Официальные документы Организации Объединенных Наций по - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Официальные документы Организации Объединенных Наций по - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
official documents of the united nations
Translate
официальные документы Организации Объединенных Наций по -

- документы [имя существительное]

имя существительное: card, bumf, bumph

- наций

nations

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Необходимо отметить, что совещание продолжалось четыре дня, поскольку 26 октября отмечался официальный праздник Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is noted that the meeting was held over a four-day period, as 26 October was an official United Nations holiday.

Скажите, я уверен, что официальные расчеты имитационной модели могут быть полезны для Объединения сталелитейных заводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say, I'm sure the official simulation contains calculations ...that could be useful for the United Steel?

Принудительный труд был официально отменен в колониях в 1946 году под давлением африканского демократического объединения и Французской коммунистической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced labour was officially abolished in the colonies in 1946 under pressure from the Rassemblement démocratique africain and the French Communist Party.

Начиная с 2016 года Организация Объединенных Наций официально признает Йом-Кипур, заявляя, что с тех пор никаких официальных встреч в этот день не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting 2016 the United Nations officially recognizes Yom Kippur, stating that from then on no official meetings would take place on the day.

Американские официальные лица позднее подтвердили, что Объединенные Арабские Эмираты действительно оказывали финансовую поддержку протестам против Мурси, предшествовавшим военному перевороту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American officials later confirmed that the United Arab Emirates was indeed providing financial support for the protests against Morsi that preceded the military coup.

В 1954 году железная дорога Буффало и Саскуэханна и ее оставшиеся дочерние компании были официально объединены в систему Балтимора и Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954, the Buffalo and Susquehanna Railroad and its remaining subsidiaries were formally merged into the Baltimore and Ohio system.

Оба экипажа взяли некоторое время, чтобы провести совместную пресс-конференцию с американскими и канадскими информационными агентствами, и взяли официальный объединенный портрет экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two crews took some time out to have a joint news conference with US and Canadian news agencies, and took the official combined crew portrait.

В апреле 1945 года Объединенный комитет начальников штабов официально принял документ о планировании, в котором приводился ряд возможных потерь, основанных на опыте как Европы, так и Тихоокеанского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1945, the Joint Chiefs of Staff formally adopted a planning paper giving a range of possible casualties based on experience in both Europe and the Pacific.

В этом контексте будет также создана служба электронной рассылки новостей на всех шести официальных языках, которая будет оказывать поддержку уже функционирующим шести службам новостей Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will include the establishment of an e-mail news service in all official languages to back up the six United Nations news services already in operation.

Хотя официальных данных нет, в докладе Организации Объединенных Наций за 2012 год насчитывалось около 3000 клиник по лечению бесплодия в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there are no official figures available, a 2012 United Nations report counted around 3,000 fertility clinics in India.

Проект объединения Биокод был опубликован в 1997 году в попытке стандартизировать номенклатуру в этих трех областях, но до сих пор официально не принят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A merging draft, BioCode, was published in 1997 in an attempt to standardize nomenclature in these three areas, but has yet to be formally adopted.

Южная Корея была официально приглашена стать членом Организации Объединенных Наций в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Korea was formally invited to become a member of the United Nations in 1991.

Было отмечено также, что предлагаемая библиотека не должна ограничиваться официальными языками Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remark was also made that the proposed library should not be limited to the official languages of the United Nations.

Теперь в числе приглашенных высоких гостей официальные представители Организации Объединенных Наций и лидеры развивающихся стран...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now invited guests include. United Nations senior officials and an array of emerging leaders...

Прошло более 10 лет, прежде чем название тхэквондо стало официальным и использовалось всеми объединенными Кванами 5 августа 1965 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took over 10 years before the name Taekwondo became official and used by all the merged Kwans, on August 5, 1965.

Обеспечив наличие шести официальных языков, Организации Объединенных Наций исходила из учета этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In providing for six official languages, the United Nations had that objective in mind.

Государства-члены также должны более ответственно подходить к использованию ресурсов Организации Объединенных Наций для официальных поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member States too must make more responsible use of United Nations resources for official travel.

