Печной кирпич - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
класть кирпич - brick
кирпич на смоляной связке - tar-bonded brick
кирпич с желобками - notched brick
подпятовый кирпич - skew brick
призматический кирпич - feather brick
лицевой кирпич - facing brick
силикатный кирпич - silicate brick
высокообожженный кирпич - high-fixed brick
кислый кирпич - acid brick
облицовочный кирпич - facing brick
Синонимы к кирпич: кирпич, черепица
Антонимы к кирпич: камень, крошка
Значение кирпич: Брусок из обожжённой глины, употр. для построек.
Адоби - это кирпич, сделанный из глины. А Клэй переводится, как глина. |
Adobe is bricks made out of clay. |
Криминалисты провели анализ гранул, найденных на месте преступления, и выяснили состав: битый шифер, кирпич и стекло. |
Crime lab's analysis of the granules found at the crime scene show it's crushed shale, brick, and glass cullet. |
Северный кампус-это оригинальное ядро кампуса; его здания более традиционны по внешнему виду и одеты в импортированный итальянский кирпич. |
North Campus is the original campus core; its buildings are more traditional in appearance and clad in imported Italian brick. |
Он вырвал книгу у меня из рук и поспешно вставил на место, бормоча, что если один кирпич вынут, может обвалиться все здание. |
He snatched the book from me and replaced it hastily on its shelf, muttering that if one brick was removed the whole library was liable to collapse. |
Наиболее распространенными примерами являются керамика, фарфор и кирпич. |
Common examples are earthenware, porcelain, and brick. |
A brick came through her windshield? |
|
Сначала, я подумал, что это кирпич. |
First off, I thought it were a brick. |
Другими широко используемыми материалами были кирпич и камень, а не только мрамор, как в классической античности. |
Other widely used materials were bricks and stone, not just marble like in Classical antiquity. |
Лауреат Притцкеровской премии Ванг Шу проектировал исторический музей в Нинбо, не создавая «обертку» для прошлого, а создавая память прямо в стенах, используя кирпич, камень и черепицу, собранные из уничтоженных деревень. |
And when the Chinese Pritzker Prize winner Wang Shu was building a history museum in Ningbo, he didn't just create a wrapper for the past, he built memory right into the walls by using brick and stones and shingles salvaged from villages that had been demolished. |
Этот кирпич мог подбросить кто-то с нездоровым чувством юмора. |
That brick could be some random with a sick sense of humour. |
Никто еще не разглядывал именно этот кирпич с таким вниманием и любовью. |
No one had ever examined that particular brick with care and affection before. |
Короткий звуковой импульс показал толщину слоя в один кирпич. |
A quick sonic pulse indicated that it was a single layer of brick. |
Вы видите мусорные контейнеры, и мусор и рассыпчатый старый кирпич, и вы видите его, МакТира. |
You see the dumpsters and the trash - and the crumbly old brick, and you see McTeer. |
Изготовленный из натуральных компонентов, клинкерный кирпич ТМ «Евротон» как можно лучше отвечает запросам людей, которые стремятся жить в гармонии с собой и природой. |
Being produced of natural components clinker brick of Euroton TM the best meets requirements of the people who strive for harmony with nature. |
Независимо от того, в каком проекте используется клинкерный кирпич ТМ «Евротон», он всегда предает зданию особый шарм и престиж. |
Regardless of the project the clinker brick of Euroton TM is used in, it always adds charm and prestige to your dwelling. |
Высокощелочная среда и разрыхление в печи способствуют удержанию этих металлов в клинкере или печной пыли. |
The high alkali content and the scrubbing action in the kiln favour metal retention in the clinker or kiln dust. |
Позади него, в каких-нибудь пяти метрах, взорвался осколками кирпич. |
Tile chipped up some twenty feet behind him, exploded. |
Да, силикатный кирпич, обычный для того времени из-за его устойчивости к влаге, но Бейкеры были разорены. |
Yeah, silica-based brick, common at the time because of its resistance to moisture, but the Bakers were broke. |
В семнадцать лет я бросил кирпич в окно заправки и украл шины. Они мне понравились. |
I threw a brick through a plate glass window of a service station and stole a set of tyres, just 'cause they was fine and I wanted 'em. |
