перед простой спектрофотометрией. |
Gas phase titration has several advantages over simple spectrophotometry. |
Серебро дорого, мягко и быстро тускнеет, но обладает самой высокой отражательной способностью в визуальном и ближнем инфракрасном диапазоне любого металла. |
Silver is expensive, soft, and quickly tarnishes, but has the highest reflectivity in the visual to near-infrared of any metal. |
Серебро может отражать до 98 или 99% света на длинах волн длиной до 2000 Нм, но теряет почти всю отражательную способность на длинах волн короче 350 Нм. |
Silver can reflect up to 98 or 99% of light to wavelengths as long as 2000 nm, but loses nearly all reflectivity at wavelengths shorter than 350 nm. |
Тороидальный отражатель представляет собой форму параболического отражателя, который имеет различное фокусное расстояние в зависимости от угла наклона зеркала. |
A toroidal reflector is a form of parabolic reflector which has a different focal distance depending on the angle of the mirror. |
Читатели электронных книг пытаются имитировать опыт чтения печатной книги с помощью этой технологии, поскольку дисплеи на электронных книгах гораздо менее отражательны. |
E-book readers attempt to mimic the experience of reading a print book by using this technology, since the displays on e-book readers are much less reflective. |
В верхней части дымохода отражатель в форме тарелки отводит газы в сторону через ряд отверстий в дымоходе. |
At the top of the chimney a dished reflector diverts the gases out sideways through a number of holes in the chimney. |
Геосинтетические материалы могут быть использованы для борьбы с отражательными трещинами. |
Geosynthetics can be used for reflective crack control. |
Вторая аккреция в секторе произошла в 1920-х годах, и это было в значительной степени связано с производством австралийской модели, отражательной мусоросжигательной установки. |
A second accretion in the sector had place in the 1920s and it was largely due to the production of an Australian model, the Reverberatory Refuse Incinerator. |
Эти методы поддаются высокоточному измерительному оборудованию, такому как автоматизированные анализаторы нагнетания потока и 96-луночные микропластинчатые спектрофотометры. |
These methods are amenable to high throughput instrumentation, such as automated flow injection analyzers and 96-well micro-plate spectrophotometers. |
Поэтому они используются в качестве калибровочного стандарта для оптических спектрофотометров и доступны на рынке. |
They are therefore used as a calibration standard for optical spectrophotometers and are available commercially. |
Ток входил в набор роторов, входил в отражатель, выходил из него и снова выходил через роторы. |
Current passed into the set of rotors, into and back out of the reflector, and out through the rotors again. |
Отражатель соединял выходы последнего Ротора попарно, перенаправляя ток обратно через роторы по другому маршруту. |
The reflector connected outputs of the last rotor in pairs, redirecting current back through the rotors by a different route. |
Белые отражатели были установлены на переднем бампере в соответствии с южноафриканскими правилами оснащения транспортных средств. |
White reflectors were mounted to the front bumper, in compliance with South African vehicle equipment regulations. |
Как и другие геофизические методы, отражательную сейсмологию можно рассматривать как разновидность обратной задачи. |
In common with other geophysical methods, reflection seismology may be seen as a type of inverse problem. |
Отражательная способность застроенных крыш зависит от используемого наплавочного материала. |
The reflectivity of built up roofs depends on the surfacing material used. |
Как и другие геофизические методы, отражательную сейсмологию можно рассматривать как разновидность обратной задачи. |
The most common arrangement was essentially a side-by-side shotgun with the rifle barrel below and centered. |
На фламандских и немецких картинах изображены подсвечники, чаши для святой воды, отражатели, кадила и сосуды для омовения рук, используемые в церквях. |
Flemish and German pictures show candlesticks, holy water stoups, reflectors, censers and vessels for washing the hands as used in churches. |
Отражатели не параболические, а на самом деле сферические зеркала. |
The reflectors are not parabolic, but are actually spherical mirrors. |
