Переводимый текст - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: transfer, shift, translate, interpret, render, convert, move, put, turn, version
переводить в следующий класс - promote
переводить устно - translate orally
переводить предложение - translate sentence
переводить активы - transfer assets
переводить в штат - transfer on a full-time basis
переводить на счёт - transfer to account
переводить разговор на другую тему - give the conversation another turn
переводить содержимое - translate contents
переводить часы - put clock
переводить через дорогу - help crossing the road
Синонимы к переводить: бросать на ветер, переснимать, делать копию, изводить, убивать, истреблять, пересчитывать, переключать, передвигать, обменивать
исходный текст - original text
целевой текст - target text
переведенный текст - translated text
сводный текст обновленного приложения - consolidated text of the updated annex
обычный текст - literal text
адаптированный текст - adapted text
проверенный текст - verified text
дополнительный текст - appended text
афишный текст - poster text
напечатанный текст - typed text
Синонимы к текст: письмо, документ, проект, стих, пост, молитва, надпись, слово, нота
Значение текст: Всякая записанная речь (литературное произведение, сочинение, документ и т. п., а также часть, отрывок из них).
Однако, по словам Дейсена, персидские переводчики очень вольно переводили текст и порой меняли его смысл. |
However, according to Deussen, the Persian translators took great liberties in translating the text and at times changed the meaning. |
Кстати, если ты был саркастичным Chido6d, я полностью пропустил это. Вы знаете, что это не очень хорошо переводится в текст? |
BTW, if you were being sarcastic Chido6d, I totally missed it. You know that doesn't translate well into text? |
Переводить текст запроса в уведомлении и напоминаниях, включая действие, нужно в инструменте для переводов. |
All the pieces of the request in the notification and the home reminders, including the translations for the action, are done in the Translation Tool. |
Оператор на приемной станции, знавший азбуку Морзе, переводил щелкающие звуки в текст и записывал сообщение. |
The operator at the receiving station who knew Morse code would translate the clicking sounds to text and write down the message. |
На английских уроках мы читаем и переводим текст и изучаем новые слова. |
On the English lessons we read and translate the text and learn new words. |
Плохой переводчик-это веб-сайт, на котором вы вставляете любой текст, который хотите, и он будет переводить его на английский и с английского. |
Bad translator is a website were you insert any text you want, and it will translate it to and from English. |
Но тут же всё зависит от того, как толковать древний текст, который переводился и пере-переводился за эти столетия. |
But that all hinges on how you interpret an ancient text that's been translated and retranslated over the centuries. |
Переводимый текст является специализированным, если для его перевода требуются знания в той области, которая обычно не является частью общих знаний переводчика. |
A text to be translated is specialized if translating it calls for knowledge of the field that would not normally be part of a translator's general knowledge. |
Он переводит в текст мой довольно неразборчивый подчерк. |
Typing up my rather illegible longhand. |
AltaVista предоставила Babel Fish, веб-приложение для машинного перевода, которое переводило текст или веб-страницы с одного из нескольких языков на другой. |
AltaVista provided Babel Fish, a Web-based machine translation application that translated text or Web pages from one of several languages into another. |
Кто любит переводить этот испанский текст, вы можете сделать это свободно. |
Who likes to translate this Spanish text, you may do it freely. |
На корабле-получателе сигнальщик наблюдал за мигающим светом, часто в бинокль, и переводил код в текст. |
On the recipient ship, a signalman would observe the blinking light, often with binoculars, and translate the code into text. |
Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык. |
We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English. |
Оно переводит изображения в текст. |
It translates images into text. |
Это создает пул неактивных рибосом, которые больше не могут повторно интиатировать и переводить новые белки. |
This creates a pool of inactive ribosomes that can no longer re-intiate and translate new proteins. |
В июне 1941 года Уидмерпул переводится в Лондон в качестве военного помощника секретаря Кабинета Министров. |
