Персональный файл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
персональный цифровой помощник - personal digital assistant
персональный идентификационный код - personal identification number
персональный миниатюрный радиотелефон - personal handy-phone system
совместимый персональный компьютер - compatible personal computer
карманный персональный компьютер - ultra mobile pc
персональный водитель - personal driver
персональный бассейн - private pool
персональный блог - personal blog
персональный лукбук - personal lukbuk
персональный цифровой секретарь - a personal digital assistant
Синонимы к персональный: личный, персональный, движимый, задевающий личность, затрагивающий личность, субъективный
Значение персональный: Касающийся только данного или одного лица.
файл данных регистрации ASCII - ascii log data file
файл данных - data file
часто меняющийся файл - volatile file
проигрывать файл - play file
полученный файл лицензий - received licence file
сжатый файл - compressed file
файл микропрограммы телефона - phone firmware file
файл журнала транзакций - the transaction log file
исходный файл - source file
исполняемый файл для процессоров типа х86 - x86 executable
Синонимы к файл: обложка, своп-файл, фотофайл, батник, флеш-файл, мультимедиафайл, конфичь, ГИФ-файл, медиафайл
Антонимы к файл: я
Значение файл: Специально организованная структура данных, распознаваемая компьютером как единое целое.
В конце 1963 года персонал больницы Пирсона был уведомлен о том, что пациенты в трех лазаретах теперь находятся под его ответственностью. |
The staff at Pearson Hospital were notified late in 1963 that the patients in the three infirmaries were now its responsibility. |
He was last seen at 11:30pm by his staff and a taxi driver. |
|
Я персонально инструктирую свой персонал по всем новейшим проблемам взрывной техники. |
I personally train every Swiss Guard in modern explosive technology. |
Я эвакуирую все подразделения и весь персонал Звездного флота в радиусе 100 парсеков от вас. |
I'm evacuating all Starfleet units and personnel within 100 parsecs of your position. |
С моего компьютера скачали важный файл в ночь вечеринки. |
A sensitive file was downloaded from my office computer the night of the unveiling party. |
Вы даже можете выбрать, сохранять ли файл настроек, создаваемый в процессе работы. |
You can even choose whether or not the configuration file created in the process should be saved. |
Имя: Тип: Файл текущей конфигурации Имя файла: Будут использованы сведения о конфигурации из файла текущей конфигурации. |
Name: Type: Existing Configuration File File name: Configuration information from the existing configuration file will be used. |
В случае проведения демонстраций и гражданских беспорядков персонал МООНСГ оказывал необходимую техническую помощь и поддержку. |
In the case of demonstrations and civil unrest, MINUSTAH personnel provided back-up and support as needed. |
Вам нужно только открыть этот чертеж и загрузить файл kitoX-infotools-idea.vlx перед редактированием. |
You must only open this drawing and load kitoX-infotools-idea.vlx file before edit session. |
Отображение пути и имени каталога, в котором сохраняется файл. |
Displays the path and the name of the directory where the file is stored. |
Банк передает обратный файл и подтверждает или отклоняет строку платежа. |
The bank sends a return file and indicates whether a payment line is approved or rejected. |
Это может означать, что файл защищен или его формат не поддерживается консолью Xbox 360. |
This may mean that the file is protected or is in an audio format that is not supported by the Xbox 360 console. |
Клиентские компьютеры, предназначенные для обмена сообщениями через Интернет и подключающиеся к серверу Exchange Server по протоколу IMAP4, используют для чтения и записи данных почтового ящика, хранящихся в виде содержимого MIME, потоковое хранилище (STM-файл). |
Internet messaging client computers that access Exchange Server by using IMAP4 use the streaming store (.stm file) for reading and writing mailbox data that is stored as MIME content. |
Нажмите Файл, а затем выберите команду Сохранить или нажмите клавиши CTRL+S. |
Click File and then click Save, or press Ctrl+S. |
В папке, в которую извлечены файлы, щелкните правой кнопкой мыши файл xb1usb.inf, выберите Установить, затем нажмите кнопку Да. |
In the folder to which you extracted the files, right-click the file xb1usb.inf, select Install, and then select Yes. |
Для начала откройте вкладку Файл и закройте текущий документ. |
