От имени государств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отказываться от платежа - dishonor
рисунок от руки - drawing by hand
быть в восторге от - be enthusiastic about
дополнительное перестрахование от несчастных случаев - additional accidence reinsurance
раскрытие парашюта от барометрического аппарата - barometric release of the parachute
переходник от коаксиальной линии к прямоугольному волноводу - coax-to-rectangular transducer
воспламенение от свечи - spark-plug ignition
интерпретация от цели - consequent interpretation
зависимый от предшествующего пути развития - path dependent
защита от повышения - upside protection
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
мальчик по имени - boy called
был назван по имени - was named for
какого рода имени - what kind of a name
напротив его имени - opposite its name
от имени моей страны - on behalf of my country
от имени компании - on behalf of the company
переговоры от имени - negotiate on behalf
от имени соавторов - on behalf of the co-sponsors
от имени группы г - on behalf of group d
от имени предполагаемого - on behalf of an alleged
Синонимы к имени: имя
претензии иностранных государств - Claims of Foreign States
руководитель администрации главы государства - Chief of the Presidential Administration
арабские и африканские государства - arab and african states
важно, чтобы государства - it is important that states
государств в регионе, - states in the region that
уязвимость малых островных развивающихся государств - vulnerability of small island developing states
Правительство федеративных государств - government of the federated states
усилия государств-членов - the efforts of member states
Число государств - number of states members
сколько государств - how many states
Синонимы к государств: состояния, государства, в штате, штата, государством, в штата
Хотя сочувствующая женщина-тюремщик по имени бренда пытается утешить ее, другие государственные чиновники хотят видеть ее казненной. |
Although a sympathetic female prison guard named Brenda tries to comfort her, the other state officials are eager to see her executed. |
Государственное предприятие - это юридическое лицо, осуществляющее коммерческую деятельность от имени государства-собственника. |
A state-owned enterprise is a legal entity that undertakes commercial activities on behalf of an owner government. |
Ирландское Свободное государство, основанное в 1922 году, возглавлял монарх, но большинство его функций выполнял от его имени генерал-губернатор. |
As founded in 1922, the Irish Free State was headed by the monarch but most of his functions were performed on his behalf by the Governor-General. |
Она стала профессором американской литературы в Ереванском государственном университете и дважды профессором армянской поэзии имени Фулбрайта. |
She became an American literature professor at Yerevan State University, and twice a Fulbright Professor of Armenian Poetry. |
Таким образом, феминистская претензия говорить от имени женщин была подтверждена как женщинами, так и государством. |
The feminist claim to speak for women was thus affirmed by both women and the state. |
Ее земля в кросс-крике теперь исторический Государственный Парк имени Марджори Киннан Роулингс. |
Her land at Cross Creek is now the Marjorie Kinnan Rawlings Historic State Park. |
Государства, от имени которых он выступает, убеждены в том, что человек представляет собой божественное создание и не может подвергаться уничтожению или манипуляциям. |
The States on whose behalf he spoke were convinced that human beings were God's creation and must not be destroyed or manipulated. |
Государственный архитектурный музей имени Щусева-это национальный музей русской архитектуры имени архитектора Алексея Щусева, расположенный недалеко от Кремлевской площади. |
The Shchusev State Museum of Architecture is the national museum of Russian architecture by the name of the architect Alexey Shchusev near the Kremlin area. |
Имея в среднем за игру 24 очка и 11 подборов, Маниго снимался в средней школе имени Бенджамина Франклина, баскетбольной электростанции в спортивной лиге государственных школ. |
With per game averages of 24 points and 11 rebounds, Manigault starred at Benjamin Franklin High School, a basketball powerhouse in the Public School Athletic League. |
Представитель Европейского сообщества, выступавший также от имени его государств-членов, вынес на обсуждение проект решения по рассматриваемому вопросу. |
The representative of the European Community, speaking also on behalf of its member States, introduced a draft decision on the topic. |
В заявлении, сделанном Намибией от имени Группы африканских государств, с которым делегация оратора полностью согласна, она хотела бы выделить два замечания. |
Her delegation wished to emphasize two points from the statement made by Namibia on behalf of the African Group, with which it concurred fully. |
Во время государственных визитов государственный автомобиль доставляется в пункт назначения транспортным самолетом Ил-76 имени Ильюшина. |
On state visits, the state car is airlifted to the destination by an Ilyushin Il-76 transport aircraft. |
Картер и Центр поддерживают правозащитников по всему миру и вступают в переговоры с главами государств от их имени. |
Carter and the Center support human rights defenders around the world and have intervened with heads of state on their behalf. |
