Передаваемый паразитами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
verminous | кишащий паразитами, отвратительный, вредный, передаваемый паразитами |
сериал, передаваемый частями - TV series
передаваемый по наследству - hereditary
передаваемый шепотом - blown
передаваемый световой сигнал - transmitted light signal
не передаваемый - intransmissible
передаваемый из поколения в поколение - traditionary
передаваемый из уст в уста - go the rounds
передаваемый правовой титул - transferable legal title
Синонимы к передаваемый: предоставляемый, разглашаемый, раздаваемый, рассказываемый, объясняемый, вручаемый, переуступаемый, сообщаемый, сдаваемый, выражаемый
имя существительное: parasite, sponge, sponger, pest, sucker, bloodsucker, guest, idler, deadbeat
корневой паразит - root parasite
тканевый паразит - tissue parasite
эндоглобулярный паразит - endoglobular parasite
кровососущий паразит - bloodsucking parasite
наружный паразит - epizoic parasite
облигатный паразит - obligate parasite
кишечный паразит - enterozoon
внутренний паразит - endoparasite
гнездовой паразит - brood-parasite
животный паразит - zooparasite
Синонимы к паразит: дармоед, тунеядец, прихлебатель, спорынья, приживальщик, эктопаразит, грегарина, плазмодий, биофит, опивало
Значение паразит: Организм (растение или животное), живущий на поверхности или внутри другого организма и питающийся за его счёт.
Мама, позволь мне!, снимала с головы золотую, обсыпанную мелким жемчугом диадему -фамильную драгоценность, передававшуюся из поколения в поколение. |
Mamma, may I? was tearing from her curls the seed-pearl ornament set in heavy gold which had been in the family for generations. |
Хотя мне частенько приходится передавать своим пациентам тревожные результаты биопсии. |
Although I do often deliver alarming biopsy results to my patients. |
Они поклонялись богомерзкому бессмертию паразита-крестоформа, а не надежде на истинное Воскресение, которое обещает Крест Святой. |
It had been the obscene immortality of the cruciform they had been worshiping, not the chance of true Resurrection promised by the Cross. |
Он передавался в качестве тотема первенцу мужского пола каждого поколения, когда он становился совершеннолетним. |
It's handed down as a totem to the first-born male of each generation when he comes of age. |
Что было собственностью - музыка, кино - сейчас начинает очень, очень просто передаваться через барьеры. |
What used to be property - music, cinema - now becomes very, very easy to transmit across barriers. |
Соответственно, информация на веб-сайте не должна передаваться или копироваться кому-либо, кто может, получив ее, спровоцировать нарушение местного законодательства или норм. |
Accordingly, information in the website must not be circulated or copied to anyone where to do so may constitute an infringement of any local laws or regulations. |
Он укрывал нелегальных товарищей, хранил запретную литературу и шрифты, передавал паспорта и деньги. |
He concealed outlawed comrades, guarded forbidden literature and printing types, transmitted passports and money. |
Даже если она крайне быстро передавала послания с зашифрованными инструкциями, я знаю, что они не сходятся со временем. |
So even if all her other missives were densely packed with coded instructions, I know the timing is incompatible. |
В награду за эти попечения город - через Молленхауэра и Симпсона - передавал ему крупные подряды на мощение улиц, постройку мостов и виадуков, прокладку канализации. |
The city's return to him, via Mollenhauer and Simpson, was in the shape of contracts-fat ones-street-paving, bridges, viaducts, sewers. |
In this manner, they passed the buckets to fill the scuttle-butt. |
|
But before that, they sent me coded messages through this marquee. |
|
Не уверена, что моих поцелуев можно добиться веткой растения-паразита. |
I'm not sure that my kisses can be compelled by sprigs of parasitic greenery. |
Просто загрузите новое приложение Хард ньюс и передавайте материал прямо в нашу студию, где Миранда ждет нашего первого прямого эфира. |
Simply download the new Hard News app and broadcast directly to our studios where Miranda is waiting for our first ever live simulcast. |
В 1976 я доказал, что возможно синхронизировать поля двух сознаний, и передавать информацию в бессознательном состоянии. |
I posited in 1976 that it is possible to synchronize the fields of two distinct minds to allow the sharing of information across the unconscious state. |
Он кустарный, может передавать сообщения только азбукой Морзе. |
It was crude, only able to send messages in Morse code. |
Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7. |
Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite. |
