Перечисленными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
У меня есть ссылки в дальнейшем чтении и датированы почти теми же точными датами, перечисленными в 1925 году. |
I have the links in further reading and dated at almost the same exact dates listed in 1925. |
Английский парламент считал, что Яков отказался от своего трона; Конвент утверждал, что он лишился его своими действиями, перечисленными в статьях жалоб. |
The English Parliament held James 'abandoned' his throne; the Convention argued he 'forfeited' it by his actions, as listed in the Articles of Grievances. |
Просто предупреждаю, что сегодня или завтра я удалю несколько таблиц с верхними 2/3, перечисленными позже. |
Just giving a heads-up that I will be removing multiple tables with Top 2/3 listed later today or tomorrow. |
Они также могут появляться в сочетании с перечисленными выше фразировочными знаками. |
They may also appear in conjunction with phrasing marks listed above. |
Имеющиеся основания строго ограничены этими перечисленными основаниями. |
The available grounds are strictly limited to these enumerated grounds. |
Однако методы запроса не ограничиваются перечисленными выше. |
However, request methods are not limited to the ones listed above. |
я попытался пойти на компромисс и работать с этими двумя, которые, кстати, только жаловались, когда их сайты отказывались быть перечисленными. |
i ahve tried to compromise and work with these two, both of which by the way only had complaints when THEIR sites were refused to be listed. |
Особенно вопиющим примером являются разломы вокруг Хьюстона, которые не являются тектоническими и связаны с соляными куполами и изъятием грунтовых вод, перечисленными здесь. |
A particularly egregious example are the faults around Houston that are non-tectonic and associated with salt domes and groundwater withdrawal being listed here. |
Как и в случае с условиями, перечисленными выше, эти условия могут быть независимы друг от друга. |
Just as with the conditions listed above, these conditions can be independent of one another. |
Однако многие лево-правые знаки более логично указывают на ближайший пункт назначения в верхней части с дальнейшими местами назначения, перечисленными в порядке убывания. |
However, many left-right signs more logically indicate the closest destination at the top with further afield destinations listed in descending order. |
Их башни а были построены с улучшениями, перечисленными выше. |
Their 'A' turrets were built with the improvements listed above. |
Это означает, что члены НАТО должны иметь возможности для того, чтобы справляться с перечисленными вызовами, в том числе политические и экономические. |
It means that NATO nations have got to have the capabilities to be able to deal with these challenges, including political and economic measures. |
Операции сложения векторов и скалярного умножения должны удовлетворять определенным требованиям, называемым аксиомами, перечисленными ниже в § определение. |
The operations of vector addition and scalar multiplication must satisfy certain requirements, called axioms, listed below, in § Definition. |
Единственными доменами, не перечисленными ниже, являются Домены Мануа, о которых текущая информация недостаточна, и Пенрин, чья основная линия вымерла. |
The only domains not listed below are those of Manuae, on which current information is inadequate, and Penrhyn, whose chiefly line is extinct. |
Это используется для кандидатов, которые не выполнили требования закона, чтобы быть предварительно перечисленными в избирательном билете. |
This is used for candidates who did not fulfill the legal requirements to be pre-listed on the voting ticket. |
После просмотра FT Aston Villa F. C. Мне любопытно, может ли Texas Tech Red Raiders football стать FT с перечисленными выше статьями. |
After seeing the FT Aston Villa F.C., I'm curious if Texas Tech Red Raiders football could become a FT with the articles listed above. |
Однако Венгрия, с ранее перечисленными большими территориальными и людскими потерями, вскоре вступила в новую культурную эпоху-Реформацию. |
However, Hungary, with the previously listed great territorial and human losses, soon entered into a new cultural era, the Reformation. |
О2 и павильон более старые и оба являются зданиями класса II, перечисленными в списке. |
The O2 and Pavilion are older and are both Grade II listed buildings. |
Я не думаю, что артисты должны нуждаться в известности, чтобы быть перечисленными в списке, который перечисляет людей на их лейбле звукозаписи. |
I don't think artists should need notability to be listed on a list that lists people on their record label. |
