Перебрасываемый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Немцы уже перебрасывают туда войска, так что наши планы вторжения могут не осуществиться. |
The Germans have already begun reinforcing, so our invasion plans may be unworkable. |
Я не мой муж, и я не собираюсь быть воланчиком, который вы между собой перебрасываете туда и обратно. |
I am not my husband, and I am not going to be the shuttlecock that you two smack back and forth. |
Затем противовес перебрасывается из рук в руки и используется в качестве дополнительного элемента в трюке. |
The counterweight is then thrown from hand to hand and used as an additional element in the trick. |
Далее ремень пропускают под челюстью и перебрасывают через шею животного. |
It passes under the animal's jaw to the left. |
В результате 1-ю воздушно-десантную дивизию пришлось перебрасывать в Италию морем. |
As a result, the 1st Airborne Division had to be carried to Italy by sea. |
Так что перебрасывать это на следующую неделю, как нам только что предлагали, а то еще и как-то туманно где-нибудь на следующую неделю,- неприемлемо. |
So to push this over to next week as we have just heard proposed, or vaguely into next week at some time, is just not acceptable. |
Но к тому времени, когда это произошло, русское правительство уже неделю перебрасывало войска и технику на германский фронт. |
But by the time that happened, the Russian government had been moving troops and equipment to the German front for a week. |
Вдова Стампсона сказала, что человек, убивший ее мужа, перебрасывал оружие из руки в руку. Выстрелил с левой руки. |
Stampson's wife say the man shot her husband, then toss the gun back and forth showing off, before shooting him again. |
Оборудование для оказания чрезвычайной помощи может в течение 24 часов перебрасываться по воздуху в место назначения. |
Emergency equipment can be airborne within 24 hours. |
Блокировав Журдан, эрцгерцог Карл уже 21 июня начал перебрасывать войска на юг, чтобы противостоять армии Рейн-Э-Мозеля. |
Having blocked Jourdan, Archduke Charles began moving troops south to oppose the Army of Rhin-et-Moselle as early as 21 June. |
Мы окликаем сопровождающих, перебрасываемся с ними шутками. |
We joke with them and they answer back. |
А когда подтягивались к нему, перебрасывали крючок на следующее. |
And then when they got to that windowsill, they would hook it again. |
Порой она перебрасывала правую руку за левую, и тогда мелодия звучала в басах. |
By way of a change she crossed her hands and played the air in the bass. |
Хорошо тебе так говорить; это - все равно, как этот диккенсовский господин, который перебрасывает левою рукой через правое плечо все затруднительные вопросы. |
It's very well for you to talk like that; it's very much like that gentleman in Dickens who used to fling all difficult questions over his right shoulder. |
Эрнандес говорил, что Том перебрасывал оружие из руки в руку, пугая свои жертвы? |
didn't Hernandez said that Tom tossed his gun back and forth, taunting his victim? |
Теперь его часто можно видеть во время матчей, когда он перебрасывает мяч, переключаясь между руками. |
He is now often seen throughout matches switching between arms as he throws the ball. |
По мере того как в Тель-Авив перебрасывались более эффективные средства ПВО, египтяне стали понести значительные потери авиации. |
Any others, the search engine ought to catch the number written in the appropriate page and return that as a result. |
Ловец - это тот, кто ловит сумку с бутербродами, которую перебрасывают во двор через забор. |
A catcher's a kid who catches bags of PBJs that someone throws over the fence into the yard. |
После многих лет перебрасываний и всех гарнизонов, и... мы наконец-то осели, я готовила наш новый дом. |
After years of deployments and all the posts and... we're finally settling down, I was getting our new home ready. |
Их перебрасывали через заборы на пустыри в Нью-Йорке, чтобы улучшить внешний вид окрестностей. |
They were tossed over fences onto empty lots in New York City in order to make the neighborhoods look better. |
Им было проще перебрасывать подкрепления автомобильным и железнодорожным транспортом, а вот союзникам, у которых не было крупного порта, приходилось ценой огромных усилий переправлять войска и припасы морем через захваченные плацдармы. |
It should have been easy for them to pour in reinforcements by road and rail, while the Allies, who lacked a major port, had to laboriously ship in supplies over the invasion beaches. |
