Официально назначенный эксперт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Официально назначенный эксперт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
officially-appointed expert
Translate
официально назначенный эксперт -

- официально [наречие]

наречие: officially, formally

- эксперт [имя существительное]

имя существительное: expert, examiner, judge, assessor, adept, craftsmaster



Я плачу по своим счетам, Майк. так что я и мой официальный волонтерский шарф получим лучшее назначение на игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was paying my dues, Mike, so that me and my official volunteer scarf will be given a plum assignment at the game.

Он отличается от термина назначенный оратор тем, что назначенный оратор был официально избран в состав комитета, но официально не вступил в должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It differs from the term Speaker-designate in that a Speaker-designate has been formally elected to the Speakership, but has not formally taken office.

Джозеф Бэнкс был назначен официальным ботаником экспедиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph Banks had been appointed to the voyage as the official botanist.

Он выбрал Дрезден в конце января 1801 года, и его назначение было официально объявлено в феврале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He chose Dresden in late January 1801, and his appointment was officially announced in February.

По возвращении из Индии в Англию Уильям Гилл был официально назначен в разведывательный отдел военного министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his return to England from India, William Gill was formally appointed to the War Office's intelligence branch.

24 января 2013 года Морец был официально назначен на главную роль, и Р. Дж. Катлер был объявлен новым режиссером фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 24, 2013, Moretz was officially cast to play the lead and R. J. Cutler was announced as the new director of the film.

Я официально назначена его сопровождающей в этой поездке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was officially assigned to supervise this immersion by President Rodriguez.

Уиган выиграл Кубок Англии и сыграл с Манчестер Юнайтед в следующем матче Лиги чемпионов, в котором Оливер был назначен четвертым официальным игроком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wigan went on to win the FA Cup and played Manchester United in the subsequent FA Community Shield match in which Oliver was assigned as fourth official.

Официальное расследование этих зверств было назначено позднее, в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An official probe into the atrocities was later ordered in 2011.

После этого случая португалец Бруно Коррея был назначен официальным водителем автомобиля безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this incident, the Portuguese Bruno Correia was appointed as the official safety car driver.

Он был официально назначен 12 марта, заменив Хавьера Агирре, который был уволен из-за его участия в расследовании договорных матчей в Испании в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was officially appointed on 12 March, replacing Javier Aguirre, who had been sacked over his involvement in a 2011 match-fixing investigation in Spain.

Он выдвигает кандидатов на официальные государственные должности, которые в конечном итоге должны быть назначены на основе парламентского голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He nominates candidates for official state positions, who must ultimately be appointed based on parliamentary vote.

Казахский язык является государственным языком, а русский имеет равный официальный статус для всех уровней административно-организационного назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kazakh language is the state language, and Russian has equal official status for all levels of administrative and institutional purposes.

Со дня на день получите официальное назначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should get the official nod in a few days.

Назначение в качестве наследника, как правило, в рамках системы иэмото лучшего ученика, который мог не быть естественным сыном, но фактически усыновленным, должно было быть официально объявлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nominations as heir, typically within the iemoto system of the best disciple, who might not be a natural son but in effect adopted, were supposed to be made official.

Хотя он изучал право в Лейпциге и был назначен Императорским советником, он не был вовлечен в официальные дела города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he had studied law in Leipzig and had been appointed Imperial Councillor, he was not involved in the city's official affairs.

Это неравенство в определенной степени нейтрализуется при использовании некоторых средств, таких, как официальное назначение адвоката или оказание судебной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inequality is corrected by certain practices such as the appointment of an assigned counsel or legal aid.

Хотя некоторые изначально выступали против этих проектов, Тру получил добро и был официально назначен художником-консультантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that no net mass or energy is really created or lost in any of these examples and scenarios.

Вполне вероятно, что эти назначения считались возможными, поскольку Ирландское Свободное государство продолжало признавать британского монарха своим официальным главой государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that these appointments were considered possible because the Irish Free State continued to recognise the British monarch as its official head of state.