Существует множество известных крем-супов, включая, но не ограничиваясь перечисленными ниже. |
A multitude of notable cream soups exist, including, but not limited to the following listed below. |
Перечисленные здания включают в себя веху, церковь и военный мемориал на церковном дворе. |
The listed buildings consist of a milestone, a church, and a war memorial in the churchyard. |
В текущей таблице со стандартными размерами бумаги также перечислены любопытные форматы D и E. |
The current table with standard paper sizes also lists curious D and E formats. |
Гибриды, не встречающиеся в классической мифологии, но развитые в контексте современной поп-культуры, перечислены в отдельном разделе. |
Hybrids not found in classical mythology but developed in the context of modern pop culture are listed in a separate section. |
Он ввел теперь универсальную практику перечисления ингредиентов и предложил Время приготовления с каждым рецептом. |
It introduced the now-universal practice of listing the ingredients and suggested cooking times with each recipe. |
В таблице ниже перечислены точки зазубрины оборота каждого ротора. |
The table below lists the turnover notch point of each rotor. |
Студенты, которые позже стали академиками в Imperial, перечислены в разделе выпускников только для того, чтобы избежать дублирования. |
Students who later became academics at Imperial are listed in the alumni section only to avoid duplication. |
Все перечисленные ниже показатели основаны на отчете доктора Фейге за 2005 год. |
All rates listed below are based on Dr. Feige's 2005 report. |
Я смутно припоминаю, что они были перечислены в финальных титрах в том сезоне, но перечислены как Мэри Кейт и Эшли Фуллер Олсен. |
I vaguely recall them being listed in the end credits during that season, but listed as Mary Kate & Ashley Fuller Olsen. |
Ethnologue перечисляет 186 отдельных языков на Филиппинах, 182 из которых являются живыми языками, в то время как 4 больше не имеют известных носителей. |
Ethnologue lists 186 individual languages in the Philippines, 182 of which are living languages, while 4 no longer have any known speakers. |
Некоторые конкретные типы перечислены в таблице ниже. |
Some specific types are listed in the table below. |
В этом разделе перечислены немецкие буквы и буквосочетания, а также то, как произносить их транслитерированным в Международный фонетический алфавит. |
This section lists German letters and letter combinations, and how to pronounce them transliterated into the International Phonetic Alphabet. |
David, could you list all the water sources aboard? |
|
Большинство перечисленных городов до сих пор не имеют ссылок. |
Most of the cities listed still lack references. |
I got your account. You get your cut 24 hours after transaction. |
|
Несвоевременное перечисление средств, необходимых для выполнения им своего мандата, привело к тому, что на протяжении примерно одного месяца Отделение не могло направлять своих сотрудников в регионы страны. |
Owing to the late arrival of resources needed to fulfil its mandate, it had to suspend field visits for about a month. |
У Хилари Хан есть 34 записи, перечисленные в arkivmusic. |
Hilary Hahn has 34 recordings listed at arkivmusic. |
Однако до тех пор я бы предложил компромисс, который ясно дает понять, что мы не перечисляем официальный уровень смертности. |
However, until then, I'd propose a compromise that makes it clear that we are not listing an official mortality rate. |
Элиэзер б. Хосе ха-Гелили перечислил 32, в основном использованных для экзегезы повествовательных элементов Торы. |
Eliezer b. Jose ha-Gelili listed 32, largely used for the exegesis of narrative elements of Torah. |
В отличие от этого, Adobe Systems перечисляет многих разработчиков Photoshop в своих титрах. |
By contrast, Adobe Systems lists many of the developers of Photoshop in its credits. |
Кроме того, пара побочных эффектов, которые я не нашел, перечислены в любом месте. |
Also, a couple of the side effects I have not found listed anywhere. |
В этом разделе перечислены альбомы, которые были доступны только для скачивания в интернете. |
In this section albums are listed that only have been made available for download on the internet. |
Я собираюсь удалить раздел популярной культуры, в котором перечислены Барак Обама и Билл Косби. |
I'm going to remove the popular culture section which lists barack obama and bill cosby. |
Эти же книги перечислены и в Статье VI тридцати девяти статей Англиканской церкви. |
These same books are also listed in Article VI of the Thirty-Nine Articles of the Church of England. |
Они даже не приближаются к цифрам, приведенным на страницах, которые я перечислил выше. |
They don't even come near to the figures given in the pages I've listed above. |