Занимаясь обороной осажденных плацдармов в Келе и Хенингене, Моро перебрасывал войска на юг, чтобы поддержать Наполеона. |
While engaged in defending the besieged bridgeheads at Kehl and Huningen, Moreau had been moving troops south to support Napoleon. |
Соединенные Штаты начали перебрасывать свои новейшие тяжелые бомбардировщики B-17 на базы на Филиппинах, расположенные в пределах досягаемости японских городов. |
The United States started to move its newest B-17 heavy bombers to bases in the Philippines, well within range of Japanese cities. |
Неужели колкости и шуточки, эти бумажные стрелы, которыми перебрасываются умы, должны помешать человеку идти своим путем? |
Shall these quips and sentences and paper bullets of the brain awe a man from the career of his humor? |
Разные грузы перебрасывали мы в районы, осенью переключились на вывозку хлеба. |
We used to drive various loads about the suburbs and in the autumn we switched over to grain delivery work. |
You wouldn't believe how much stuff they're sending in. |
|
Когда ответчик перебрасывает две карты новой масти, открыватель должен пройти с минимумом и двумя или более картами в масти. |
When responder rebids two of a new suit, opener should pass with a minimum and two or more cards in the suit. |
Потому что если вдруг проступит серьёзным всё то, о чём они в шутку перебрасываются - а оно могло таким проступить. |
Supposing something serious suddenly emerged from their banter? It was perfectly possible. |
Он растягивал их, перебрасывал через сгорбленные плечи, швырял в ванну, в раковину. |
He scattered them wide, tossed them over his hunched shoulders, hurled them into the bath, the sink. |
Но к тому времени, как это произошло, русское правительство уже неделю перебрасывало войска и технику на германский фронт. |
But by the time that happened, the Russian government had been moving troops and equipment to the German front for a week. |
Мне нравится когда он берет микрофон и начинает его, типа, перебрасывать. |
I like it when he takes the microphone off the stand and starts to sort of throw it. |
Пока он перебрасывал свою армию и флот в Сиракузы, карфагеняне отправили тридцать своих кораблей на другие задания. |
While he moved his army and fleet to Syracuse, the Carthaginians had sent thirty of their ships away on other missions. |
И вы готовы пожертвовать последними известиями ради того, чтобы увидеть, как два десятка мужчин перебрасываются бейсбольным мячиком? |
And how do you feel about relinquishing your world news to watch a bunch of men play baseball? |
30 мая Шилдс отбил фронт-Ройял, и Джексон начал перебрасывать свою армию обратно в Винчестер. |
On May 30, Shields recaptured Front Royal and Jackson began moving his army back to Winchester. |
Овечья особа, помогла Уилл еле слезть, и некоторое время они постояли, перебрасываясь игривыми и хитроумными фразами. |
The sheep person helped her off; and they stood throwing each other sentences all sprightful and sagacious for a while. |
Тебе дают кучу денег что бы перебрасывать мячик через сетку. |
So they basically give you a punch of money for having a ball over a net. |
Ночью нас перебрасывают на передовую. |
We move forward to the front line tonight. |
Тем не менее Ли продолжал перебрасывать остатки своей потрепанной армии на Запад. |
Nonetheless, Lee continued to move the remainder of his battered army to the west. |
В течение почти двух лет Россия неуклонно занимается планированием возвращения постоянных гарнизонов на границу с Украиной, формируя для этого новые дивизии и перебрасывая бригады из других регионов. |
But for nearly two years Russia has been steadily planning the return of permanent garrisons to Ukraine’s borders, creating new divisions and shifting brigades from other regions. |
Поскольку Ми-24 имеет мощное вооружение и грузовой отсек, он может перебрасывать к линии фронта российский спецназ. |
Since the Mi-24s combine heavy weaponry with a transport hull, they can ferry teams from Russia’s special operations divisions to the front line. |
На упаковке написано: приподнимает и разделяет, а не перебрасывает их за спину ! |
It said lifts and separates, not slings 'em round the back ! |
Бедняг солдат перебрасывали взад и вперед по решению, принятому правителями даже не их, а чужих стран. |
Poor soldiers, shuttled around by decisions made in offices not even belonging to their own countries. |
Доминиону перебрасывать силы через червоточину. |
