Отстаивать притязание на патент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отстаивать притязание на патент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
assert a claim for a patent
Translate
отстаивать притязание на патент -

- отстаивать [глагол]

глагол: defend, maintain, advocate, assert, fight, stand up for, champion, vindicate, dispute, contest

словосочетание: take up the cudgels for

- притязание [имя существительное]

имя существительное: claim, pretension, assertion

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- патент [имя существительное]

имя существительное: patent, license, licence, patent right

сокращение: pat.



Однако, в отличие от своих притязаний на азиатский материк, РПЦ активно преследует и отстаивает некоторые из своих притязаний на эти острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike its claims on the Asian mainland, however, ROC actively pursues and defends some of its claims to these islands.

Во-вторых, очевидная индийская агрессия в отстаивании своих притязаний вблизи границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wisbech port and marina attracts boating enthusiasts.

Мне кажется, что вы, Херкусмонте, решительно отстаиваете немецкие притязания на Коперника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me you HerkusMonte are strong advocate for German pretenses to Copernicus.

Во-вторых, очевидная индийская агрессия в отстаивании своих притязаний вблизи границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second is the apparent Indian aggression in asserting its claims near the border.

В докладе рекомендовалось понизить уровень экстази С класса А до класса В, а также перейти к политике снижения вреда, которую отстаивал Кэмерон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report recommended a downgrading of Ecstasy from Class A to Class B, as well as moves towards a policy of 'harm reduction', which Cameron defended.

Образец перемешивают в растворе Лудокса и оставляют отстаиваться на 40 мин, после чего мейофауну отфильтровывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sample is stirred into the Ludox solution and left to settle for 40 min, after which the meiofauna are filtered out.

решительного отстаивания национальных интересов и интересов деловых кругов в ВТО;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defending national and business interests strongly at the WTO;.

При ветрах с берега можно отстаиваться в любом месте в зависимости от осадки судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When winds are offshore, vessels may stand at anchor at any point, depending upon their draught.

Он не может принять, а тем более отстаивать, идею, будто сдержки и противовесы – это препятствия на пути прогресса (или что иностранцы угрожают европейскому стилю жизни).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot accept, much less advance, the notion that checks and balances are obstacles to progress, or that foreigners threaten the European way of life.

Но сегодня у него пока получается удерживаться в районе этой зоны 9150/70, и чем дольше быки будут отстаивать здесь свои позиции, тем более вероятно, что мы станем свидетелями какого-то отскока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But today it is managing to hold around this 9150/70 area for now and the longer the bulls defend their ground here, the more likely we will see a bounce of some sort.

Тем не менее Харпер (Harper) сказал репортёрам после окончания совещания вчера, что он считает, что народ Канады разделяет его позицию он будет ее отстаивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, Harper told reporters at a caucus retreat yesterday that he believes his position is in tune with Canadians and will be maintaining it.

Благодаря опыту и помощи наших партнеров, включая США и Евросоюз, а также мужеству украинского народа, наша армия теперь способна твердо отстаивать свои позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to the expertise and assistance of our partners, including the US and the EU, and the bravery of the Ukrainian people, our military is now able to firmly stand its ground.

Раз я готов все исполнить, неужели просьба сообщить мне их - чрезмерное притязание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely it is not too much to desire to know, when I engage to execute them.

Это означало, что Трамп нанёс поражение журналистике, т.к. центральным убеждением журналистов является то, что их работа разоблачать ложь и отстаивать правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that Trump defeated journalism - because the journalists' central belief was that their job was to expose lies and assert the truth.

Синт, отстаивающий свои права, это все изменит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A synth claiming equality, demanding rights, it could change everything.

– Ты и вправду отстаиваешь то факт, что ты пришла сюда чтобы разобраться со мной и затем закрылась в чулане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you really defending the fact that you came up here to confront me and then hid in a closet?

Или сержант Хоук может отстаивать свои права или же, если последуют более существенные обвинения, дело может дойти и до суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or if Sergeant Hauk fights your decision or if there's a more substantive charge, it goes downstairs to a trial board.