Например, покупка (или продажа) реальных товаров (например, машин), или даже финансовых продуктов (например, инвестиции в ценные бумаги, перечисленные на международной фондовой бирже). |
This can be to purchase (or sell) physical commodities (such as machinery) or even financial products (such as investing in securities listed on an international stock exchange). |
Это разделение возможно путем повторения имени и названия автора в каждой записи, когда они перечислены в нижних разделах. |
That separation is possible by repeating the author name and title in each entry when listed in the bottom sections. |
На веб-сайте продукта перечислены более 600 дополнительных авторов, внесших свой вклад. |
The product website lists over 600 additional contributing authors. |
Например, люди перечислены как Homo sapiens. |
For example, humans are listed as Homo sapiens. |
В отчете Civitas за 2013 год перечислены некоторые уловки, используемые участниками для обхода правил государственной помощи в области закупок. |
A 2013 Civitas report lists some of the artifices used by participants to skirt the state aid rules on procurement. |
Примером этого является спецификация NAAMS, используемая в автомобильной промышленности для перечисления всех компонентов сборочной линии. |
An example of this is the NAAMS BOM that is used in the automotive industry to list all the components in an assembly line. |
На этой странице индюки перечислены как 8-е по величине птицы по весу, но на этой странице они перечислены как 11-е место. |
This page lists turkeys as the 8th largest birds by weight, but this page lists them as the 11th. |
Для получения краткого описания функциональности, скриншотов, спецификаций, технических документов и дополнительной информации обратитесь к источникам, перечисленным выше. |
For a summary of the functionality, screenshots, data sheets, white papers and more information refer to the sources listed above. |
Я могу перечислить даты и найти электронные письма, конечно, больше юристов . Бет Керттула, Холлисфренч, лес Гара и Джонни-лидер меньшинства. |
I can list the dates and find the e-mails, more lawyers, of course . Beth Kerttula, HollisFrench, Les Gara and Jonnie- the minority leader. |
Она была опубликована в 1968 году, в ней было перечислено 182 расстройства и содержалось 134 страницы. |
It was published in 1968, listed 182 disorders, and was 134 pages long. |
Я перечислил эту статью для рецензирования, потому что ... она еще не была оценена. |
I've listed this article for peer review because… it has not been rated yet. |
Кстати, в этой статье перечислены изменения в правлении; список членов правления в этой статье, по-видимому, неточен. |
BTW this article lists changes in the board; the list of board members in this article is apparently inaccurate. |
Текущие темы исследования также в основном перечислены на веб-странице DSB. |
Current study topics are also mostly listed on the DSB web page. |
Другая перечисленная сила Конгресса - это его налоговая и расходная власть. |
Another enumerated congressional power is its taxing and spending power. |
- перечисление средств - transfer of funds
- полное перечисление - full listing
- перечисление средств с одного счета на другой - account-to-account money transfer
- банковское перечисление денежных средств - bank money transfer
- аналитическое перечисление - analytical enumeration
- быть перечислена на счет - to be paid to the account
- единиц перечисленных - units listed
- классифицируются как перечисленные - classified as listed
- документы перечислены - documents are listed
- кроме тех, которые перечислены - other than those listed
- перечисленные ниже доклады - the reports listed below
- лица, перечисленные - persons listed
- уже перечислены - are already listed
- перечисленных в - listed at
- те, которые перечислены ниже - those listed below
- неправительственные организации, перечисленные - non-governmental organizations listed
- Стороны, перечисленные в приложении - parties listed in the annex
- что из перечисленного правда - which of the following is true
- перечислены как завершенные - listed as completed
- не могли быть перечислены - could not be listed
- перечисленных в приложениях IV - listed in annexes IV
- перечисленные оборудование - listed equipment
- На этой странице перечислены - this page lists
- не перечисленные выше - not listed above
- также должны быть перечислены - should also be listed
- продукты, перечисленные в - products listed in
- не перечислены - are not listed
- перечисленных в качестве одного из - listed as one of
- перечислены на счета - listed on the invoice
- перечислены в ваших ответах - listed in your responses