Охранное заклинание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Охранное заклинание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wards
Translate
охранное заклинание -

- охранный

имя прилагательное: protective

- заклинание [имя существительное]

имя существительное: spell, incantation, conjuration, mantra, invocation, exorcism, hex, adjuration, juju, obsecration



И только когда я сбежала в Европу в поисках заклинания, которое помогло бы разорвать вашу связь с Всадником, я узнала о своем положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only when I fled to Europe in search of a spell to unbind you from the Horseman that I learned of my condition.

Защитное заклинание для людей непреодолимо, но не смертельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protection spell is impenetrable to most humans, and not fatal.

По очереди ведьмы-девушки стали подходить к котлу и помешивать варево, произнося при этом какие-то заклинания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One by one the beautiful witches approached to stir the contents of the kettle and to mutter a magic charm.

Все было спокойно и безопасно в пределах кругов заклинаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was safe and secure within its rings of protective spells.

Другие отряды, хлынувшие из пролома в стене, были сражены заклинаниями, брошенными в них Натаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet other troops pouring out of the breach in the wall were cut down by gifted means cast at them by Nathan.

Подобные заклинания причиняют урон в течение некоторого времени или влияют на вашего персонажа отрицательным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spells like these do damage over time, or modify your character in a negative way.

Сейчас уже невозможно вопроизвести заклинание создания подобного кинжала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's impossible to replicate the spell cast on the dagger...

Заклинание повышает скорость, силу и ловкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This spell will enhance speed, strength, and agility.

Когда мы покидали Годрикову Впадину, я использовала заклинание, но оно отскочило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we were leaving Godric's Hollow, I cast a curse and it rebounded.

Она позволит Давине разрушить кровные линии обоих братьев, а затем проверит успешность завершения заклинания ,пустьв пулю из белого дуба в сердце Клауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She will let Davina desire both brothers, then test the spell's success by firing a white oak bullet into Klaus's heart.

Ты хочешь использовать болезнь отца Кирана как предлог, чтобы ознакомиться с Книгой заклинаний моей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to use father Kieran's ailment as an excuse to look through my mother's spellbook.

Заклинание спокойствия и замкнутости - вот то, в чем она нуждается, изолированность от забот ее положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spell of calm and seclusion is what she needs, sequestered from the cares of her position.

С этим заклинанием и этим клинком ты станешь мастером фехтования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this spell and this blade, you will be a master swordsman.

Я пойду домой и прочту магическое заклинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll go home and read the goddamned magic words.

Это заклинание для той, кого называли...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an incantation for someone called...

Около часа, потом заклинание иссякнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe an hour before the preservation spell wears off.

Не удивительно, что мы нашли это гавайское заклинание на сторонах датчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not surprisingly, we found this incantation in Hawaiian language on the side of his detector.

Ни убеждений, ни увещаний, ни заклинаний не слушаешь ты, все это с презрением ты отвергаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not reasoning; not remonstrance; not entreaty wilt thou hearken to; all this thou scornest.

Он был заколдован, такие чары дали обратное действие последствию твоего заклинания исцеления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been enchanted, and such an enchantment would reverse the effects of your healing spell.

Небольшое заклинание, чтобы подделать ее почерк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simple enough enchantment to match her handwriting.

Они - часть заклинания-ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are part of an entrapment hex.

Мощные заклинания связаны чем-то еще более мощным луна,комета, двойник

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powerful spells are bound by something even more powerful- the moon, a comet, a doppelganger.

Ребекка так и не получила свое новое тело, не так ли, и наблюдать за тем, как ты накладываешь заклинание, и что ж, ты это ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebekah never made it to her new body, did she, and seeing as how you cast the spell and, well, you're you,

Сейчас же. Мы должны обойти заклинание, перегруппироваться где-то в 1000 милях отсюда, а затем придумать план игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, we just got to outrun the spell, regroup in about 1,000 miles, and then figure out a game plan.

Применение заклинания к его двойнику нейтрализует силы внушения Сайласа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casting a spell on his doppelganger will neutralize Silas' mental powers.

Мистер Дламини взял этот предмет из королевского стойла, с целью совершения заклинания в интересах всей страны и Его Величества лично. Ну, так он говорил в своё оправдание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Dlamini took the item from the royal kraal to help him perform a magic spell to benefit the whole country and His Majesty in person, or so he alleged in his defence.

Закон о свободном доступе к информации - не заклинание, Делми

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Freedom of Information Act is not a magic spell, Delmy.

Это древняя книга магов, содержащая заклинания намного мощнее, чем... большинство магов могут себе представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an ancient book of warlock magic containing spells more powerful than... most warlocks could ever imagine.

Я купил у человека под изгородью два заклинания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I purchased two spells from the man under the hedge.

Ко всякому завершающему речь заклинанию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To every one of the ceremonial endings.

Это значит, заклинание нужно произносить достаточно долго, чтобы предотвратить действие этого вида магии на ком бы то ни было

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's meant to jam the signal just long enough to keep that kind of magic from working against anyone.

Тот факт, что заклинание завязано на каком-то чертовом куске камня с кровью убавляет мою уверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that this spell hinges on some crappy hunk of blood-rock does little to inspire my confidence.

Она заключила сделку с Элайджей, когда он был в плену, вас обманули, позволяя ей оставаться на месте в обмен на какие-то заклинания из гримуара их матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made a deal with Elijah while he was in captivity, tricked you into letting her stay put in exchange for some spells from our mother's grimoire.