Артур Бернард, вам предъявлены обвинения в организации мятежа против Короны за публикацию документа, который отстаивал интересы Американского восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur Bernard, you are charged with insurrection against the Crown for publication of this document advocating American rebellion.

Это бассейн для отстаивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an evaporation pool.

Он отстаивает то, во что искренне верит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it disloyal to defend something one believes in passionately?

Приятно, что кто-то отстаивает старомодные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's nice to have someone stand up for old-fashioned values.

Как раз тот тип, чтобы отстаивать права рабочего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the right kind of guy to stand up for the working man's rights.

Бабка отстаивала свою независимость с яростью фанатика, не уступая деду в буйстве и греховности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had held her own with a shrill ferocious religiosity that was as lecherous and as savage as anything Grampa could offer.

Моя спина покрыта шрамами... за то, что я отстаивал свою свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My back is thick with scars... for protesting my freedom.

В то время, как нынешняя администрация отстаивала интересы корпораций...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the current administration bent to special interests.

Мое расположение ко Франции хорошо известно, я долго и последовательно отстаивал ваши интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Excellency is aware of my sentiments towards your country. I've laboured long and consistently in French interests.

Я знаю, мистер Перротти очень активен и любит соревноваться и отстаивать свою позицию, но вы вроде бы прекратили дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know Mr. Perrotti is highly competitive and aggressive and wants to assert himself, but you were about to dismiss.

Кто-то должен отстаивать свою точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone's gotta take a stand.

В 1994 году притязания Аргентины на эти территории были включены в ее Конституцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, Argentina's claim to the territories was added to its constitution.

Добродетель и ценность невозмутимости превозносятся и отстаиваются рядом основных религий и древних философий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virtue and value of equanimity is extolled and advocated by a number of major religions and ancient philosophies.

Во время визита в Венесуэлу премьер-министр Доминики Рузвельт Скеррит в июне 2006 года заявил, что остров Авес принадлежит Венесуэле, прекратив территориальные притязания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a visit to Venezuela, Dominica Prime Minister Roosevelt Skerrit, in June 2006, stated that Aves Island belongs to Venezuela, ending the territorial claim.

Семейный форум ежегодно награждает законодателя штата Луизиана за то, что его член отстаивает моральные принципы и семейные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Family Forum honors a Louisiana state legislator each year for the member's advocacy of moral principles and family values.

Дело Лохнера отстаивал Генри Вейсман, который был одним из главных защитников закона О пекарнях, когда он был секретарем Союза пекарей-подмастерьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lochner's case was argued by Henry Weismann, who had been one of the foremost advocates of the Bakeshop Act when he was Secretary of the Journeymen Bakers' Union.

Алито отстаивал логику Штатов, соглашаясь с тем, что запреты на однополые браки способствуют продолжению рода и созданию оптимальных условий для воспитания детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alito defended the rationale of the states, accepting the premise that same-sex marriage bans serve to promote procreation and the optimal childrearing environment.

Он нападал на нее главным образом на основании морального зла, которое должно вытекать из любой системы детерминизма, и пытался отстаивать свободу воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attacked it mainly on the grounds of the moral evils that must flow from any system of determinism, and attempted to vindicate the freedom of the will.

В 1972 году Роберт Аткинс опубликовал книгу Dr. Atkins Diet Revolution, в которой отстаивал низкоуглеводную диету, которую он успешно использовал в лечении людей в 1960-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972, Robert Atkins published Dr. Atkins Diet Revolution, which advocated the low-carbohydrate diet he had successfully used in treating people in the 1960s.

Уоррен является ярым сторонником гендерного равенства и отстаивает права на аборты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warren is an ardent supporter of gender equity and has championed abortion rights.

Вот почему я очень разочарован, когда даже внутри этого проекта некоторые люди, кажется, отстаивают противоположные взгляды на его заявленные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'm very disappointed when even inside this project some people seem to defend the opposite views to its stated objectives.

Многочисленные дискуссионные группы по биоэтике существуют в университетах по всей территории Соединенных Штатов, чтобы отстаивать именно такие цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous discussion based bioethics groups exist in universities across the United States to champion exactly such goals.

