Перед моим домом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перед моим домом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
front of my house
Translate
перед моим домом -

- перед [предлог]

предлог: before, in front of, afore, ere

имя существительное: front, head



Он остановил машину перед моим домом и подождал, пока швейцар откроет мне дверцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled in the driveway in front of my building and waited for one of the doormen to open my car door.

А сейчас она Вам покровительствует перед Белым домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're riding her coattails to the White House.

Дело в том что Cerbera был как несобрынный конструктор ты купил новую блестящею вещь которую припарковал перед домом и медленно, как бы, разбирали его!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point about the Cerbera was that it was a kit car in reverse, in as much as you bought a new shiny object and you parked it at home and slowly it, sort of, disassembled itself!

Понять не могу, у местного совета два года ушло, чтобы заделать рытвину перед моим домом а они смогли построить такое за пару дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I don 't get this. It takes the council 2 years to fix a pothole in front of my place... yet they can knock this up in a couple of days.

Он был найден в садике перед пустым домом на Кэмпден-Хауз-роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been found in the front garden of an empty house in Campden House Road.

На следующий день из Найтсбриджских казарм прискакал капитан лейб-гвардии Кроули. Его вороной взрыл копытами солому, разостланную перед домом страждущей тетушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Crawley of the Life Guards rode up from Knightsbridge Barracks the next day; his black charger pawed the straw before his invalid aunt's door.

Обвиняемый поджег крест перед домом семьи афроамериканцев, которые жили по соседству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant burned a cross on the front yard of an African-American family's house who lived next door.

Непосредственно перед домом располагался навес с несколькими паланкинами, украшенными богатой резьбой по лаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just outside the house stood an open shed containing several palanquins decorated with elaborate carved lacquerwork.

Тед, я только что смотрел новости, там грузовик с серной кислотой перевернулся прямо перед домом Робин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ted, I just saw the news and a truck carrying sulphuric acid overturned right in front of Robin's house.

Крот снял с гвоздя фонарь и засветил его. Дядюшка Рэт увидел, что они находятся во дворе перед домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mole reached down a lantern from a nail on the wail and lit it... and the Rat, looking round him, saw that they were in a sort of fore-court.

Это список вещей, которые нам необходимо сделать перед засыпкой ямы за домом Энн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of things we have to complete before we fill in the pit behind Ann's house.

Ну а пока люди роятся в нашем старом хламе у нас перед домом, может, отдашь распоряжение остальным пришельцам, пусть остаются в домах, ведут себя наименее странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So while people are picking through our old crap in the front yard, you might wanna give the heads-up to the other aliens to stay inside, maybe keep the strange to a minimum.

Незнакомец остановился прямо перед тем домом, в котором квартировал господин Голядкин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stranger stopped exactly before the house in which Mr. Golyadkin lodged.

Прошло два года, прежде чем починили уличные фонари у перед моим домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took 'em two years to fix the streetlight outside my apartment.

Даг остановил коня перед домом и спрыгнул на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled up his horse in front of the house, swung his leg over its neck, and jumped down.

Видите ли, - заметил Холмс, когда мы бродили перед домом, - эта свадьба значительно упрощает все дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, remarked Holmes, as we paced to and fro in front of the house, this marriage rather simplifies matters.

Вечно паркуют свой коммунистический Приус у меня перед домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always parking their commie Prius in front of my house.

Шаги нерешительно замедлились перед домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footsteps hesitated outside the door.

Я видел тебя снаружи сегодня... ты гадил на лужайке перед домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw you outside today... taking a big dump on the front lawn.

Она также заметила черный пикап, припаркованный перед домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also noticed a black pickup truck parked out front.

Длинные, красивые, переливающиеся, перекатывались на многие километры вдаль... Везде, перед домом моей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long beautiful swells peeling off the point a mile up the beach... all the way down to my mom's place.

В тот вечер перед домом валялись охапки соломы, были и другие признаки того, что он находится в том состоянии анархии, которое всегда сопровождает въезд новых жильцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This evening motes of straw lay around, and other signs of the premises having been in that lawless condition which accompanies the entry of a new tenant.

Файнберг отвел машину в сторону, припарковался перед домом сестер Вандермен и направился к Джо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feinberg moved his car out of the way of the fire hydrant and parked it in front of Bessie Jean's house, then got out and ran over to Joe.

Когда мой дядя запротестовал , его повесили прямо перед домом собраний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my great uncle protested, he was hung in front of the council chambers.

В один прекрасный день они услышали, как он кричит перед домом, - правда, где-то вдалеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They heard him shouting one day out in front of the house, though still some distance away.

По субботам Клевинджер был обязан пятьдесят минут шагать взад и вперед перед домом начальника военной полиции с незаряженной винтовкой, оттягивающей плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A punishment tour for Clevinger was fifty minutes of a weekend hour spent pacing back and forth before the provost marshal's building with a ton of an unloaded rifle on his shoulder.

Перед домом был настоящий детский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nursery is at the front of the house.

Перед моим домом, где ты мочился под куст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of my building, with you peeing in the planter.

Перед домом Кевина раскинулась небольшая поросшая травой площадь, освещаемая старомодными уличными фонарями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kevin's house fronted a small grassy square illuminated by old-fashioned street lamps.

