Очень быстрый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
double-quick | очень быстрый, стремительный, торопливый |
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень интересно - very interesting
очень жаль - be a pity
Очень голодная гусеница - The Very Hungry Caterpillar
быть очень дорогим, любимым - be very expensive, favorite
очень строго - very strict
очень тщательный - very careful
двигаться очень медленно - move very slowly
проводить время очень хорошо - have a very good time
очень даже - very
очень важный груз - very important cargo
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
имя прилагательное: fast, flying, quick, prompt, straightaway, rapid, speedy, swift, fleet, ready
быстрый приток - fast inflow
быстрый темп - fast pace
быстрый шаг - quick march
быстрый доступ - quick access
коллективный быстрый набор - collective speed dial
быстрый аллюр - fast pace
быстрый бегун - fast runner
быстрый снимок - quick snapshot
быстрый сброс - quick reset
наиболее быстрый - the fastest
Синонимы к быстрый: сжатый, краткий, быстрый, решительный, скорый, поспешный, проворный, шустрый, расторопный, живой
Значение быстрый: То же, что скорый (в 1 знач.).
Our software is like a gopher, but a really fast gopher. |
|
Быстрый тест обнаружения антигена-это очень специфический тест, но не очень чувствительный. |
The rapid antigen detection test is a very specific test but not very sensitive. |
За одним исключением, быстрый темп неудобен для езды и очень трудно сидеть, потому что всадник быстро перемещается из стороны в сторону. |
With one exception, a fast pace is uncomfortable for riding and very difficult to sit, because the rider is moved rapidly from side to side. |
But the young man who did that is very agile. |
|
Это очень быстрый обзор, я должен буду дать ему дополнительное время, чтобы дать полный обзор, но это будет держать вас занятым в настоящее время. |
That's a very quick review, I'll have to give it further time to give a complete review but thatll keep you busy for now. |
Это должен быть очень быстрый пит-стоп. |
This had to be a high-speed pit stop. |
Начиная с января 2006 года, был очень быстрый рост в создании и использовании userboxes. |
Beginning in January 2006, there was a very rapid rise in the creation and use of userboxes. |
Это очень плоский, быстрый курс, сертифицированный USATF курс OH03006PR. |
It is a very flat, fast course, USATF Certified course OH03006PR. |
Но в значительной степени это был очень быстрый процесс. |
But pretty much it was a real quick process. |
Люди Кхам танцуют очень медленно в танце Джхолени и Бхуме, в то время как Магары танцуют быстрый танец в танце Каура. |
Kham people dance very slowly in Jholeni and Bhume dance while Magars dance a fast dance in Kaura dance. |
LIBS также очень быстрый метод, дающий результаты в течение нескольких секунд, что делает его особенно полезным для анализа большого объема или он-лайн промышленного мониторинга. |
LIBS is also a very rapid technique giving results within seconds, making it particularly useful for high volume analyses or on-line industrial monitoring. |
Это быстрый и очень простой метод для реализации и понимания. |
This is a fast and very simple method to implement and understand. |
Но я был очень быстрый, очень скоростной. |
But I was very fast, very speedy. |
Под влиянием хардкорного панка, спид-метал очень быстрый, абразивный и технически требовательный. |
Influenced by hardcore punk, speed metal is very fast, abrasive, and technically demanding. |
Когда вы придете, я дам вам выпить препарат, после чего попрошу сразу же лечь, поскольку эффект очень быстрый - максимум 8 минут. |
As soon as we are in a quiet place, you'll take the portion; I will ask you to lie down on the bed quickly, for the effect is quite fast. |
Быстрый ответ будет очень признателен. |
A quick response will very much appreciated. |
Быстрый поиск в google показывает его масштаб. Кто-то, кто не знал, что такое ИГИЛ, может получить очень неполное представление. |
A quick google search shows a scale of it. Somebody who hadn't known what ISIL is could gain a very incomplete view. |
И все же, хотя ситуация в Японии и остается очень опасной, быстрый экономический подъем в США может дать возможность сохранить существующее положение вещей в течение еще нескольких лет. |