Это заклинание срабатывает один раз на тысячу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a spell that only works one time in a thousand.

Я хочу, чтобы ты поцеловал меня без магического заклинания, заставляющего тебя сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to kiss me without a magic charm forcing you to do it.

Ты берешь левую руку человека, которого повесили, маринуешь её в амниотической жидкости на протяжении семи лет, произнеси правильное заклинание, и мертвые восстанут до тех пор, пока горят свечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take the left hand of a man that's been hanged, pickle it in amniotic fluid for seven years, say the right incantation, and the dead will rise for as long as the candles burn.

Мощное заклинание лежит на этих могилах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A powerful spell lies upon those tombs.

Ох, заклинание изнашивается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, now the spell wears off?

заклинание не самое современное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the spell doesn't last.

Ибо старшие сыновья фараона, рожденные от Хеттской царевны, из-за заклинаний, которые не могли быть исследованы, были посещены злым духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Pharaoh's elder sons, born of the Hittite princess, had, due to spells that could not be investigated, been visited by an evil spirit.

Затем последовало еще одно заклинание в Италии, на этот раз играя за Паллаканестро Варезе и выиграв чемпионат Легаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another spell in Italy followed, this time playing for Pallacanestro Varese and winning the Legadue championship.

Когда заклинание с каскадом разыгрывается, его контроллер раскрывает карты из верхней части своей колоды, пока не откроется карта не-земли, которая имеет более низкую преобразованную стоимость маны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a spell with cascade is cast, its controller reveals cards from the top of his or her deck until a non-land card that has a lower converted mana cost is revealed.

Генри вернулся в первую команду после своего кредитного заклинания, и в конце сезона он подписал новый контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry came back into the first team following his loan spell and at the end of the season he signed a new contract.

Когда Зденек Земан, человек, подписавший Ангело, вернулся в Лечче для второго управленческого заклинания, он приказал, чтобы игрок вернулся в Лечче летом 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Zdeněk Zeman, the man who signed Ângelo, returned to Lecce for a second managerial spell, he ordered that the player return to Lecce in the summer of 2006.

Как и все лучники, они используют заклинания, чтобы увеличить свои способности лучников, и искусны в скрытности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all archers, they employ spells to augment their abilities as bowmen, and are adept at stealth.

Самоощущенная неудача Софи отражается в заклинании ведьмы пустыни, которое заставляет ее внешность становиться старой и скучной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie's self-perceived failure is reflected in the Witch of the Waste's spell, which causes her outward appearance to become old and dull.

В иудаизме нет свидетельств поклонения ангелам, но есть свидетельства призывания и иногда даже заклинания ангелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence in Judaism for the worship of angels, but there is evidence for the invocation and sometimes even conjuration of angels.

Хильда Р. Дэвидсон сравнивает заклинание с древнеанглийским wið færstice charm и теоретизирует аналогичную роль для них обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hilda R. Davidson compares the incantation to the Old English Wið færstice charm and theorises a similar role for them both.

Он чувствует, что это связано с заклинанием, которое изменило поведение ныне покойной герцогини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He senses that this is tied to the spell that changed the behavior of the now dead Duchess.

Более продвинутые боевые заклинания воздействуют на большие площади поля боя, принимая форму торнадо и вулканов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More advanced combat spells affect large areas of the battlefield, taking the form of tornadoes and volcanoes.

Заклинание было написано женщиной, возможно, по имени Дагина, и предназначалось для того, чтобы заставить ее бывшего любовника жениться на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spell was written by a woman, possibly named Dagina, and was intended to cause her former lover to marry her.

Они пытаются сглазить и оглушить его, но заклинания просто отскакивают от него из-за унаследованного гигантом сопротивления магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They try to jinx and stun him, but the spells just bounce off him because of giant-inherited resistance to magic.

Гадалка сообщает знаку, что они являются жертвой проклятия, но за определенную плату можно произнести заклинание, чтобы снять проклятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fortune teller informs the mark that they are the victim of a curse, but that for a fee a spell can be cast to remove the curse.

Долгое заклинание, которое прошло очень быстро, иногда очень счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A longish spell, that has passed very quickly, at times very happily.

Из 96 текстов, появившихся в начале месопотамских заклинаний и ритуалов, 29 были скопированы Хасси в течение ее 1920-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 96 texts that appeared the Early Mesopotamian Incantations and Rituals, 29 were copied by Hussey during her 1920s.

Однако Джейд усиливает заклинание и использует его на банде Чанг, которая затем побеждается и отправляется в тюрьму для несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Jade strengthens the spell and uses it on the Chang Gang, who are then defeated and sent off to juvenile detention.

Заклинание совершенно правильное, как я его вижу..а еще я говорю и пишу на хинди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spell is perfectly correct as i see it..and i speak and write in hindi as well.

Эта книга гораздо более подробно исследует магическую систему, а также перечисляет большое количество заклинаний для продвинутых персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outdated mining and ore processing technologies were gradually being replaced with modern processes, techniques and equipment.

В Европейской народной магии и колдовстве куклы-макеты используются для представления человека для произнесения заклинаний на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In European folk magic and witchcraft, poppet dolls are used to represent a person for casting spells on that person.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «охранное заклинание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «охранное заклинание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: охранное, заклинание . Также, к фразе «охранное заклинание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information