Красный кирпич смешанный с терновником и тысячелистником. |
Red brick dust mixed with blackthorn and yarrow. |
All in all you're just another brick in the wall |
|
Моника, ты можешь по крайней мере поспрашивать, попытаться выяснить, кто бросил тот кирпич? |
Monica, can you at least ask around, try and find out who threw that brick? |
Но кирпич не находил охотников и въехал беспрепятственно в главные городские ворота. |
But the bricks found no admirers, and they entered the principal gate unmolested. |
Кирпич мне в голову. |
Well, bash my head in with a brick. |
Ты думаешь, сможешь со мной справиться, получив двухметровго друга, который сложен как кирпич... |
You feel that you can mess with me by getting an 8-foot boyfriend, who's built like a brick... |
Так же как Святой Францис построил эту церковь... кирпич за кирпичом, камень за камнем... храбрые Американцы, которые пострадали сегодня должны будут восстанавливать свои жизни. |
Just as Saint Francis built his church... brick by brick and stone by stone... the brave Americans who suffered here today will have to rebuild their lives. |
'You hold on to me, mister, and I'll hang on to this brick and we'll be all right.' |
|
Что же касается собак, то когда они состарятся и у них выпадут зубы, Джонс привяжет им на шею кирпич и пинком ноги швырнет в ближайший пруд. |
As for the dogs, when they grow old and toothless, Jones ties a brick round their necks and drowns them in the nearest pond. |
То вращается во что то из под чего нельзя выбраться Ты просто несешь это как кирпич в кармане. |
It turns into something that you can crawl out from under and carry around like a brick in your pocket. |
Wow, every brick in this place is named after someone. |
|
I need to throw the brick in first. |
|
Mrs Doyle, did you put a brick in the middle of the floor? |
|
И бьюсь об заклад, из глины в овраге Ботта можно жечь превосходный кирпич. |
And I'll lay a wager we can get fine bricks out of the clay at Bott's corner. |
When you see saint Peter, you tell him it was Brick who put the shine on your shoes. |
|
Frank, a brick came in the front window today. |
|
God, that ounce hit me like a brick. |
|
Марли нельзя пить из туалета, поэтому держи крышку закрытой и клади на нее кирпич. |
Marley is not allowed to drink out of the toilet... so be sure to keep the lid closed... and the brick on the lid. |
Улица может быть простой, как ровный участок земли, но чаще всего вымощена твердой, прочной поверхностью, такой как асфальт, бетон, булыжник или кирпич. |
A street can be as simple as a level patch of dirt, but is more often paved with a hard, durable surface such as tarmac, concrete, cobblestone or brick. |
Под ним была копия широкой полосы 1940 года из Кубка печной трубы, но расширенная, чтобы позволить место для всех победителей с 1940 по 1951 год. |
Underneath that was a replica of the wide 1940 band from the Stovepipe Cup, but expanded to allow room for all winners from 1940 to 1951. |
Цементный рендеринг-это нанесение предварительно смешанного слоя песка и цемента на кирпич, бетон, камень или глинобитный кирпич. |
Cement rendering is the application of a premixed layer of sand and cement to brick, concrete, stone, or mud brick. |
Солома полезна в связывании кирпича вместе и позволяет кирпичу высыхать равномерно, тем самым предотвращая растрескивание из-за неравномерной скорости усадки через кирпич. |
Straw is useful in binding the brick together and allowing the brick to dry evenly, thereby preventing cracking due to uneven shrinkage rates through the brick. |
Обожженные кирпичи представляют собой твердые массы глины, нагретые в Печах до температуры от 950° до 1150°C, и хорошо сделанный обожженный кирпич является чрезвычайно прочным объектом. |
Fired bricks are solid masses of clay heated in kilns to temperatures of between 950° and 1,150°C, and a well-made fired brick is an extremely durable object. |
Обожженный кирпич неизвестен В Аравии, а каменные здания редки, особенно в Неджде. |
Baked bricks are unknown in Arabia, and stone buildings are rare, especially in Nejd. |
Во-первых, ни одна электронная технология не является на 100% надежной, и очень немногие люди будут доверять пистолету, который может быть превращен в кирпич из-за отказа некоторых бортовых схем. |
