Очевидный вывод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Очевидный вывод - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the obvious conclusion
Translate
очевидный вывод -

- очевидный

имя прилагательное: evident, apparent, manifest, plain, unmistakable, patent, obvious, demonstrable, visible, overt

словосочетание: plain as a pikestaff

- вывод [имя существительное]

имя существительное: conclusion, derivation, pin, inference, illation, deduction, consequence, corollary, recap, recapitulation



Очевидный вывод из этого состоит в том, что все собственники акций профессионального хозяйствующего субъекта должны сами быть профессионалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obvious implication of this is that all equity owners of the professional business entity must be professionals themselves.

В ходе обзора был сделан вывод о том, что не было обнаружено никаких радиоактивных загрязняющих веществ, которые могли бы оправдать включение в FUSRAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review concluded that no radioactive contaminants were found that would warrant inclusion in FUSRAP.

Попытайся и сделай лучший вывод насчёт Хью сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try and use your best judgment with Hugh tonight.

И с началом стрельбы черствый зритель сделает для себя вывод, что вы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once the shooting starts, the unsympathetic observer might conclude you were...

В четверг Гоув сделал вывод, что «Борис не в состоянии обеспечить руководство и сформировать команду, которая справится с предстоящими задачами».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Thursday, he said he had come “to the conclusion that Boris cannot provide the leadership or build the team for the task ahead.”

— Вполне возможно, при проведении такого анализа будет сделан вывод о том, что преимущества перевешивают риски. А если так, то мы должны запустить эту технологию в серийное производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It does seem possible that if you do the analysis you come up with a conclusion that the benefits outweigh the risks and, if so, we ought to commercialize it.

По некоторым его замечаниям можно было сделать вывод о том, что программа лишается его поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the visit, he made several remarks to suggest that his support for the program as a whole was waning.

По меньшей мере одна онлайн-группа хакеров-активистов заявила, что она несет ответственность за вывод из строя сайта АНБ с помощью DDoS-атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least one hacktivist group online claimed that they were responsible for bringing down the NSA site with a DDoS attack.

Я подал заявку на вывод средств через личный кабинет, но она была отклонена с комментарием Please do create 1 copy of withdrawal request for a single payment (Пожалуйста, создавайте не больше одной заявки на каждый платеж)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have made a withdrawal request via my personal cabinet, but it was rejected with a comment “Please do not create more than one request for each payment”

Это подтверждает и содержащийся в докладе Генерального секретаря вывод о том, что осуществление национальной стратегии контроля над наркотиками в Афганистане, к сожалению, не дало ожидаемых результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also confirms the conclusion of the Secretary-General's report that the implementation of the national drug control strategy in Afghanistan has, unfortunately, been unsatisfactory.

Здесь я, Дэррель Стэндинг, должен прервать свое повествование и отметить один свой вывод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, Darrell Standing, cannot refrain from breaking in on this recital of an earlier existence in order to note a conclusion of my own.

Я был внимателен и следовал указаниям в вашем письме:.. ...следствие, наблюдение, вывод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had a good citing though and I followed your precepts to the letter, investigation, observation, conclusion.

Эмпирическая причина любви вы скопировали и вставили вывод без каких-либо изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empirical reason of love You copied and pasted its conclusion exactly as it is.

Суть письма, обещание, которое в нем содержится, были настолько для него очевидны, что он ни на миг об этом не задумался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did even stop to think that he believed he knew what the message would be, would promise.

Я могу только сделать вывод, что это инопланетного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only conclude that it is of alien origin.

Потому что все ваши догадки очевидны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because really, your insights are fairly obvious.

Пока вы говорили с Максом, я просмотрел финансы Джима... и нашел неуказанный вывод на сумму 20 тыс долларов с его личного счета, всего за 2 дня до ограбления банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you were talking to Max, I looked into Jim's financials... and found an undisclosed withdrawal in the amount of $20,000 from his personal account, just two days prior to the bank robbery.

С точки зрения экономики, можно сделать вывод, что Париж -дырявое решето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economically considered, the matter can be summed up thus: Paris is a spendthrift.