Он ничего не передавал, и они не нашли его первые, поэтому не вижу причин выгонять меня из дома. |
It wasn't transmitting, and they didn't find it first, so there's no reason to kick me out of the house. |
Ваш web сайт, являющийся социальной сетью, Чамчам - вы не передавали адреса китайских диссидентов в Пекинс..? |
Your social networking Web site, Chumhum- did you not turn over the addresses of Chinese dissidents to the Beijing...? |
И поставьте для него отдельные графины миссис Эф. Чтобы не передавать их всё время через весь стол. |
Better give him his own decanter, Mrs F. Coffee pot up and down all the time. |
Вот так, передавайте. |
Here you go. Everybody pass it around. |
Я надеюсь передавать свое удовольствие на mu высший в полете. |
I look forward to communicating my pleasure to mu superior in flight. |
Очень опасный штамм, произведенный от азиатского паразита компанией Старк индастриз. |
A particularly virulent strain, developed from an avian parasite by Stark Industries. |
It can be transmitted person to person. |
|
Эти ножи передавались в нашей семье от поколения к поколению. |
These knives have been handed down through my family for generations. |
Just passing the ball back and forth? |
|
Did he ever give you any messages to pass along to associates or to friends? |
|
Паразита, который контролировал ее действия долгие годы. |
Parasite, that controlled her actions for many years. |
Бедняжечка! Как она покраснеет, передавая вам свое первое письмо! |
The poor little thing, how she will blush when she gives you her first letter! |
You git unner dat house an' han' me dem shoats! |
|
Глаза ее блестели, смех был заразителен, как ветряная оспа; веселость ее радужно расцвечивала день и передавалась людям, и они уходили от нее веселые. |
Hers was the twinkle and the laughter infectious as chickenpox, and hers the gaiety that colored a day and spread to people so that they carried it away with them. |
Другие настраиваемые параметры включают длину пакетов чтения и записи, то есть количество слов, передаваемых по команде чтения или записи. |
Other configurable parameters include the length of read and write bursts, i.e. the number of words transferred per read or write command. |
Они передавали свои знания в искусстве раскалывать и резать камень посредством этого тайного языка из поколения в поколение. |
They handed down their knowledge in the art of how to split and cut stone by means of this secret language from generation to generation. |
FCC только позволяет телефонам модели DSS передавать на полную мощность 1 ватт, что позволяет увеличить диапазон по сравнению со старыми аналоговыми и цифровыми моделями. |
The FCC only allows DSS model phones to transmit at the full power of 1 watt, which allows increased range over older analog and digital models. |
Информация, собранная с аэростата наблюдения, передавалась на землю с помощью различных средств сигнализации. |
Information gathered from balloon observation was relayed to the ground by various means of signaling. |
Это была необходимая часть радиокомментариев,которые хорошо передавались на телевидении. |
This was a necessary part of radio commentary, which transferred well to television coverage. |
Факел передавался от одного бразильского многократного чемпиона мира к другому. |
The torch was passed from one Brazilian multiple World Champion to another. |
Поскольку дело касалось претензий, связанных с патентами, апелляция автоматически передавалась в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу. |
Because the case involved claims related to patents, the appeal was automatically assigned to the United States Court of Appeals for the Federal Circuit. |
Эти невыбранные, но передаваемые вариации ДНК генетически связывают индивида с его родителями, но не дают никакой пользы для выживания. |
These unselected for but transmitted DNA variations connect the individual genetically to its parents, but confer no survival benefit. |
Макилрой заметил, что большую часть времени командные оболочки передавали выходной файл из одной программы в другую. |
McIlroy noticed that much of the time command shells passed the output file from one program as input to another. |
Его манипуляции и способность передавать живое движение неодушевленному сравнивали с немецким мастером-кукольником Альбрехтом Розером. |
His manipulation and ability to transfer lifelike movement to the inanimate has been compared to the German master puppeteer, Albrecht Roser. |
Различные народы, возможно, передавали больше информации о сельском хозяйстве, садоводстве, охоте, рыбной ловле или сборе диких растений и грибов. |