Династия Сефевидов сделала шиитский ислам официальной государственной религией в начале XVI века и агрессивно прозелитизировала его от своего имени. |
The Safavid dynasty made Shi'a Islam the official state religion in the early sixteenth century and aggressively proselytized on its behalf. |
Монарх может осуществлять высшую власть и власть в государстве, или другие могут осуществлять эту власть от имени монарха. |
A monarch may exercise the highest authority and power in the state, or others may wield that power on behalf of the monarch. |
Российские модули, в том числе Заря и Звезда, были изготовлены в Государственном научно-производственном Космическом центре имени Хруничева в Москве. |
The Russian modules, including Zarya and Zvezda, were manufactured at the Khrunichev State Research and Production Space Center in Moscow. |
Высшие учебные заведения включают колледж секвойи и государственный университет имени Гумбольдта в Аркате. |
Institutions of higher learning include the College of the Redwoods and Humboldt State University in Arcata. |
Его именем названа Ленинградская лесотехническая академия имени С. М. Кирова, ныне Санкт-Петербургский государственный лесотехнический университет. |
The S. M. Kirov Forestry Academy, in Leningrad, was named after him; today it is the Saint Petersburg State Forest Technical University. |
После учебы в квакерской государственной школе отец Росса отдал ее в ученики к обойщику по имени Уильям Уэбстер. |
After her schooling at a Quaker-run state school, Ross' father apprenticed her to an upholsterer named William Webster. |
Просьба сообщить, имеют ли государственные служащие, которые не осуществляют официальных полномочий от имени государства и не оказывают жизненно важных услуг, право на забастовку. |
Please clarify whether public servants who do not exercise authority in the name of the State or in essential services have the right to strike. |
В 1978 году Ротенберг окончил Национальный Государственный Университет Физической Культуры, Спорта и здоровья имени Лесгафта и стал тренером по дзюдо. |
In 1978, Rotenberg graduated from the Lesgaft National State University of Physical Education, Sport and Health and became a judo trainer. |
В очередной раз нарушив традицию, Джокови не назвал имени генерального прокурора или главы индонезийского Государственного разведывательного управления. |
In another break with tradition, Jokowi did not name the attorney general or head of the Indonesian State Intelligence Agency. |
Уральская государственная консерватория имени Мусоргского-музыкальный университет в Екатеринбурге, Свердловская область, Россия. |
Urals Mussorgsky State Conservatoire is a musical university in Yekaterinburg, Sverdlovsk Oblast, Russia. |
Такая организация голосует от имени лишь тех своих государств-членов, которые сами не используют своего права голоса и наоборот. |
Such an organization shall exercise its right to vote only for those of its Member States that do not exercise their right, and vice versa. |
Они не могут выступать в будущем от имени государства Черногории... |
They cannot do this on behalf of the state of Montenegro in future... |
Когда жертва является несовершеннолетним, инвалидом или умершим, некоторые государства разрешают членам семьи осуществлять свои права от имени жертвы. |
When a victim is a minor, disabled, or deceased, some states permit family members to exercise rights on behalf of the victim. |
В 1972 году колледж был переименован в Калифорнийский государственный университет имени Гумбольдта. |
In 1972, the college was renamed California State University, Humboldt. |
On behalf of your client, file a qui tam lawsuit. |
|
В этом фильме Тогнацци изображает неистового и неуклюжего ультраправого депутата по имени Тритони, пытающегося устроить государственный переворот против правительства. |
In this film, Tognazzi portrays a boisterous and clumsy far right MP called Tritoni trying to stage a coup against the government. |
Кроме того, государство-участник оспаривает правомочие авторов выступать от имени большинства членов своих племен. |
Moreover, the State party challenges the authors' authority to speak on behalf of the majority of the members of their tribes. |
Это различие между государственной изменой и тяжкими преступлениями закончилось в 1772 году, когда суду было разрешено сделать заявление от имени обвиняемого. |
This distinction between treasons and felonies ended in 1772, when the court was permitted to enter a plea on a defendant's behalf. |
1 сентября местные власти насильственно выселили 5000 студентов на публичном митинге без официального разрешения в Государственном Университете имени Ивана Франко. |
On September 1, local authorities violently displaced 5,000 students at a public meeting lacking official permission at Ivan Franko State University. |
Сразу же после того, как Крэм закончил свои показания, Майкл Росси сам дал показания от имени государства. |
Immediately after Cram had completed his testimony, Michael Rossi himself testified for the state. |
З. Каждое удостоверение о поручительстве должно быть должным образом подписано от имени государства, которое его представляет, и содержать:. |
Each certificate of sponsorship shall be duly signed on behalf of the State by which it is submitted and shall contain:. |
Генерал-губернатор совершает государственные визиты от имени Австралии, в ходе которых назначается администратор правительства. |
The governor-general makes state visits on behalf of Australia, during which time an administrator of the government is appointed. |