In June 1941, Widmerpool is transferred to London as a Military Assistant Secretary at the Cabinet Office. |
При явной ориентировке вы переводите ваши глаза на что-то, чтобы обратить на это внимание. |
In overt attention, you move your eyes towards something in order to pay attention to it. |
Полный текст предлагаемых изменений к Плану был бы представлен Комитету на его возобновленной сессии в августе. |
The full text of the proposed revisions to the Plan would be submitted to the Committee at its resumed session in August. |
Выводит полный текст новости, уникальный номер которой передается параметром. |
This module outputs the full text of news which unique number is passed by parameter. |
Капитан переводит меня в Верстерн. |
Captain's moving me over to Western. |
Зачем переводить это на старого, усталого ветерана, который, отменяет встречу в последнюю секунду? |
Why waste it on a tired old warhorse who cancels meetings at the last second? |
Он говорил о неприкосновенности частной жизни, это переводится как живи и дай жить другим. |
He was talking about the sanctity of life, how that translates as 'live and let live'. |
Священный текст повествует о пророчестве. |
The sacred texts tell of a sign. |
До меня дошли слухи, что из полиции Чикаго патрульный переводится в наш отдел. |
I got wind of a chicago P.D. uniform that was transferring in the department. |
Джо снова оглядывает двор, переводит глаза на колени собеседника и, наконец, опять прижимается щекой к забору, как видно покорившись своей участи. |
Jo looks all round the court again, looks at his questioner's knees again, and concludes by laying his profile against the hoarding in a sort of resignation. |
I think this text is poorly translated. |
|
Зачем ему переводить ей деньги, если он планировал исчезнуть? |
Except why would he transfer money to her when he's planning' on disappearing'? |
Я узнал, что отец переводит деньги - человеку по имени Мирза Барзини. |
I found out my dadwas transferring money - to a man called Mirza Barzani. |
Средневековый арабский текст ссылается на мудрых женщин, народных целительниц, изготовлявших лекарства из трав. |
'Medieval Arabic texts refer to wise women, folk healers who provided medical drugs. |
Кстати, дорогая, когда мы на операции, мы всегда переводим телефоны в беззвучный режим. |
About that, darling, when we're on an op, usually we put our phones on vibrate. |
Но зачем переводить деньги до того, как избавились от него? |
But why start transferring funds before knocking him off? |
Этот текст был перепечатан вместе с английским переводом и ценным введением колера. |
This text was reprinted along with an English translation and a valuable introduction by Kohler. |
BCX-это написано в всх основной язык, делая всх самостоятельно переводить переводчик. |
BCX is written in the BCX BASIC language, making BCX a self-translating translator. |
Кроме того, благодаря увеличению международного населения, многоязычный человек может легко общаться и переводить для перспективных зрителей. |
Also due to the increase of international population, a multilingual person can easily communicate and translate to perspective viewers. |
Я искал везде, но я не могу найти основной текст из php-вызовов для этого уведомления uw. |
I've searched everywhere but I can't find the body text from the php calls for this uw notice. |
Текст все еще может быть vio в его нынешнем виде, но мой вопрос заключается в том, решит ли проблему продолжение изменения этого текста. |
The text still might be a vio as it stands, but my question is whether continuing to change this text will resolve the problem. |
На одной из лекций Фут импровизировал кусок бессмысленной прозы, чтобы проверить утверждение Маклина о том, что он может запомнить любой текст за одно прочтение. |
At one particular lecture, Foote extemporized a piece of nonsense prose to test Macklin's assertion that he could memorise any text at a single reading. |
Как правило, они не используются там, где они затеняют текст. |
As a rule, they are not used where they would obscure the text. |
Настоящий текст использует первичный источник и перечисляет причины, которые обычно не перечисляются во вторичных источниках как преимущество или недостаток для полового размножения. |
The current text uses a primary source and lists causes that are not generally listed in secondary sources as an advantage or disadvantage for sexual reproduction. |
Позволяет ли это нам цитировать только самый последний текст ? |