Перед домом у меня будет небольшой сад с различными цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of the house I will have a small garden with different flowers.

Его сын подрастал, и однажды, когда Роза увидела его бегающим по зеленой лужайке перед домом, она вновь услышала пение птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His son was growing and one day, as she saw him running across the green lawn in the front of their home, she heard the birds begin to sing again.

Угадай, кто отвесил мне огромную новехонькую пощечину и припарковал ее перед своим домом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess who's got a brand-new slap in the face - parked in front of his house?

Время было бессильно перед идеальной симметрией этих стен, перед этим домом -алмазом в углублении ладони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time could not wreck the perfect symmetry of those walls, nor the site itself, a jewel in the hollow of a hand.

В саду перед домом росли дикие розы и лаванда вперемежку с оливковыми деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the large terraced garden overlooking the valley, rosemary and lavender grew wild among the olive and drooping pepper trees.

Они находились во дворе перед домом. Вдалеке Трейси видела здание, где располагалась бытовая комната. Она обязательно должна быть там не позже половины второго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were in the front yard of the bungalow. In the far distance Tracy could see the building where the utility room was located. She had to be there at exactly 1:30.

Он увидел высокую липу, стоявшую перед рухнувшим домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw a large linden tree that stood in front of a demolished house.

В прошлом году ты нашел меня во дворе перед моим домом, Морган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You found me last year in my front yard, Morgan.

Вы ведь находитесь прямо перед домом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys were all at the front of the house, right?

Как тебе эти эльфы в кожаной сбруе перед домом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about those elves in leather harnesses in the front yard?

Она неспешно пошла вдоль улицы, повернула налево, повернула направо и остановилась перед довольно обшарпанным домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She walked along the street, hurrying slightly, took a turn to the left, a turn to the right and stopped before a rather dingy-looking house.

Раз вечером мы играли перед домом и увидели, как он тащится по улице мелкими шажками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were standing in our front yard on the lawn one evening and we saw him coming with little fat steps.

Пока твой папа играл с тобой во дворе перед домом, мой готовил меня к четвертой плановой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While your dad played with you on the front lawn, my dad prepped me for my fourth elective surgery.

Если он был их движущей силой, то зачем оставлять его мертвым перед нашим домом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was supposed to be their prize fighter, why leave him for dead in our front yard?

Прямо перед домом ставите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you setting up in front of the house?

На секунду он остановился перед домом на Пятой авеню, где его ожидал первый день службы в фирме Франкон и Хейер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had stopped for a moment before the building on Fifth Avenue, where the office of Francon & Heyer and his first day of work awaited him.

Мне грустно расставаться с тобой каждый раз перед твоим домом и говорить до свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't enjoy saying good night to you every night outside the door of your stateroom.

Экипаж остановился перед домом на пустынной, без единого деревца, унылой улице. Внутри дом, к удивлению Каупервуда, оказался просторным и обставленным с большим вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they reached the house, which was located in a rather somber, treeless street, Cowperwood was surprised to find the interior spacious and tastefully furnished.

У него вертолет Черный ястреб на лужайке перед домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got blackhawks in his front yard.

Пока мы, дожидаясь завтрака, вчетвером прохаживались перед домом, я решил рассказать о том, что видел ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we walked to and fro, all four together, before breakfast, I deemed it right to recount what I had seen.

Я же тебе сказала - оставь Изабеллу в покое! Прошу тебя, не смущай ее, если ты не наскучил этим домом и не хочешь, чтобы Линтон запер перед тобою дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said you must let Isabella alone!-I beg you will, unless you are tired of being received here, and wish Linton to draw the bolts against you!'

Перед ней была девушка, которая стреляла в мою другую девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My girlfriend before that, she shot my girlfriend before that.

Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained.

Слежу я, значит, за домом Сабрины и вижу, как парень ходит туда-обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm staking out Sabrina's place, and I see this guy coming and going.

Берлин является домом для 44 театров и сцен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlin is home to 44 theaters and stages.

Четыре человека, одетые как клоуны, стояли перед домом подростка, угрожая убить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four people dressed as clowns stood outside a teenager's home, threatening to kill her.

Южная Филадельфия также является домом для крупных камбоджийских, вьетнамских, тайских и китайских общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Philadelphia is also home to large Cambodian, Vietnamese, Thai, and Chinese communities.

В октябре 2006 года Кларксон Поттер опубликовал справочник Марты Стюарт по домашнему хозяйству-справочник по уходу за домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2006, Martha Stewart's Homekeeping Handbook, a reference book about looking after a house, was published by Clarkson Potter.

Она открывает свою дверь и выходит на улицу-впервые за три года, рыдая и крича в траве перед домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She opens her door and goes outside for the first time in three years, bawling and screaming in the grass out front.

Кроме того, город является домом для Westports Malaysia Dragons, чемпиона баскетбольной лиги АСЕАН в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the city is home to the Westports Malaysia Dragons, 2016 Champion of the ASEAN Basketball League.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перед моим домом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перед моим домом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перед, моим, домом . Также, к фразе «перед моим домом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information