First, no electronic technology is 100% reliable, and very few people will trust a gun that can be turned into a brick by a failure of some on-board circuitry. |
Элементарный фосфор является основой для печной фосфорной кислоты, пентасульфида фосфора, пятиокиси фосфора и трихлорида фосфора. |
Elemental phosphorus is the base for furnace-grade phosphoric acid, phosphorus pentasulfide, phosphorus pentoxide, and phosphorus trichloride. |
Камень и кирпич стали основными строительными материалами города после того, как строительство деревянных каркасных домов было ограничено после большого пожара 1835 года. |
Stone and brick became the city's building materials of choice after the construction of wood-frame houses was limited in the aftermath of the Great Fire of 1835. |
Его архитектурный стиль греческого возрождения, дорические колонны, тесаные вручную бревна, местный кирпич 1844 года и другие особенности придавали ему историческое значение. |
Its Greek Revival architectural style, Doric columns, hand-hewn timbers, local bricks dated 1844 and other features gave it historic significance. |
Шлакоблок дополнил или заменил обожженный кирпич в конце 20-го века, часто используемый для внутренних частей кладки стен и сам по себе. |
The cinder block supplemented or replaced fired bricks in the late 20th century often being used for the inner parts of masonry walls and by themselves. |
Грязь, которая в основном состоит из глины или смеси глины и песка, может быть использована для керамики, одной из форм которой является обычный обожженный кирпич. |
Mud that is mostly clay, or a mixture of clay and sand may be used for ceramics, of which one form is the common fired brick. |
Обожженный кирпич более долговечен, но потребляет гораздо больше энергии для производства. |
Fired brick are more durable but consume much more energy to produce. |
Он был использован снова в 2004 году, чтобы найти человека, который бросил кирпич с дорожного моста и ударил водителя грузовика, убив его. |
It was used again in 2004 to find a man who threw a brick from a motorway bridge and hit a lorry driver, killing him. |
или профиль с малым углом атаки, тогда как тупое тело выглядит как кирпич, цилиндр или профиль с большим углом атаки. |
or an airfoil with small angle of attack, whereas a blunt body looks like a brick, a cylinder or an airfoil with high angle of attack. |
Кирпич Millwall построен из нескольких газетных листов, сложенных и плотно свернутых вдоль. |
A Millwall brick is constructed from several newspaper sheets stacked and tightly rolled lengthwise. |
Это было возможно только потому, что уголь, кокс, импортный хлопок, кирпич и шифер заменили древесину, древесный уголь, лен, торф и солому. |
This was only possible because coal, coke, imported cotton, brick and slate had replaced wood, charcoal, flax, peat and thatch. |
Однако вскоре игроки возненавидели этот домик, прежде всего потому, что тренировочные поля располагались на вершине твердого, как кирпич, известняка. |
However, the players soon grew to detest the Lodge, primarily because the practice fields sat on top of brick-hard limestone. |
Процесс искусственной или печной сушки состоит в основном из введения тепла. |
The process of artificial or 'oven' drying consists basically of introducing heat. |
Крыло Стивенс-Лейн имеет темно-коричневый лицевой кирпич, уложенный в английском Бонде, с сегментарными арками из красного кирпича над окнами. |
The Stephens Lane wing has dark brown face brick laid in English bond with segmental arches of red brick over the windows. |
В зданиях могут использоваться такие материалы, как бетон, кирпич, стекло, сталь, грубо отесанный камень и габионы. |
Buildings may use materials such as concrete, brick, glass, steel, rough-hewn stone, and gabions among others. |
6 февраля 1851 года с севера налетел сильный печной ветер, который с течением времени набирал силу и скорость. |
On 6 February 1851, a strong furnace-like wind came down from the north and gained power and speed as the hours passed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «печной кирпич».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «печной кирпич» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: печной, кирпич . Также, к фразе «печной кирпич» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.