Does that allow us to cite only the most recent text ? |
Плиний Старший написал это в 65 году нашей эры, вероятно, ссылаясь на столовый виноград, но этот текст свидетельствует о присутствии виноградной лозы в Гельви в то время. |
Pliny the Elder wrote this in 65 AD, probably refderring to table grapes, but this text attests to the presence of the vine in Helvie at that time. |
Четвертая подкоманда переводит чип в режим отключения питания. |
The fourth subcommand places the chip in power-down mode. |
Название по-разному переводится как Институт сексуальных исследований, Институт сексологии, институт сексологии или институт науки о сексуальности. |
The name is variously translated as Institute of Sex Research, Institute of Sexology, Institute for Sexology or Institute for the Science of Sexuality. |
В пяти милях к северу вдоль Римской магистрали стояла столица племени Вента-Иценорум, что переводится как рыночный город иценов. |
Five miles north along the Roman trunk road stood the tribal capital, Venta Icenorum, which translates as 'market town of the Iceni'. |
Если статус авторского права текста на этой странице не прояснен, проблемный текст или вся страница могут быть удалены через неделю после момента ее размещения. |
Unless the copyright status of the text on this page is clarified, the problematic text or the entire page may be deleted one week after the time of its listing. |
Будучи контактным лицом для английских католиков с кардиналом Ришелье, некоторые произведения которого он переводил, он также был основателем монастыря Святого Августина в Париже. |
A point of contact for English Catholics with Cardinal Richelieu, some of whose works he translated, he was also a founder of the St. Augustin convent in Paris. |
Когда компания Ду Хена переводит его из штата, кажется, что его мечта о побеге становится реальностью. |
When Doo-hyun's company transfers him out of state, it seems like his dream of getting away is coming true. |
Макаронный текст до сих пор используется современными итальянскими авторами, например Карло Эмилио Гадда и Беппе Фенолио. |
Macaronic text is still used by modern Italian authors, e.g. by Carlo Emilio Gadda and Beppe Fenoglio. |
Доллар США, что переводится в 281 469,9 млрд. ИЕНА. |
USD which translates to 281,469.9 bil. YEN. |
Хотя в любом случае я намеревался заменить измененный текст, я не собирался уничтожать его историю редактирования. |
While it was my intention to replace the changed text anyway, I did not mean to destroy its edit history. |
Flasque-это французское слово, которое иногда переводится на английский как дряблый. |
Flasque is a French word that has sometimes been translated into English as flabby. |
В 1597 году несколько золотых дел мастеров жаловались, что Мартин удерживает у них большие суммы и переводит их в свое собственное пользование. |
In 1597 several goldsmiths had complained that Martyn was retaining large sums from them and converting it to his own use. |
Король Ваджиравуд был большим поклонником литературы, театра, он переводил многие иностранные произведения на тайский язык. |
King Vajiravudh was a favour of literature, theatre, he translated many foreign literatures into Thai. |
С помощью двойного свитка текст может быть доступен как с начала, так и с конца, и те части свитка, которые не читаются, могут оставаться намотанными. |
With a double scroll, the text can be accessed from both beginning and end, and the portions of the scroll not being read can remain wound. |
The name Gormire translates as filthy swamp. |
|
Однако то, что появляется на моей странице, - это текст, говорящий о том, что я на самом деле являюсь носителем всех этих языков. |
However, what appears on my page is text saying that I am actually a native speaker in all those languages. |
Большая часть его работ была основана на английских текстах, которые он переводил, редактировал и адаптировал. |
Much of his work was based on English texts, which he translated, edited, and adapted. |
Я знаю, что это нормально, чтобы повторно использовать текст, но разве не должно быть ссылки обратно на источник? |
I know it's ok to re-use the text, but shouldn't there be a link back to the source? |
Как люди будут читать измененный текст? |
How would people read the changed text? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переводимый текст».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переводимый текст» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переводимый, текст . Также, к фразе «переводимый текст» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.