Я назначен официальным переводчиком в московском посольстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was appointed as second-class translator Moscow Embassy in Japan

Брандейс объявил, что никаких официальных капелланов назначено не будет, а посещение церковных служб не потребуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brandeis announced that no official chaplains would be named, and attendance at chapel services would not be required.

Когда он умер в 2004 году, колледж Эврика был одним из трех официально назначенных получателей памятных подарков от его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he died in 2004, Eureka College was one of three officially designated recipients of memorial gifts by his family.

Официальная учредительная конференция Ирландской рабочей лиги, которая должна была взять на себя эту роль, была назначена на май 1925 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A formal founding conference of the Irish Worker League, which was to take up this role, was set for May 1925.

В конце концов он поступил в полицейское управление Нью-Йорка и был официально назначен патрульным 21 января 1863 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He eventually joined the New York City Police Department and was officially appointed a patrolman on January 21, 1863.

Должным образом назначенный представитель партии, участвующей в выборах, должен был быть уполномочен на то, чтобы официально возражать против права того или иного лица на участие в голосовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A duly appointed party election or voting agent was to be entitled to object formally to a person's right to vote.

Девамбес также был назначен официальным гравером королевской семьи Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devambez was also appointed official engraver to the Royal Family of Portugal.

17 мая 2019 года Элфат был назначен на должность официального представителя золотого кубка КОНКАКАФ в Соединенных Штатах после его участия в чемпионате мира по футболу U-20 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 17, 2019, Elfath was appointed to officiate in the 2019 CONCACAF Gold Cup in the United States following his participation in the 2019 FIFA U-20 World Cup.

Он был назначен официальным аэронавтом Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed Official Aeronaut of France.

Однако в мае 1885 года Хоксли узнал, что Дикон был официально назначен совместным инженером в марте 1881 года, и снова подал в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in May 1885, Hawksley learned that Deacon had been officially appointed as joint engineer in March 1881, and resigned again.

С 1832 года Джеймс Басби был назначен официальным британским резидентом в Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1832 James Busby was assigned the post of official British resident in New Zealand.

Все члены казоку, не имевшие официального правительственного назначения в провинциях, первоначально были обязаны проживать в Токио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All members of the kazoku without an official government appointment in the provinces were initially obliged to reside in Tokyo.

Мы можем потребовать от вас оформить назначение Уполномоченного лица путем оформления официального документа — доверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may require you to formalise the appointment of an Authorised Person by executing, as a deed, a power of attorney.

Если официально назначенный регент отсутствует или не может исполнять свои обязанности на временной основе, для заполнения этого пробела может быть назначен временный регент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the formally appointed regent is unavailable or cannot serve on a temporary basis, a regent ad interim may be appointed to fill the gap.

Макс Кейт предоставил марку Fanta в распоряжение голландского завода Coca-Cola, официальным смотрителем которого он был назначен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max Keith put the Fanta brand at the disposal of the Dutch Coca-Cola plant, of which he had been appointed the official caretaker.

Первая официальная дата была назначена на 1 октября 2015 года, как было согласовано Международной организацией кофе, и стартовала в Милане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first official date was 1 October 2015, as agreed by the International Coffee Organization and was launched in Milan.

Его назначение шло против воли канцлера Конрада Аденауэра, но было поддержано британскими официальными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His appointment went against the will of Chancellor Konrad Adenauer but was supported by British officials.

Первый заместитель командующего генерал Мирахмади был официально назначен 4 сентября 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first deputy commander General Mirahmadi was formally installed on 4 September 2005.

31 января он был официально назначен епископом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was formally installed as bishop on January 31.

Фримен был назначен в комитет, которому было поручено рассмотреть вопрос о создании официального органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freeman was appointed to a committee charged with considering the creation of a formal body.

Официальная должность библиотекаря университета была учреждена только в 1577 году, когда Уильям Джеймс был назначен библиотекарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official office of Librarian of the University was not established until 1577, when William James was appointed Librarian.