Винницкий государственный педагогический университет имени Михаила Коцюбинского-это университет, расположенный в Виннице, Украина. |
The Vinnytsia Mykhailo Kotsiubynskyi State Pedagogical University is a university located in Vinnytsia, Ukraine. |
Дик давал показания от имени государства на судебных процессах в 1999 и 2000 годах против двух других обвиняемых. |
Dick testified for the state in trials in 1999 and 2000 against the other two defendants. |
что в 1970 году Дерек Реймонд опубликовал датское государство, антиутопический роман, в котором Англию возглавляет диктатор по имени Джоблинг? |
... that in 1970 Derek Raymond published A State of Denmark, a dystopian novel in which England is led by a dictator called Jobling? |
Государственная корпорация - это юридическое лицо, осуществляющее коммерческую деятельность от имени государства-собственника. |
A government-owned corporation is a legal entity that undertakes commercial activities on behalf of an owner government. |
К 1994 году Пикард поступил в школу государственного управления имени Джона Кеннеди при Гарвардском университете. |
By 1994, Pickard had enrolled at the John F. Kennedy School of Government at Harvard University. |
От имени Совета Безопасности я хотел бы выразить признательность всем государствам-членам, выдвинувшим кандидатов в процессе их отбора. |
On behalf of the Security Council, I would like to express appreciation to all Member States that presented candidates as part of the selection process. |
Исландское государство отказалось взять на себя эту ответственность от имени гарантийного фонда. |
The Icelandic state refused to take on this liability on behalf of the guarantee fund. |
Новосибирская государственная консерватория имени М. И. Глинки. |
Novosibirsk State Conservatoire named after M.I. Glinka. |
Премия Государственной службы имени Лемми Килмистера за выдающийся вклад в создание материалов, связанных с рок-н-роллом. |
The Lemmy Kilmister Public Service Award for outstanding contribution to rock and roll related material. |
Очевидно, что в государстве современного типа ответственность возложена на тех, кто действует от имени государства. |
It is obvious that, in the state organised along modern lines, responsibility is confined to those who act directly for the state. |
В 1957 году она совершила государственный визит в Соединенные Штаты, где выступила перед Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций от имени Содружества. |
In 1957 she made a state visit to the United States, where she addressed the United Nations General Assembly on behalf of the Commonwealth. |
6 июля 1846 года Государственный секретарь США Джон Кэлхун от имени Президента Тайлера официально признал независимость Гавайев в период правления Камехамехи III. |
On July 6, 1846, U.S. Secretary of State John C. Calhoun, on behalf of President Tyler, formally recognized Hawaii's independence under the reign of Kamehameha III. |
Ее усилия в области гражданских прав включали помощь в создании Техасского государственного университета негров и юридической школы имени Тергуда Маршалла. |
Her civil rights efforts included her assistance in establishing the Texas State University of Negroes and the Thurgood Marshall School of Law. |
Книга доктора Ричарда Хартли река стали получила премию имени Маргарет Медкалф в Государственном архиве Западной Австралии в 2008 году. |
The book River of Steel, by Dr Richard Hartley, won the Margaret Medcalf award of the State Records Office of Western Australia in 2008. |
В этом случае предварительное расследование и уголовное преследование от имени государства проводятся в соответствии с общими процессуальными нормами. |
In this case, a pre-trial investigation and prosecution on behalf of the State are conducted according to the general procedure. |
Вчера моя девушка ушла из Раммер-Джаммерa с парнем по имени Уэйд Кинселла. |
I heard my girlfriend left the Rammer Jammer last night with a guy named Wade Kinsella. |
Таким образом, последние государства вследствие наличия положений, касающихся загрязнения с суши, могут получить несправедливое преимущество. |
Thus, the latter States might turn out to gain an unfair advantage from regulations relating to land-based pollution. |
Я ищу женщину по имени Эвжения. |
I'm looking for someone called Eugenia. |
You'd best hope we never see your name on a gold card. |
|
Парень по имени Себастиан настоял, чтобы я передал соболезнования. |
A young man named Sebastian insisted that I pass along his condolences. |
Man's name is Constantine, golden boy of the Special Branch. |
|
he's about to marry a woman named Inez. |
|
Окружной прокурор сказал, что он сбил насмерть женщину по имени Миа Дос Сантос, ведя автомобиль в пьяном виде. |
D.A. said he hit and killed a woman named Mia Dos Santos while driving drunk. |
Эпитеты иногда прилагаются к имени человека или появляются вместо его имени, как то, что можно было бы описать как прославленное прозвище или прозвище. |
Epithets are sometimes attached to a person's name or appear in place of his or her name, as what might be described as a glorified nickname or sobriquet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от имени государств».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от имени государств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, имени, государств . Также, к фразе «от имени государств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.