Dominion reinforcements through the wormhole. |
После объединения Йемена в мае 1990 года ваххабитские сети начали перебрасывать миссионеров в страну в попытке свергнуть капиталистический север. |
Following the Yemeni unification of May 1990, Wahhabi networks began moving missionaries into the country in an effort to subvert the capitalist north. |
Повсюду щелкают перерезающие проволоку кусачки, хлопают перебрасываемые через заграждения доски, и мы проскакиваем сквозь узкие проходы во вражеские траншеи. |
Everywhere wire-cutters are snapping, planks are thrown across the entanglements, we jump through the narrow entrances into the trenches. |
He'd never flitted from woman to woman. |
|
Например, мы перебрасываем оружие и прочие предметы снабжения для наших войск в Афганистане через российскую территорию, потому что Россия дала на это свое согласие. |
For instance, we bring in arms and other supplies for our troops into Afghanistan through Russia because Russia has agreed to let us do so. |
А это значит, что солдат пришлось бы перебрасывать по поверхности на луноходе утомительная прогулочка при высоком солнце даже для лунарей, - а по прибытии еще и с нами разделаться надо. |
Which means moving troops overland by rolligon-a rough trip with the Sun up even for Loonies-then defeat us when they get here. |
В случае начала войны боеприпасы перебрасывались на близлежащие аэродромы и поступали в распоряжение дожидавшихся там групп специального назначения. |
In the event of war, the weapons would be flown from their storage depots to nearby airfields and the Special Forces SADM teams waiting for them there. |
Вообразите же, каково мне было слышать, как перебрасываются этим именем Элтоны, трепля его к месту и не к месту, с наглым видом ничем не оправданного превосходства!.. |
Think, then, what I must have endured in hearing it bandied between the Eltons with all the vulgarity of needless repetition, and all the insolence of imaginary superiority. |
Цепочка людей перебрасывала камни и бензиновые бомбы с земли на крышу. |
A chain of people were passing stones and petrol bombs from the ground to the roof. |
В таком случае это идеальное место для строительства - меньше придется вырубать, меньше перебрасывать мостов. |
If that is true, it would be ideal-less to cut away, less to bridge. |
Я хочу воссоздать все сражения такими, какими они были на самом деле: Атаки кавалерии, бои со штыками, главнокомандующий, перебрасывающий армию через Дунай... |
I want to re-enact all the battles, just the way they were, with the cavalry charges, the bayonet fights and the King leading the army across the Danube... |
Оставшись одни, девицы по двое оперлись на подоконники и принялись болтать, высовываясь из окон и перебрасываясь шутками. |
When the young girls were left alone, they leaned two by two on the window-sills, chatting, craning out their heads, and talking from one window to the other. |
Халлек начал перебрасывать дивизии из гранта в Бьюэлл; к сентябрю четыре дивизии были переброшены, оставив Гранта с 46 000 человек. |
Halleck began transferring divisions from Grant to Buell; by September, four divisions had moved, leaving Grant with 46,000 men. |
И я не собираюсь быть воланчиком, который вы между собой перебрасываете туда и обратно. |
And I am not going to be the shuttlecock that you two smack back and forth. |
В течение следующих четырех месяцев Императорская японская армия перебрасывала войска из Маньчжурии, Кореи и северной Японии, одновременно наращивая другие силы. |
Over the next four months, the Imperial Japanese Army transferred forces from Manchuria, Korea, and northern Japan, while raising other forces in place. |
A vigorous colloquy passed between them. |
- перебрасывать войска - send troops
- перебрасываться репликами - colloquy
- перебрасывание массы - spitting of stock
- перебрасывать через плечо - shoulder
- перебрасывание массы через верх барабана ролла - spitting of stock
- перебрасывать боеприпасы - transfer ammunition
- перебрасываться шутками - joke around
- перебрасываться парой слов - exchange a few words
- артиллерия, перебрасываемая по воздуху - airphibious artillery
- перебрасывать парус - gybe over the sail
- перебрасывать средства с одного счета на другой - shuffle funds among various accounts
- перебрасывать подкрепления по воздуху - fly in reinforcements
- эшелон, перебрасываемый по воздуху - fly-in echelon
- перебрасывать пассажиров в аэропорт вертолётом - chopper passengers to the airport