В 1999 году Рэдклифф был официально объединен с Гарвардом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, Radcliffe was formally merged into Harvard.

В 1999 году он стал официальным документом Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became a United Nations official document in 1999.

С 1974 года епархия была официально объединена с епархией Портсмута в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1974 the diocese has been officially twinned with the Diocese of Portsmouth in England.

Префектура была официально объединена в город Харбин 11 августа 1996 года, увеличив общее население Харбина до 9,47 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prefecture was officially merged into Harbin city on 11 August 1996, increasing Harbin's total population to 9.47 million.

Кроме того, только меньшинство государств подписало его, и он официально не санкционирован Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, only a minority of states have signed it, and it is not formally sanctioned by the United Nations.

Сирийский Конституционный комитет впервые официально собрался 30 октября 2019 года в отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Syrian Constitutional Committee officially convened for the first time on 30 October 2019 at the United Nations Office at Geneva.

Катехизис методистской епископальной церкви является официальным катехизисом для этой деноминации, ныне известной как Объединенная Методистская церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catechism of the Methodist Episcopal Church is an official catechism for that denomination, now known as the United Methodist Church.

15 мая 1933 года все военные авиационные организации в РЛМ были объединены, образовав Люфтваффе-его официальный день рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 May 1933, all military aviation organizations in the RLM were merged, forming the Luftwaffe; its official 'birthday'.

Я являюсь официальным представителем государственного департамента моей страны и Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a bona fide representative of both my country's State Department and the United Nations.

Хотя официально он и не покидал НАТО, он ушел из ее военного объединенного командования, опасаясь, что Соединенные Штаты слишком сильно контролируют НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While not officially abandoning NATO, he withdraw from its military integrated command, fearing that the United States had too much control over NATO.

Официально название Республика Молдова присваивается Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officially, the name Republic of Moldova is designated by the United Nations.

В 2008 году Объединенная Методистская Генеральная конференция официально поддержала работу религиозной Коалиции за репродуктивный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008 the United Methodist General Conference went on record in support of the work of the Religious Coalition for Reproductive Choice.

И вы, как опекуны этой жизненной формы, ...должны быть под полной официальной защитой... Объединенной Галактической Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as caretaker of the alien life form, Stitch, this family is now under the official protection of the United Galactic Federation.

26 июля 2000 года в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке было официально объявлено о начале осуществления Глобального договора Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 July 2000, the United Nations Global Compact was officially launched at UN headquarters in New York.

Это мероприятие не было официальным имеющим отношение к деятельности Организации Объединенных Наций совещанием, и по этой причине в выдаче разрешения на поездку было отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event was not an official United Nations-related meeting and for that reason the travel request was not approved.

Начальник штаба Сухопутных войск имеет официальную резиденцию, четверть 1 на объединенной базе Майер–Хендерсон-Холл, штат Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chief of Staff of the Army has an official residence, Quarters 1 at Joint Base Myer–Henderson Hall, Virginia.

Аннексия была одобрена на выборах в ноябре 1925 года, а Венеция была официально объединена с Лос-Анджелесом в 1926 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annexation was approved in the election in November 1925, and Venice was formally amalgamated with Los Angeles in 1926.

В городе Тринидад Объединенные шахтеры Америки открыто и официально раздавали оружие и боеприпасы бастующим в штаб-квартире профсоюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the town of Trinidad, the United Mine Workers of America openly and officially distributed arms and ammunition to strikers at union headquarters.

Он проводится ежегодно в рамках конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата, которая также является официальным совещанием РКИК ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is held every year as part of the United Nations Climate Change conference, which also serves as the formal meeting of UNFCCC.

Официально Конституция Шри-Ланки гарантирует права человека, ратифицированные Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officially, the constitution of Sri Lanka guarantees human rights as ratified by the United Nations.

Почти сто лет спустя Аугсбургский мир официально положил конец идее объединения всех христиан под одной церковью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly a hundred years later, the Peace of Augsburg officially ended the idea that all Christians could be united under one church.

Тем временем Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Пан Ги Мун встретился с иранскими официальными лицами во время саммита в Эр-Рияде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Ban Ki-Moon, Secretary-General of the United Nations, had been meeting with Iranian officials during a summit in Riyadh.