Он был назначен на период с 1 декабря 2009 года по 31 мая 2012 года, хотя официально вступил в должность только 1 января 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed for the period from 1 December 2009 until 31 May 2012, though he only took up his position officially on 1 January 2010.

На следующий день Денев отказалась, и Одран был официально назначен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day, Deneuve declined and Audran was officially cast.

Он был сформирован после парламентских выборов 2019 года и официально назначен президентом Саули Ниинисте 6 июня 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was formed following the parliamentary election of 2019 and was formally appointed by President Sauli Niinistö on 6 June 2019.

И я обещаю вам, что после моего официального назначения это здание станет новой ратушей новых Афин

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My electoral promise is that when I'm elected... it will become the new town hall of the new Athens.

Чомли был официально назначен главным комиссаром 6 марта 1882 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chomley was officially appointed as chief commissioner on 6 March 1882.

По состоянию на 2017 год местонахождение Луанг Пор Дхаммаджайо было все еще неизвестно, а в 2018 году Пхракхру Сангхарак Рангсарит был назначен официальным аббатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2017, the whereabouts of Luang Por Dhammajayo was still unknown, and in 2018, Phrakhru Sangharak Rangsarit was designated as the official abbot.

Чтобы иметь право на назначение в Сенат, человек должен официально проживать в провинции, которую он должен представлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be eligible for appointment to the Senate, a person must officially reside in the province which they are being appointed to represent.

Там печатаются официальные назначения по пехоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're commissions for infantry officers.

Архив является членом Международного консорциума по сохранению интернета и был официально назначен библиотекой штата Калифорния в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Archive is a member of the International Internet Preservation Consortium and was officially designated as a library by the state of California in 2007.

Благодаря влиянию своего двоюродного деда он был позже назначен сопровождать Александра Македонского в его Азиатской экспедиции в качестве официального историка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through his great-uncle's influence, he was later appointed to attend Alexander the Great on his Asiatic expedition as the official historian.

Прежде всего мы должны созвать совет директоров, где вас официально следует избрать президентом компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing we have to do is call a meeting of the board of directors and have you officially elected president of the company.

Персонаж оставался за кадром в течение нескольких месяцев в течение 2015 года и вернулся 29 декабря 2015 года, где он был назначен клиническим руководителем отделения Келлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character remained off-screen for several months during 2015 and returned on 29 December 2015, where he was appointed clinical lead on Keller ward.

Он сменил своего отца в 1767 году и был назначен Верховным Шерифом Нортгемптоншира в 1768-1769 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He succeeded his father in 1767 and was appointed was High Sheriff of Northamptonshire for 1768-69.

В соседнем дворце Шандор находятся офисы и официальная резиденция президента Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nearby Sándor Palace contains the offices and official residence of the President of Hungary.

Тем не менее, Очоа официально не угрожали в конце концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Ochoa wasn't officially threatened in the end.

Официальная охрана национального парка Руанды, состоящая из 24 сотрудников, за тот же период не уничтожила ни одной ловушки браконьеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official Rwandan national park guards, consisting of 24 staffers, did not eradicate any poachers' traps during the same period.

Затем Вайс был назначен лейтенантом в октябре 1917 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weiss was then commissioned a leutnant in October 1917.

Последняя официальная перепись показала, что в штате проживает 5 198 716 человек, из которых 2 673 026 мужчин и 2 525 690 женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last official census showed that 5,198,716 people were living in the state, of whom 2,673,026 were men and 2,525,690 were women.

Он проходит в театре Палас в лондонском Вест-Энде с тех пор, как предварительные просмотры начались 7 июня 2016 года, а официальная премьера состоялась 30 июня 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has run at the Palace Theatre in London's West End since previews began on 7 June 2016 with an official premiere on 30 June 2016.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «официально назначенный эксперт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «официально назначенный эксперт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: официально, назначенный, эксперт . Также, к фразе «официально назначенный эксперт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information