First, click FILE and close the current document. |
9.6. При рассмотрении спорной ситуации основным источником информации является лог-файл сервера. |
9.6. The Server Log File shall be the main source of information in the case of any dispute. |
При необходимости выключите эту возможность, чтобы другие пользователи могли только просматривать файл. |
Turn it off to make the file read-only for the recipients. |
Просто решила почистить компьютер, а это сообщение, что файл удалён. |
Just doing some cleanup, and it says that a file's been removed. |
Весь железнодорожный персонал бродил по дощатому перрону, тревожно вглядываясь а предрассветную темноту за семафор. |
The entire staff of the station paced on the wooden platform, staring intently into the pre-dawn darkness beyond the semaphore post. |
Нет никакого доклада об этом препирательстве на файл. |
There's no report of this altercation on file. |
Каждое ваше действие, с любого устройства, записывается в один непрерывный файл. |
Every action you've ever made on any device is recorded on one permanent digital record. |
В этом случае весь гражданский персонал должен будет вернуться на места Где вы останетесь пока ситуация не будет решена |
In that event, all non-military personnel will be ordered back to your quarters, where you will remain until the situation has been resolved. |
Ладно. Пусть весь второстепенный персонал вернется в свои комнаты и оставался там до оповещения. |
Alright, I want all non-essential personnel to return directly to their quarters and remain there until notified. |
Ну, да, это правда, что весь мой персонал обладает ограниченными полномочиями иммунитета. |
Well, no, it's true that all members of my staff are permitted limited powers of immunity. |
I'm the HR watchdog for this entire floor. |
|
Майк, какие-нибудь дополнения вносились в файл за последние двадцать четыре часа? |
Mike, do you have anything In that file entered in the last twenty-four hours? |
Этот файл серьезно зашифрован. |
There's major encryption on this file. |
Компьютер, загрузить файл EA-22-30. |
Computer, load history file EA-22-30. |
Camille gave me a file of evidence against Jason Brodeur. |
|
Этот тег лицензирования был добавлен в этот файл как часть обновления лицензирования GFDL. |
This licensing tag was added to this file as part of the GFDL licensing update. |
Драматург, используя палку, чтобы нанести три удара, собрал театральный персонал, чтобы начать представление, как бригадир собирает своих людей. |
The dramaturge, using a stick to hit the three blows, gathered the theatre staff to begin the show, like a brigadier gathering his men. |
Внешнее кодирование гарантирует, что несколько неуловимых блоков из внутреннего декодера не являются проблемой, так как файл может быть восстановлен без них. |
The outer encoding ensures that a few elusive blocks from the inner decoder are not an issue, as the file can be recovered without them. |
I am kinda wondering why the above file was deleted. |
|
Я загрузил свой школьный энблем, но я не знаю, защищен ли он авторским правом, может быть, вы знаете о таких вещах, как файл Dixiehighseal. |
I Uploaded my school enblem but I don't know whether or not it is copyrighted maybe you know about things like that the file is Dixiehighseal. |
Понятие файлов декларации аналогично понятию заголовочный файл в C/с++. |
The concept of declaration files is analogous to the concept of header file found in C/C++. |
Этот файл cookie позволяет маркетологу нацелить посетителя сайта на рекламу в других местах в интернете с помощью ретаргетинга. |
That cookie allows the marketer to target the website visitor with advertising elsewhere on the internet using retargeting. |
Во время создания Бибопа Ватанабэ часто пытался сплотить анимационный персонал, говоря им, что шоу будет чем-то запоминающимся до трех десятилетий спустя. |
During the making of Bebop, Watanabe often attempted to rally the animation staff by telling them that the show would be something memorable up to three decades later. |
Ретаргетинг помечает онлайн-пользователей, включая пиксель в целевую веб-страницу или электронную почту, которая устанавливает файл cookie в браузере пользователя. |
Retargeting tags online users by including a pixel within the target webpage or email, which sets a cookie in the user's browser. |
что правообладатели не могут приказать удалить онлайн-файл без предварительного определения того, отражает ли публикация добросовестное использование материала. |
