Пересиливать автопилот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пересиливать автопилот - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overpower the autopilot
Translate
пересиливать автопилот -

- пересиливать [глагол]

глагол: overpower, overcome, overbear

- автопилот [имя существительное]

имя существительное: autopilot, automatic pilot, robot pilot, gyropilot, George



И вдруг, как ни пересиливал себя, он заплакал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly-he couldn't help it-he began to cry.

Элмер Эмброуз Сперри из корпорации Сперри разработал первый автопилот в 1912 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elmer Ambrose Sperry of the Sperry Corporation designed the first autopilot in 1912.

Я ведь вижу, как он неловко иногда старается пересилить себя и показать вид, что обо мне не тоскует, напускает на себя веселость, старается смеяться и нас смешить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see how awkwardly he sometimes tries to control himself, and to make a pretence of not grieving about me, how he affects to be cheerful, tries to laugh and amuse us.

Не смогли пересилить себя, чтобы выкинуть пиджак, так ведь, Док Кантер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't bring yourself to chuck it out, could you, Dr Canter?

Это отличный способ пересилить наших противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a great way to strong-arm our opponents.

В то время как он близок к завершению соло, он делает последнюю попытку остановить Бенсона, но ему удается пересилить его и закончить Соло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While close to finishing the solo, it tries one final attempt to stop Benson but he manages to overpower it and finish the solo.

Они не заметили, что автопилот был по неосторожности отключен, и в результате самолет постепенно потерял высоту и потерпел крушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They failed to notice that the autopilot had inadvertently been disconnected and, as a result, the aircraft gradually lost altitude and crashed.

Машина с автопилотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the auto-driven car.

Воспоминания о запахе корицы и мускуса пересиливают все мысли об осторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The memory of cinnamon and musk, the promise of a mate of my own kind overpower any thoughts of caution.

Я мало во что верю сейчас, как вы знаете, но я верю в британскую конституцию во всем её истерзанном великолепии, и ничто, даже моя преданность вам, не пересилит моей веры в неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I don't believe in much, as you know, but I do believe in the British constitution in all its tattered glory, and nothing, not even my devotion to you, will stop me from upholding it.

И вот отсюда-то и возникают все ссоры. И они у тебя всегда будут, если ты не пересилишь себя и не будешь повнимательнее к людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why you stir up all these fights, and you always will, unless you bother to be a little more considerate of other people.

Рубашов вдруг ощутил холод в затылке; ему очень хотелось оглянуться назад, но он пересилил себя и не оглянулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov felt the impulse to turn his head round as an itching in the back of his neck, but controlled it.

Твои прогулки на автопилоте - дань физиологии за такую быструю эволюцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, roaming around on autopilot- there's a physical toll to evolving so fast.

Нам одинаково трудно представить себе наше разъединение, но, может быть, надо пересилить себя и принести эту жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have the same difficulty imagining our separation, but perhaps we must overcome ourselves and make this sacrifice.

Управление осуществляется автопилотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controls are virtually automatic.

Отчасти пересиливает всю комнату, ха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kind of overpowers the room, huh?

Если все мы станем свободными, то сможем легко пересилить их

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we all got loose, we could overpower them easily.

Они пересилили меня, и я упал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was overpowered, and went down.

Центр может перехватить управление автопилотом, и отправить нас куда угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H.Q. can override automated control of the avionics, take us anywhere they want.

В конце концов искушение пересилило страх; он сунул руку в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end the temptation to find out overcame his fear; he slipped a hand into his pocket.

Глаза Ричарда сверкнули негодованием, но лучшие чувства пересилили в нем гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard's eyes sparkled with indignation, but his better nature overcame it.

Курс автопилота на ближайшую заправочную станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auto pilot engaged To nearest refueling station.

Сначала мне нужен автопилот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need automatic control first.

Третий выключил автопилот и самолёт тут же разбился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another one turned off the autopilot and instantly crashed the plane.

Работает отлично, за исключением автопилота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Works fine, except for the autopilot.

Он все равно сейчас по большому счету на автопилоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's pretty much on autopilot right now anyway.

Ладно, ставлю на автопилот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'm setting the autopilot.

Я думал, ты включил автопилот!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you put it on autopilot.

Я запрограммировал автопилот корабля на продолжение полета и анализ ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've programmed the ship to continue on autopilot and monitor our situation.

Внезапно у меня включился автопилот, и я поцеловала его по-настоящему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My autopilot kicked in, and i kissed him for real,

Аэропорт Логана — один из первых, где для посадки используется система автопилотирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logan's one of the first airports with the PEARL autopilot system.

Сработал автопилот. Ненавижу это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autopilot had kicked in and I hated it.

Кейт приходилось пересиливать себя, чтобы по понедельникам выйти из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It required more and more will power for Kate to leave the house on Monday afternoons.