Да, но какого рода ученый ты, сделала вывод только после 12 часов совместно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but what kind of scientists would we be, drawing a conclusion after only 12 hours of data?

Мистер Талкингхорн не такой человек, чтобы помочь собеседнику сделать вывод или подтвердить какое-нибудь предположение, если они касаются его самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Tulkinghorn is not the man to help him to any conclusion or to admit anything as to any possibility concerning himself.

Какой вы монете сделать отсюда вывод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A greater distance to travel.

Какой вывод мы сделали, прослушав ту запись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We play that RT back, what do we assume?

Не в вечернем платье и с дешёвой потрёпанной сумкой. Напрашивается вывод, что на этой вечеринке вы что-то ищете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason you came here without even wearing a dress, while carrying a worn-out brand name bag, is because, you wanted to gain something by coming to this party, am I wrong?

Делать вывод, что Фредерик Моро представляет собой позднее волеизъявление, благодаря его опыту и воспитанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To conclude, that F. Moreau b represents the late average will, through his experiences, educate him.

Могу сделать вывод, что, кто бы то ни был, у него долгосрочные планы для этого органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That whoever did this had a long-term plan For the organ.

Но позвольте, Павел Иванович, сказал председатель: как же вы покупаете крестьян, без земли? разве на вывод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, inquired the President further, how comes it about, Paul Ivanovitch, that you have purchased peasants apart from land? Is it for transferment elsewhere that you need them?

Поскольку я не слышу звуков паники, я делаю вывод, что они не понимают английский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I haven't heard any disturbance, I assume, while they're listening, they don't speak English.

И из чего ты сделал вывод, что Двойной А меня не любит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would you infer from this that Double-A doesn't like me?

Пожалуйста, могли бы вы сделать вывод,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you please extrapolate.

Задолго до инцидента в Веле американские спецслужбы сделали вывод, что Израиль, вероятно, обладает собственным ядерным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well before the Vela incident, American intelligence agencies had made the assessment that Israel probably possessed its own nuclear weapons.

Ответа не последовало, и отвлекающий вывод заключался в том, что налетчики захватили телеграфную линию, а также город и железную дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no response, and the distracting inference was that the raiders had possession of the telegraph line as well as the town and the railroad.

Более поздние поступления не могут быть переадресованы, если самый старый пакет не может быть переадресован, поскольку его конечный вывод занят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recent arrivals cannot be forwarded if the oldest packet cannot be forwarded because its destination output is busy.

Вывод Uni / Duo Disk D-19 взят из справочного руководства Apple //c, Том 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Uni/Duo Disk D-19 pinout is taken from the Apple //c Reference Manual, Volume 1.

Центр мониторинга влияния мира, Организация по мониторингу школьных учебников, оспорила этот вывод, назвав ее заявление сильно политизированным и искаженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Center for Monitoring the Impact of Peace, a schoolbook monitoring organization, disputed this finding, calling her claim heavily politicized and distorted.

Я предлагаю перенести этот консенсус в список ITN/R, отметив там, что именно вывод является повторяющимся событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose that this consensus be carried over to the ITN/R listing, noting there that it is the conclusion which is the recurring event.

С 12 линиями адреса, которые могут обеспечить в общей сложности 24 бита адреса, два ряда чипов и 32-разрядный вывод данных, абсолютная максимальная емкость составляет 227 = 128 МБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 12 address lines, which can provide a total of 24 address bits, two ranks of chips, and 32 bit data output, the absolute maximum capacity is 227 = 128 MB.

Этот шаблон встраивает метаданные монет В вывод HTML, позволяя программному обеспечению управления ссылками извлекать библиографические метаданные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template embeds COinS metadata in the HTML output, allowing reference management software to retrieve bibliographic metadata.

Таким образом, человек находится в том же положении, что и наблюдатель, который должен полагаться на внешние сигналы, чтобы сделать вывод о своем внутреннем состоянии ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the person is in the same position as an observer who must rely upon external cues to infer his or her inner state of mind.