Это также побудило Кювье отстаивать геологическую теорию катастрофизма, чтобы объяснить последовательность организмов, обнаруженную ископаемой летописью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also led Cuvier to advocate the geological theory of catastrophism to explain the succession of organisms revealed by the fossil record.

Другие отстаивают эти качества как причину привлекательности шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others defend these qualities as the reason for the show's appeal.

Существовало несколько организаций, состоящих из католических мирян и духовенства, которые отстаивали позиции, как поддерживающие эволюцию, так и противостоящие ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been several organizations composed of Catholic laity and clergy which have advocated positions both supporting evolution and opposed to evolution.

В XX веке теологию освобождения и созидания духовности отстаивали такие писатели, как Густаво Гутьеррес и Мэтью Фокс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 20th century, the theology of liberation and Creation Spirituality was championed by such writers as Gustavo Gutierrez and Matthew Fox.

В своей теории справедливости Ролз отстаивает принципиальное примирение свободы и равенства, которое должно применяться к базовой структуре хорошо организованного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In A Theory of Justice, Rawls argues for a principled reconciliation of liberty and equality that is meant to apply to the basic structure of a well-ordered society.

Во второй половине карьеры Битлз члены группы начали отстаивать свои индивидуальные творческие планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the second half of the Beatles' career, the members began to assert individual artistic agendas.

Татары разграбили страну, вынудив Константина вернуться и отказаться от своих притязаний на эти два города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tatars plundered the country, forcing Konstantin to return and abandon his claim to the two towns.

Возможно, важно отметить, что эти притязания изначально были сомнительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be important to note that these pretensions were dubious to begin with.

Я даю тебе шанс отстаивать свое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm giving you the chance to stand up for your opinion.

Радио Токио подчеркивало, что лагеря разоблачили лицемерное американское притязание на демократические идеалы и честную игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio Tokyo emphasized that the camps revealed the hypocritical American claim to democratic ideals and fair play.

Он отстаивал эту идею в газетах Нью-Йорк Таймс и Нью-Йорк Таймс мэгэзин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argued in favor of the idea in The New York Times and The New York Times Magazine.

Я также не понимаю, почему школы должны быть специально исключены, они являются организацией и должны отстаивать свою значимость, как и любая другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also fail to see why schools should be specifically excluded, they are an organization and need to assert significance like any other.

Ее репутация писательницы-целительницы была также использована ранними феминистками для отстаивания прав женщин на посещение медицинских школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her reputation as a medicinal writer and healer was also used by early feminists to argue for women's rights to attend medical schools.

Питер Джозеф, основатель движения Zeitgeist, начал отстаивать подход Фреско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Joseph, founder of the Zeitgeist Movement began advocating Fresco's approach.

Во время суда Риель произнес две длинные речи, защищая свои собственные действия и отстаивая права Метисского народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riel delivered two long speeches during his trial, defending his own actions and affirming the rights of the Métis people.

В этом иске компания стремилась отстаивать более низкие лицензионные сборы на все песни, представленные 435 000 членами ASCAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the suit, the company sought to advocate for lower licensing fees on all the songs represented by the ASCAP's 435,000 members.

От восточного православного христианина ожидается, что он будет отстаивать истину во все времена и во всех местах без исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern Orthodox Christian is expected to uphold truth, at all times and in all places, without exception.

Комы путешествовали по всему континенту, отстаивая права коренных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comas traveled throughout the continent to argue for native rights.

Я ненавидел все, что он отстаивал, но после личной встречи с ним, спустя годы после суда, мы с Джерри Фолвеллом стали хорошими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hated everything he stood for, but after meeting him in person, years after the trial, Jerry Falwell and I became good friends.

Поэтому мы должны отстаивать во имя терпимости право не терпеть нетерпимых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should therefore claim, in the name of tolerance, the right not to tolerate the intolerant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отстаивать притязание на патент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отстаивать притязание на патент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отстаивать, притязание, на, патент . Также, к фразе «отстаивать притязание на патент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information