Вскоре после этого, представители объединения шиитов Саудовской Аравии искали официальной встречи с правителем Абдуллой, чтобы предпринять попытки для освобождения задержанных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, representatives of Saudi Arabia's Shia community sought a meeting with King Abdullah in an effort to free the detainees.

Чтобы избежать дальнейшего насилия, в декабре 1987 года Нкомо подписал соглашение о единстве, в соответствии с которым ЗАПУ была официально расформирована, а ее руководство объединено в ЗАНУ-ПФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid further violence, in December 1987 Nkomo signed a Unity Accord in which ZAPU was officially disbanded and its leadership merged into ZANU-PF.

Официальное признание химии было сделано Организацией Объединенных Наций в декабре 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recognition for chemistry was made official by the United Nations in December 2008.

27 марта 2011 года НАТО приступила к официальному исполнению резолюции ООН при содействии Катара и Объединенных Арабских Эмиратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NATO began officially enforcing the UN resolution on 27 March 2011 with assistance from Qatar and the United Arab Emirates.

Квалификационный экзамен на знание языка в рамках системы Организации Объединенных Наций является официальной проверкой знания сотрудником того или иного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations language proficiency examination is the official test of a staff member's knowledge of a language.

Да, сотрудник обязан сдать квалификационный языковой экзамен Организации Объединенных Наций по одному из четырех официальных языков организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, staff must pass the United Nations language proficiency exam in one of the four official languages of the organization.

Ислам изначально ассоциировался с этнической идентичностью арабов и требовал официального объединения с арабским племенем и принятия статуса клиента мавали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islam was initially associated with the ethnic identity of the Arabs and required formal association with an Arab tribe and the adoption of the client status of mawali.

27 апреля 2015 года Керри посетил официальную резиденцию постоянного представителя Ирана при Организации Объединенных Наций, чтобы встретиться со своим коллегой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 April 2015 Kerry visited the official residence of the Permanent Representative of Iran to the United Nations to meet his counterpart.

Три месяца спустя, 2 марта 1992 года, эта страна получила официальное признание в качестве независимого государства в Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three months later, on 2 March 1992, the country gained formal recognition as an independent state at the United Nations.

В ходе экзаменов на знание языков проверяются письменные и устные языковые навыки сотрудников на шести официальных языках Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language proficiency examinations test the written and spoken skills of staff members in the six official languages of the United Nations.

Муниципалитет был официально основан в 1872 году, когда Гонтен был объединен с родосскими Штехленеггом и Ринкенбахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The municipality was formally established in 1872 when Gonten was joined with the rhodes Stechlenegg and Rinkenbach.

Организация Объединенных Наций призвана стать одним из ведущих центров обсуждения проблематики в области обычных вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations is called upon to become one of the leading centres for discussing the problems of conventional arms.

Призываю государства - члены Организации Объединенных Наций включиться в реализацию московских договоренностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I call on all United Nations Member States to become involved in the implementation of the Moscow agreements.

Мы были так близки к объединению нашего народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wewereso close to uniting our people.

Естественно, объединение под нашими условиями более приемлимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course reunification under our own terms is desirable.

Я четыре года прокачивал его до самого грозного бойца объединенного Королевства Кратнора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I,ve spent four years developing him into the most dangerous fighter... in the entire kingdom of Krapnor.

Для Платона, объединение становится двойственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Plato, unity becomes duality.

Если соответствующие источники не могут быть найдены после добросовестного поиска, рассмотрите возможность объединения проверяемого содержания статьи в более широкую статью, обеспечивающую контекст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If appropriate sources cannot be found after a good-faith search for them, consider merging the article's verifiable content into a broader article providing context.

Антисемитское объединение сохранилось и в наше время в Советской России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antisemitic association persisted into modern times in Soviet Russia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «официальные документы Организации Объединенных Наций по». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «официальные документы Организации Объединенных Наций по» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: официальные, документы, Организации, Объединенных, Наций, по . Также, к фразе «официальные документы Организации Объединенных Наций по» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information