Yet, though Japan is the world’s high-risk economy, a prompt US upswing might let it hang on as is for a few years more. |
Поскольку самый быстрый подъем воздуха происходит в центре термальной зоны, эти птицы оптимизируют свое поведение в полете, достигая очень плотных радиусов поворота. |
Because the fastest rising air occurs in the center of a thermal, these birds optimize their flight behavior by achieving very tight turning radii. |
His heartbeat is much too fast and his blood pressure is dangerously high. |
|
Быстрый, экономичный, простой в эксплуотации и очень... |
Fast, economical, easy to operate and very... |
А разделение через суд включало очень быстрый суд и очень серьезное разделение. |
Then I suppose they had a trial separation - a brief trial and a very major separation. |
Четвертый котенок-классический полосатый кот, как и его мать, за исключением того, что у него очень большие уши и он очень быстрый, поэтому его зовут Джек Кролик. |
The forth kitten is a classic tabby cat just like his mother, except he has very big ears and is very fast, hence his name, Jack Rabbit. |
Правильно составленное введение является очень общим и дает быстрый обзор того, что должно произойти, затем различные разделы развивают основные моменты более подробно. |
Properly drafted, an introduction is very general, and provides a quick snapshot of what is to come, then the various sections develop the main points in more detail. |
Это очень быстрый и эффективный способ передвигаться по джунглям. |
It's a very fast and efficient way to move through the jungle. |
Из-за нехватки времени мне просто придется сделать очень быстрый вывод, так как я думаю, что некоторые люди, похоже, упускают смысл газа. |
Due to a lack of time I'll just have to make a really quick point, as I think some people seem to be missing the point of GAs. |
Быстрый ответ — «не нужен», но я отважусь сказать, что 82% моих любимых картин тоже были не очень нужны. |
The quick answer is no, but I'd venture to say 82 percent of the movies I love weren't really necessary. |
Армбрустер и Зиг быстро обнаружили, что сочетание этих методов создает очень быстрый стиль плавания, состоящий из рук бабочки с двумя ударами дельфина за цикл. |
Armbruster and Sieg quickly found that combining these techniques created a very fast swimming style consisting of butterfly arms with two dolphin kicks per cycle. |
Поэтому, если угол не слишком велик, а снаряд очень плотный и быстрый, наклон имеет мало эффекта и никакого соответствующего отклонения не происходит. |
Therefore, if the angle is not too extreme, and the projectile is very dense and fast, sloping has little effect and no relevant deflection takes place. |
У них кончился кислород и припасы, так что это был очень быстрый путь с горы. |
They had run out of oxygen and supplies, so it was a very fast way off the mountain. |
Всякий раз, замечая такой вот быстрый и словно бы оценивающий взгляд, он вспоминал, что ей очень нужна его дворницкая для семейной жизни. |
Each time she gave him that peculiar glance, Wassilij was reminded that he was in Vera Wassiljovna's way, who wanted to have the porter's lodge for herself. |
Большинство свт скорее неприятны, чем опасны для жизни, хотя очень быстрый сердечный ритм может быть проблематичным для людей с ишемической болезнью сердца или пожилых людей. |
Most SVTs are unpleasant rather than life-threatening, although very fast heart rates can be problematic for those with underlying ischemic heart disease or the elderly. |
Если так произойдет, то очень возможен быстрый рост по направлению и потенциально даже далее отметки 9900, которая была предыдущей поддержкой. |
If it does that then we could easily see a quick rally towards, and potentially even beyond, 9900, which was previously support. |
Я думаю, что такой быстрый критерий был бы полезен, поскольку он наверняка сократил бы некоторые отставания МФД. |
I think such a speedy criterion would be useful as it would sure cut down on some of the MfD backlog. |
И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты. |
And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects. |
I am holding something remarkably old. |
|
Это очень веский посыл, которым, я думаю, нам следует подытожить нашу встречу. |
