Переди - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Чем выше коэффициент передискретизации, тем выше отношение сигнал / шум и тем выше разрешение в битах. |
The higher the oversampling ratio, the higher the signal-to-noise ratio and the higher the resolution in bits. |
После 1974 года флот был передислоцирован на авиабазу Теньенте Висенте Ландаета Хиль в Баркисимето. |
After 1974, the fleet was relocated to Teniente Vicente Landaeta Gil Air Base in Barquisimeto. |
Ради собственной безопасности Мэнли был вынужден среди ночи передислоцировать прессу. |
For his own safety, Manly was forced to relocate his press in the middle of the night. |
Эти подразделения будут передислоцированы на новые позиции, которые были сообщены Командующему МООНДРК. |
The forces will move to new positions which have been indicated to the MONUC Commander. |
Начальное время развертывания и время передислокации составляют менее 30 секунд. |
The initial deployment time and the redeployment times are each less than 30 seconds. |
Вернувшись к двум Гатлингам на холме Сан-Хуан, лейтенант Паркер передислоцировал орудия поближе к дороге, чтобы избежать встречного огня батарей. |
Returning to the two Gatlings on San Juan Hill, Lt. Parker had the guns relocated near the road to avoid counter-battery fire. |
Он даст мне инфу изнутри, и Рэйдерс хотят обсудить передислокацию. |
He's gonna give me some good inside dope, and the Raiders wanna talk about relocation. |
Во время своей первой миссии он захватил и передислоцировал застрявший спутник связи INTELSAT VI. |
On its first mission, it captured and redeployed the stranded INTELSAT VI communications satellite. |
Он передислоцировал их вдоль границы с Ираном в качестве средства обороны. |
He redeployed them along the border with Iran as a means of defence. |
В течение первых двух недель апреля Красная армия осуществила самую быструю передислокацию войск с фронта. |
During the first two weeks of April, the Red Army performed their fastest front redeployment of the war. |
Передислокация спутника Орлиный глаз для выполнение задания. |
NSA Eagle Eye One track sat reassignment protocol for satellite repositioning. |
Он передислоцировал их вдоль границы с Ираном в качестве средства обороны. |
He redeployed them along the border with Iran as a means of defence. |
Relocation talk has been going on for years. |
|
Если мы решим заняться Хайду, уйдут недели, прежде чем она передислоцируется на восток. |
If we choose to engage Kaidu, it will be weeks before they can be redirected East. |
Кроме того, угроза передислокации производственных мощностей вынуждает рабочих соглашаться на снижение заработной платы, чтобы сохранить свои рабочие места. |
In addition, the threat of relocation of production facilities leads workers to accept wage cuts to keep their jobs. |
Поэтому было рекомендовано провести в ограниченном масштабе передислокацию МООННГ и возобновить ее операции с использованием большего числа транспортных средств с бронезащитными покрывалами и с противоминной защитой. |
Hence, it was recommended that UNOMIG be redeployed in a limited manner, and that it resume operations using more mine- and ballistic-protected vehicles. |
Может вы не знаете, но эта операция - крупнейшее передислоцирование британских боевых машин со времен Второй Мировой Войны. |
What you may not know is that that operation has been the biggest deployment of British military vehicles since World War ll. |
При обработке сигналов передискретизация - это процесс дискретизации сигнала с частотой дискретизации, значительно превышающей частоту Найквиста. |
In signal processing, oversampling is the process of sampling a signal at a sampling frequency significantly higher than the Nyquist rate. |
Однако Франко приказал дивизиям постепенно передислоцироваться в Пиренеи, поскольку интерес оси к Гибралтару рос. |
However, Franco ordered the divisions to gradually redeploy in the Pyrenees as Axis interest in Gibraltar grew. |
По словам Вули, основополагающая работа, сочетающая обратную связь с передискретизацией для достижения Дельта-модуляции, была написана Ф. де Ягером в 1952 году. |
According to Wooley, the seminal paper combining feedback with oversampling to achieve delta modulation was by F. de Jager in 1952. |
Our fleet has been diverted to meet us there. |
|