Different peoples might have relayed more heavily of agriculture, horticulture, hunting, fishing, or gathering of wild plants and fungi. |
Он был первоначально построен Би-би-си, поступив на вооружение в 1961 году, передавая ныне несуществующую 405-линейную телевизионную систему УКВ и первоначальные три службы FM-радио. |
It was originally built by the BBC, entering service in 1961 transmitting the now-defunct 405-line VHF television system and the original three FM radio services. |
Способность передавать приоритеты и сопереживать членам команды и заинтересованным сторонам имеет жизненно важное значение для направления разработки продукта в правильном направлении. |
The ability to convey priorities and empathize with team members and stakeholders is vital to steer product development in the right direction. |
До 1983 года, как правило, статус CUKC передавался автоматически только для одного поколения, с возможностью регистрации в младенчестве для последующих поколений. |
Before 1983, as a general rule CUKC status was transmitted automatically only for one generation, with registration in infancy possible for subsequent generations. |
По оценкам, ВПЧ является наиболее распространенной инфекцией, передаваемой половым путем в Соединенных Штатах. |
HPV is estimated to be the most common sexually transmitted infection in the United States. |
Между представителями лиги и консорциума из комнаты в комнату передавались записки. |
Notes were passed from room to room between the league's representatives and the consortium. |
Лефсе, традиционно скандинавская лепешка, передавалась потомкам на протяжении более ста лет и часто встречается на столе. |
Lefse, traditionally a Scandinavian flatbread, has been handed down to descendants for over a hundred years and is common on the table. |
Достаточно важные новости будут повторяться быстро и часто и могут передаваться из уст в уста на обширном географическом пространстве. |
Sufficiently important news would be repeated quickly and often, and could spread by word of mouth over a large geographic area. |
В обоих случаях регенеративные блоки управления могут передавать энергию от испытуемого блока к электрической сети. |
In both cases, regenerative control units can transfer power from the unit under test to the electric utility. |
Он улучшает проходимость на поворотах, передавая крутящий момент между задними колесами. |
It improves cornering performance by transferring torque between the rear wheels. |
Бренд способен лучше понимать потребителя, способен передавать больше сообщений бренда и может улучшить взаимодействие с потребителями. |
The brand is able to understand the consumer better, be able to deliver more brand messages, and can improve the involvement with consumers. |
настоящее начало геральдики-это когда она стала передаваться по наследству и регулироваться. |
the real beginning of heraldry is when it started to be hereditary and regulated. |
Кроме того, небольшая субфракция ЛПВП обеспечивает защиту от простейшего паразита Trypanosoma brucei brucei. |
In addition, a small subfraction of HDL lends protection against the protozoan parasite Trypanosoma brucei brucei. |
Некоторые данные передавались на землю непосредственно с помощью радиосигналов Х-диапазона, в отличие от ретрансляторов орбитальных аппаратов. |
Some data was sent to Earth directly using X-Band radio signals, as opposed to orbiter relays. |
В этом коде buffer является указателем на передаваемые данные, а buffer_length указывает размер данных. |
In this code, buffer is a pointer to the data to be sent, and buffer_length specifies the size of the data. |
Они передавались из поколения в поколение; им давали имена и говорили, что они обладают собственным духовным качеством или манной. |
These mere were passed through generations; they were given names, and were said to possess a spiritual quality or mana of their own. |
Эта печать передавалась даже тогда, когда династии поднимались и падали. |
This seal passed on even as dynasties rose and fell. |
Для того чтобы хранить и воспроизводить захваченные данные, огромные наборы должны передаваться потребителю в потоковом режиме. |
In order to store and playback the captured data, enormous sets need to be streamed to the consumer. |
Радиолюбители передавали экстренную связь во время отключения электричества. |
Amateur radio operators passed emergency communications during the blackout. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «передаваемый паразитами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «передаваемый паразитами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: передаваемый, паразитами . Также, к фразе «передаваемый паразитами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.