That's a very powerful note, on which I think we should draw this to a conclusion. |
Профессор: Вашу последнюю работу было очень трудно разобрать. |
The Professor says: Your last paper was very difficult to read. |
So, yeah, I think overall, it's a pretty healthy place. |
|
Она стала очень тихой и молчаливой, даже замкнутой. |
She had become vey quiet and reticent, even reclusive. |
Ты прервал очень важную беседу на серьезные темы, о важных вещах. |
You interrupted a very important discussion on serious matters regarding big things. |
Предоставил очень впечатляющие данные о позициях талибов в племенных районах. |
Generating some spectacular intel on Taliban positions in the tribal areas. |
Несомненно, очень разумно, что госсекретарь выбрал в качестве специального посланника человека, пользующегося его полным доверием. |
It's only reasonable that the Secretary of State would have picked a special envoy in whom he had complete faith, of course. |
Хотя такая систематизация обеспечила бы в будущем более широкий и быстрый доступ к документам, на осуществление такого проекта ушел бы по меньшей мере год. |
Although such a transfer would allow fuller and easier retrieval of documents in the future, it would require at least a year to complete the project. |
Какие? Быстрый рок? |
What do you mean, like, fast-paced rock? |
Быстрый вопрос, порекомендуй какую-нибудь хорошую книгу по воспитанию детей. |
Just real quick, what's a good book on parenting that you could recommend. |
You're going through rapid waves of deterioration. |
|
Мисс Куколка из колледжа 101 входит, быстрый поцелуй в щеку, и они поднимаются в комнату. |
Miss campus doll 101 enters, quick peck on the cheek, and up to his room they go. |
You've got the brains, he's got the fast break. |
|
Это второй самый быстрый автомобиль который когда-либо был здесь! |
It is the second fastest car we've ever had here! |
I'm conducting a quick survey. |
|
Быстрый шаг элегантен, как фокстрот, и должен быть гладким и гламурным. |
The quickstep is elegant like the foxtrot and should be smooth and glamorous. |
He has a fastball that touches 98 miles per hour. |
|
Более быстрый темп атак имел больший потенциал, чем периодические общие атаки, перемежающиеся многочисленными мелкими атаками, лишая немцев времени на восстановление. |
A faster tempo of attacks had more potential than periodic general attacks interspersed by numerous small attacks, by denying the Germans time to recover. |
До фанка большая часть поп-музыки была основана на последовательностях восьмых нот, потому что быстрый темп делал дальнейшее разделение ритма невозможным. |
Before funk, most pop music was based on sequences of eighth notes, because the fast tempos made further subdivisions of the beat infeasible. |
Действительно, его быстрый рост рассматривался как возможный способ для городских планировщиков решить проблему снижения объема розничной торговли на крупных улицах в городских центрах. |
Indeed, its rapid growth has been seen as a possible way for city planners to address the decline of high street retail in urban centres. |
Результат был мгновенным - экономика стабилизировалась, а опасения по поводу дальнейшей девальвации злотых уменьшились, хотя наблюдался быстрый рост. |
One method is to consider identical twins reared apart, with any similarities that exist between such twin pairs attributed to genotype. |
Однако быстрый рост и сделки слияний и поглощений не изменили низкого качества и низкого ценового восприятия потребителями китайских товаров и брендов. |
However, the fast growth and M&A deals did not change consumers' low quality and low price perception of Chinese goods and brands. |
Компании начали использовать это в значительной степени потому, что это экономически выгодный рекламный вариант и быстрый для распространения сообщения. |
Companies started using this to a large extent because it is a cost-effective promotional option and quick to spread a message. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень быстрый».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень быстрый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, быстрый . Также, к фразе «очень быстрый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.