Третья попытка Хота была выполнена, и Дас Райх отступил, используя коридор, открытый LSSAH, чтобы пересечь Северную часть Харькова и передислоцироваться к востоку от города. |
A third attempt by Hoth was obeyed, and Das Reich disengaged, using a corridor opened by LSSAH to cross northern Kharkov and redeploy east of the city. |
К маю все повстанцы плана были передислоцированы к северу от 16-й параллели под наблюдением JMMC, что фактически положило конец Южноафриканской пограничной войне. |
By May, all PLAN insurgents had been relocated north of the 16th parallel under JMMC supervision, effectively ending the South African Border War. |
Машина была отбуксирована на ФОБ Аттал, а затем на ФОБ Броненосец для проведения расследования и возможной передислокации. |
The vehicle was towed to FOB Attal and then later to FOB Armadillo for investigation and possible redeployment. |
Имея боеспособный экипаж, пусковые установки могли передислоцироваться на новое место сразу после стрельбы, лишая противника возможности вести контрбатарейный огонь. |
With an efficient crew, the launchers could redeploy to a new location immediately after firing, denying the enemy the opportunity for counterbattery fire. |
Улучшенное разрешение может быть получено с помощью нескольких методов, таких как передискретизация/усреднение. |
Improved resolution can be obtained by several techniques such as oversampling/averaging. |
Такое отступление позволило бы избежать поспешного отступления с Пилкемского хребта и вынудить англичан к длительной передислокации войск. |
Such a withdrawal would avoid a hasty retreat from Pilckem Ridge and force the British into a time-consuming redeployment. |
В ходе войны она несколько раз была передислоцирована в организационную структуру армии. |
During the course of the war it was relocated in the army's organizational chart several times. |
После рейда 9 декабря орудия были передислоцированы на тот случай, если японцы сфотографируют позиции. |
Following the raid on 9 December, the guns had been relocated in case the Japanese had photographed the positions. |
Мне пришлось быстренько передислоцироваться. |
I had to relocate quickly. |
Но и Израилю необходимо продемонстрировать дух компромисса в том, что касается продолжения процесса частичной передислокации своих сил. |
But Israel, too, must show compromise as regards a further partial withdrawal. |
После проведения первоначальных испытаний вблизи Кералы это подразделение было намечено передислоцировать и продолжить разработку на островах Лакшадвип в 2005 году. |
After initial tests near Kerala, the unit was scheduled for redeployment and further development in the Lakshadweep Islands in 2005. |
Передислокация серпов застала врасплох командиров Конфедерации, и с тех пор историки спорят о ее последствиях. |
Sickles's redeployment took Confederate commanders by surprise, and historians have argued about its ramifications ever since. |
Паркер специализируется на передислокации групп быстрого реагирования. |
Parker's specialty is the redeployment Of rapid response groups. |
План состоял в том, чтобы быстро выбить Францию из войны, затем передислоцироваться на Восток и сделать то же самое с Россией. |
The plan was to quickly knock France out of the war, then redeploy to the East and do the same to Russia. |
После поражения под Мюнхенграцем армия Изера под командованием Клам-Галласа передислоцировалась в Йичин. |
After being beaten at Münchengrätz, Iser army under Clam-Gallas redeployed at Jičín. |
По данной статье ассигнования в связи с поступлением новых вертолетов взамен передислоцированных не предусматривается. |
No positioning cost is provided for the emplacement of the replacement helicopters. |
Передислокация потребовала огромного количества топлива для переброски армии по воздуху и дорогам. |
The redeployment used enormous amounts of fuel to transfer the army by air and road. |
В 1949 году BPH38 была передислоцирована в Наррандеру,где она работала с 400 классными железнодорожными двигателями для обслуживания Сена и Токумвала, соединяющихся с экспрессом Riverina. |
In 1949, BPH38 was reallocated to Narrandera where it operated with 400 class railmotors on services to Hay and Tocumwal connecting with the Riverina Express. |
Оставив 12 000 солдат охранять Мангейм, Карл передислоцировал свои войска между двумя армиями и быстро двинулся на север против Журдана. |
Leaving 12,000 troops to guard Mannheim, Charles repositioned his troops among his two armies and swiftly moved north against Jourdan. |