Поэтому, если бы отражатель был жестким параболоидом, его фокус не оставался бы неподвижным на варочном сосуде, когда отражатель наклоняется. |
Therefore, if the reflector were a rigid paraboloid, its focus would not remain stationary at the cooking vessel as the reflector tilts. |
Чтобы фокус оставался неподвижным, форма отражателя должна изменяться. |
To keep the focus stationary, the reflector's shape has to vary. |
Кроме того, будучи одной кривой, отражатель желоба проще построить. |
Also, being a single curve, the trough reflector is simpler to construct. |
Хорошо спроектированное диэлектрическое покрытие может обеспечить отражательную способность более 99% в спектре видимого света. |
A well-designed dielectric coating can provide a reflectivity of more than 99% across the visible light spectrum. |
Отражатели Френеля иногда рассматриваются как технология с худшим выходом, чем другие методы. |
Fresnel reflectors are sometimes regarded as a technology with a worse output than other methods. |
Многие службы могут быть использованы в качестве отражателей, некоторые из них труднее блокировать, чем другие. |
Many services can be exploited to act as reflectors, some harder to block than others. |
SNMP и NTP также могут использоваться в качестве отражателя в атаке усиления. |
SNMP and NTP can also be exploited as reflector in an amplification attack. |
Спектрофотометр в лаборатории-это не так уж много. |
A spectrophotometer in the lab, not so much. |
И суша, и открытая вода в среднем менее отражательны, чем лед, и поэтому поглощают больше солнечной радиации. |
Both land and open water are on average less reflective than ice and thus absorb more solar radiation. |
Полученное окрашенное соединение анализируют спектрофотометрически на длине волны приблизительно 635 нм. |
The resulting coloured compound is assayed spectrophotometrically at a wavelength of approximately 635 nm. |
Над отражателем расположена легкая кормовая кабина, перемещаемая тросовым роботом с помощью лебедочных сервомеханизмов на шести опорных башнях. |
A nurse log is a fallen tree which, as it decays, provides ecological facilitation to seedlings. |
Отраженный свет возвращается через второй волоконно-оптический пучок в спектрофотометрический модуль. |
The reflected light returns through the second fiber optic bundle to the spectrophotometric module. |
Крошечные пластиковые или стеклянные шарики могут быть использованы в дорожной разметке в качестве отражателей для улучшения ее видимости водителями в ночное время. |
Tiny plastic or glass marbles may be used in road marking as a reflectors to enhance its visibility by drivers at night. |
Драгоценные камни, которые питают устройство отражателя, можно щелкнуть, чтобы поместить отметку на карте дивергенции, которая потребляет драгоценный камень. |
The jewels that power the reflector device can be clicked to place a mark on the divergence map, which consumes the jewel. |
К 2009 году компания Epson выпустила принтер со встроенным спектрофотометром. |
By 2009, Epson released a printer with an integrated spectrophotometer. |
Акустическая локация - это использование звука для определения расстояния и направления его источника или отражателя. |
Acoustic location is the use of sound to determine the distance and direction of its source or reflector. |
Для многих целей, но не для всех военно-морских тактических применений, поверхность морского воздуха может рассматриваться как идеальный отражатель. |
For many purposes, but not all naval tactical applications, the sea-air surface can be thought of as a perfect reflector. |
Я надеюсь, вы согласитесь, что спектрофотометры могут измерять как отражение, так и поглощение, хотя я признаю, что такие приборы редки. |
I do hope you agree that spectrophotometers can measure reflectance as well as absorption, although I admit that such instruments are rare. |
Я быстро поискал в google и нашел множество ссылок на ИК-спектрофотометры. |
I did a quick google search and found plenty of hits for IR spectrophotometers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отражательный спектрофотометр».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отражательный спектрофотометр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отражательный, спектрофотометр . Также, к фразе «отражательный спектрофотометр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.