Наши мысли на автопилоте, наши чувства на автопилоте, так что всё привлекается к нам само по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our thoughts are on auto-pilot, our feelings are on auto-pilot, and so, everything is just brought to us by default.

Но в конце концов лучик жизни, слабый, но такой теплый, пересилил страх в душе: Клиффорд и не догадывается пока, что к чему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then, the soft warm flame of life was stronger than he, and the real things were hidden from him.

Предположим, был испорчен автопилот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supposing there was a faulty automatic pilot?

Воля его пересилила волю других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His will had gained a victory over the wills of others.

Когда отказал и автопилот, командир экспедиции Саманта Картер взяла управление на себя, пока ее экипаж катапультировался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the autopilot also failed, Mission Commander Samantha Carter stayed behind to fly it, while her crew bailed out of the escape hatch.

Пап, я хочу минимашинки с автопилотом на свой следующий день рождения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, I want self-driving mini-cars at my next birthday!

Навигация для автопилотов машин, что говорить про медицину! Все данные передаются без потери качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navigation data for self-driving cars, mobile medical imagery, all transmitting with no quality loss.

С тех пор, как Илон Маск дал всем машины с автопилотом, не произошло ни единой аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Elon Musk gave everyone self-driving cars, there hasn't been a single accident.

Я вошла и прямо на автопилоте отправилась к своему старому шкафчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came in and went right into auto-pilot, Walked straight to my old locker.

Активируйте автопилот и режим сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activate autopilot and sleep mode.

Экипаж не отключал автопилот, но действие команды максимального тангажа на колонке управления подавляло его, заставляя канал тангажа отключаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew did not disengage the autopilot, but the action of commanding maximum pitch up on the control column overpowered it, causing the pitch channel to disengage.

Это привело к тому, что самолет летел под большим углом бокового скольжения, все еще находясь под управлением автопилота, с помощью механизма дифферента руля направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in the plane being flown at a large sideslip angle while still under autopilot control, by means of the rudder trim mechanism.

Сигнал локализатора ILS может использоваться для бокового управления даже после приземления, пока пилот не отключит автопилот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The localizer signal of the ILS may be used for lateral control even after touchdown until the pilot disengages the autopilot.

Фаза захода на посадку и посадки могла управляться автопилотом, но обычно управлялась вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approach and landing phase could be controlled by the autopilot, but was usually hand flown.

Однако автопилот, установленный в самолете, не мог вести автоматический обход с неточного захода на посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was impossible for the autopilot installed in the aircraft to conduct an automatic go-around from a non-precision approach.

После взлета он сделал правый поворот, чтобы перехватить систему VOR аэропорта, и автопилот был включен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After taking off, it made a right turn to intercept the airport's VOR system, and the autopilot was then engaged.

Проблемы, связанные со сложностью систем автопилота, были задокументированы в июньском выпуске журнала Aero Safety World за 2008 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problems associated with the complexity of autopilot systems were documented in the June 2008 issue of Aero Safety World.

Ряд внутриигровых опций позволяет игрокам управлять скоростью и сложностью игры, включая кнопку автопилота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of in-game options allow players to control game speed and difficulty, including an auto-pilot button.

Автопилот должен использоваться только на дорогах с ограниченным доступом, и иногда он не сможет обнаружить разметку полосы движения и отключиться сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autopilot should be used only on limited-access highways, and sometimes it will fail to detect lane markings and disengage itself.

10.41.28 прерывистый акустический сигнал отключения автопилота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10.41.28 Intermittent acoustic signal of autopilot disengagement.

Пилоты почувствовали толчок, и автопилот отключился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilots felt a jolt, and the autopilot disengaged.

Управление автопилотом и автопилотом также интегрировано и активируется переключателями, расположенными на основных элементах управления полетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The auto-pilot and autothrottle controls are also integrated, and are activated by switches located on the primary flight controls.

Все автомобили Model S, проданные с октября 2014 года, имеют возможность включить автопилот, что позволяет ограниченно управлять автомобилем без рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Model S cars sold since October 2014 have the option to enable Autopilot, which allows limited hands-free driving.

Автомобили с поддержкой автопилота получают программное обеспечение по беспроводной сети, как и другие обновления программного обеспечения автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autopilot-enabled cars receive software wirelessly, the same as other car software updates.

Какова бы ни была причина, автопилот оставался в режиме курсового движения, и экипаж не обнаружил неисправности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the reason, the autopilot remained in the HEADING mode, and the problem was not detected by the crew.

Пилоты испытали пространственную дезориентацию после того, как их неспособность включить автопилот привела к чрезмерному крену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It forms part of the habit of some religious orders including the Brothers of the Blessed Virgin Mary of Mount Carmel, the Carmelites.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пересиливать автопилот». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пересиливать автопилот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пересиливать, автопилот . Также, к фразе «пересиливать автопилот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information