Вывод уравнения Шредингера непосредственно вытекает из этой концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The derivation of the Schrödinger equation follows directly from this concept.

Напрашивается неизбежный вывод, что наблюдался какой-то летающий объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion appears inescapable that some type of flying object has been observed.

Другая реализация-это система отработанной искры, где один контакт служит двум выводам, но в этом случае каждый вывод соединяет один цилиндр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another implementation is the wasted spark system, where a single contact serves two leads, but in that case each lead connects one cylinder.

Вывод о том, что они являются политическими, потому что они являются правым крылом, является неприемлемым по крайней мере по 4 причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inferring that they are political because they are right wing is unacceptable for at least 4 reasons.

Однако уже сейчас следует сделать вывод, что эти пациенты должны получать ортодонтическое лечение до появления индекса PAR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it should have already been concluded that these patients should be receiving orthodontic treatment prior to the PAR index.

Раздел ввод-вывод содержит информацию, связанную с файлами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The input-output section contains file-related information.

В исследовании делается вывод, что глухие люди не отвергаются в основной школе, но чувствуют себя изолированными из-за трудностей общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study concludes that Deaf people are not rejected in the mainstream school, but feel isolated due to communication difficulties.

Этот вывод в целом поддерживается Дэвидом Крейном в его биографии 2005 года, хотя ошибки признаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion is generally supported by David Crane in his 2005 biography, although faults are acknowledged.

В ходе обзора был сделан вывод, что эта патология может быть обусловлена генетикой, неправильным развитием нервной системы или аномальной нейронной пластичностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review concluded that the pathology could be due to genetics, faulty neurodevelopment or abnormal neural plasticity.

ОБСЕ также наблюдала и проверяла вывод 48 поездов с военной техникой и боеприпасами в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OSCE also observed and verified the withdrawal of 48 trains with military equipment and ammunition in 2003.

Вывод состоит в том, что эта империя не была националистической, поэтому у них не было этих психотических параноидальных страхов, которые я читал в этом разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion is, this Empire was not Nationalistic, therefore they didn't have these pychotic paranoid fears that I read in this section.

Оставляя пятый вывод ввода-вывода для использования в качестве цифрового или аналогового входа или другого выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving the fifth I/O pin to be used as digital or analog input or another output.

Занять позицию в отношении обоснованности этого утверждения-значит, по существу, синтезировать вывод, основанный на противоречивых, надежных источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To take an a position on the validity of this claim is essentially to synthesize a conclusion based on conflicting, reliable sources.

Просматривая материалы Турнадре и Дорже по фонологии гласных, можно сделать вывод, что нынешняя трактовка статьи несколько неполна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking over Tournadre and Dorje's material on vowel phonology, it does seem that the article's current treatment is a bit incomplete.

Исследование 2013 года воспроизвело этот вывод, даже после контроля за различными базовыми показателями суицидального поведения со стороны государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2013 study reproduced this finding, even after controlling for different underlying rates of suicidal behavior by states.

21 августа 1943 года Манштейн дал свое согласие на вывод войск из Харькова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 August 1943, Manstein gave his consent to withdraw from Kharkov.

Статистический вывод делает предположения о популяции, используя данные, полученные из популяции с некоторой формой выборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistical inference makes propositions about a population, using data drawn from the population with some form of sampling.

Этот вывод был основан на солнечной символике, причем 25 марта было датой равноденствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion was based on solar symbolism, with March 25 the date of the equinox.

Этот вывод вызвал полемику, и Нитце встал на сторону чиновников Пентагона, которые заявили обратное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion created a controversy, with Nitze siding with the Pentagon officials, who declared the opposite.

Команда tee считывает стандартный ввод, а затем записывает его содержимое в стандартный вывод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tee command reads standard input, then writes its content to standard output.

Этот вывод был воспроизведен в неточных подстрочных примечаниях альбома 1961 года King Of The Delta Blues Singers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion was played up in the inaccurate liner notes of the 1961 album King of the Delta Blues Singers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очевидный вывод». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очевидный вывод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очевидный, вывод . Также, к фразе «очевидный вывод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information