that copyright holders cannot order the removal of an online file without first determining whether the posting reflected fair use of the material. |
Пользователь может бросить значок в любом месте уже сохраненный файл может быть сброшен, в том числе на иконки других программ. |
The user can drop the icon anywhere an already-saved file could be dropped, including onto icons of other programs. |
Открыть общий доступ к файлу или опубликовать веб-страницу было так же просто, как переместить файл в общую папку. |
Sharing a file or publishing a web page was as simple as moving the file into a shared folder. |
Он записывает данные из буфера, объявленного пользователем, на данное устройство, например в файл. |
It writes data from a buffer declared by the user to a given device, such as a file. |
Код отслеживания загружает с веб-сервера Google файл JavaScript большего размера, а затем задает переменные с номером учетной записи пользователя. |
The tracking code loads a larger JavaScript file from the Google web server and then sets variables with the user's account number. |
The hotel staff and police saw that she had done that. |
|
Код компилируется в файл DLL, а затем загружается в целевой процесс с помощью любого метода инъекции DLL. |
The code is compiled into a DLL file then loaded into the target process using any method of DLL injection. |
Стратегически обслуживающий персонал является источником дифференциации. |
Strategically, service personnel are a source of differentiation. |
Она продолжала лоббировать, как и несколько других женских групп, стремящихся поддержать военные усилия и освободить мужской персонал для работы за границей. |
She continued to lobby, as did several other women's groups seeking to support the war effort and free male staff for overseas postings. |
Если в индексном файле загрузки указано, что отсутствуют 4 блока, то самый простой способ восстановить файлы-это загрузить файл filename. |
If an index file of a download states that 4 blocks are missing, the easiest way to repair the files would be by downloading filename. |
Несмотря на тяжелые повреждения, персонал Хендерсона смог восстановить одну из взлетно-посадочных полос в рабочем состоянии в течение нескольких часов. |
In spite of the heavy damage, Henderson personnel were able to restore one of the runways to an operational condition within a few hours. |
Файл меньше, но цветовая информация трудно читается людьми. |
The file is smaller, but the color information is difficult to read by humans. |
Я нашел PDF-файл на SlideShare, но это не может рассматриваться как официальный источник. |
I found the PDF on SlideShare, but that cannot be regarded as an official source. |
Если вы не создавали этот файл самостоятельно, вам нужно будет указать владельца авторских прав. |
If you did not create this file yourself, you will need to specify the owner of the copyright. |
Команда stat может показать, сколько жестких ссылок указывает на данный файл. |
The stat command can reveal how many hard links point to a given file. |
Персонал не будет продолжать работу с деталями кода 5 до тех пор, пока принимающее подразделение не запросит то же самое. |
Personnel will NOT proceed with Code 5 details until the receiving unit requests same. |
Такие разоблачения не только ставят под угрозу персонал и операции США, но и снабжают наших противников инструментами и информацией, которые могут причинить нам вред. |
Such disclosures not only jeopardize US personnel and operations, but also equip our adversaries with tools and information to do us harm. |
Куки-файл становится безопасным, добавляя к нему флаг Secure. |
A cookie is made secure by adding the Secure flag to the cookie. |
Был разработан автоматизированный инструмент, помогающий автоматизировать процесс поиска гаджетов и построения атаки на двоичный файл. |
An automated tool has been developed to help automate the process of locating gadgets and constructing an attack against a binary. |
Шокли отказался нанимать технический персонал, полагая, что его ученые должны быть в состоянии справиться со всеми технологическими процессами. |
Shockley refused to hire technical staff, believing that his scientists should be able to handle all technological processes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «персональный файл».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «персональный файл» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: персональный, файл . Также, к фразе «персональный файл» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.