Передислокация позволила Иври предположить, что они могут нанести удар по объектам ЗРК, не рискуя начать полномасштабную войну с Сирией. |
The redeployment suggested to Ivry that they could strike the SAM sites without risking an all-out war with Syria. |
После начала Великой Отечественной войны в городе находилось много заводов, передислоцированных из Европейской России. |
Following the outbreak of the Great Patriotic War the city hosted many factories relocated from European Russia. |
Передискретизация может облегчить реализацию аналоговых фильтров сглаживания. |
Oversampling can make it easier to realize analog anti-aliasing filters. |
В марте 1938 года эскадрилья была переведена из группы № 2 в группу № 5 и передислоцирована в RAF Scampton. |
In March 1938, the Squadron was transferred from No. 2 Group to No. 5 Group and relocated to RAF Scampton. |
Красиво сказано - я не могу вспомнить, где я читал, что в идеале GF была бы передислоцирована, если бы HSF был полностью разгромлен. |
Nicely put - I can't remember where I read that ideally the GF would have been redeployed if the HSF had been comprehensively defeated. |
В то время Дунганские военачальники, такие как Цуй Вэй и Хуа Дачай, были сданными войсками, которые были передислоцированы. |
Back then, Dungan military commanders such as Cui Wei and Hua Dacai were surrendered troops who had been redeployed. |
Передислокация израильских вооруженных сил в Хевроне, предусмотренная на переходном этапе переговоров, не состоялась. |
The redeployment of the Israeli armed forces in Hebron, which falls under the interim phase of the negotiations, has not taken place. |
Дальнейшая передислокация израильских сил на Западном берегу в соответствии с Временным соглашением не была проведена. |
Further redeployments of Israeli forces in the West Bank, as called for in the Interim Agreement, had not taken place. |
Округа была передислоцирована из Плезантон в городе джоердантон в 1910 году. |
The county seat was relocated from Pleasanton to Jourdanton in 1910. |
Эту ошибку можно уменьшить с помощью методов передискретизации/усреднения. |
It is possible to reduce this error by oversampling/averaging techniques. |
В 2003 году, ПДП передислоцируется в новое здание в Lousada. |
In 2003, AJP relocated to a new facility in Lousada. |
Быстрая глобальная мобильность - это своевременное развертывание, трудоустройство, поддержание, увеличение и передислокация военных сил и средств по всему Ромо. |
Rapid global mobility is the timely deployment, employment, sustainment, augmentation, and redeployment of military forces and capabilities across the ROMO. |
Кроме того, хотя передискретизация может уменьшить погрешность квантования и нелинейность, она не может полностью устранить их. |
Furthermore, while oversampling can reduce quantization error and non-linearity, it cannot eliminate these entirely. |
К 13 апреля оперативная группа полностью вошла в состав САР, и началась подготовка к передислокации этого подразделения в Германию. |
By 13 April, the task force had closed into the RAA and preparations began for the redeployment of the unit to Germany. |
Это решение называется передискретизацией и позволяет использовать менее агрессивный и более дешевый фильтр сглаживания. |
This solution is called oversampling, and allows a less aggressive and lower-cost anti-aliasing filter to be used. |
Кроме того, угроза передислокации производственных мощностей вынуждает рабочих соглашаться на снижение заработной платы, чтобы сохранить свои рабочие места. |
In these situations it is appropriate for a firm to use the penetration strategy to gain consumer attention. |
Норвегия передислоцировала наземные штурмовики F-16 в 2006 году в рамках совместного голландско-норвежского подразделения, поддерживающего расширенные операции НАТО в Афганистане. |
Norway redeployed F-16 ground attack aircraft in 2006 as part of a joint Dutch-Norwegian unit supporting expanded NATO operations in Afghanistan. |
Добавление некоторого искажающего шума к входному сигналу может фактически улучшить конечный результат, потому что искажающий шум позволяет передискретизации работать для улучшения разрешения. |
Adding some dithering noise to the input signal can actually improve the final result because the dither noise allows oversampling to work to improve resolution. |