Поддержать реорганизацию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поддержанию - keeping
заинтересованный в поддержании контактов с другими странами - outward looking
внимание поддержанию - keeping attention
Полиция Организации Объединенных Наций в операциях по поддержанию мира - united nations police in peacekeeping operations
мы активно поддерживаем - we actively support
функции поддержания - function to maintain
мы поддерживаем предложение - we support the proposal
поддержание плодородия почв - maintenance of soil fertility
поддержал просьбу - upheld the request
поддержание контактов - maintenance of contacts
Синонимы к поддержать: взять сторону, оказать поддержку, встать на сторону, сыграть на руку, взять руку, оказать содействие, принять сторону, взять шефство, посодействовать, послужить подспорьем
реорганизация - reorganization
реорганизацию - reorganization
реорганизацией - reorganization
внутренняя реорганизация - internal reorganization
радикальная реорганизация - radical restructuring
реорганизация общества - reorganization
в ходе реорганизации - in the course of the reorganisation
реорганизация валентных орбиталей - valence shell reorganization
реорганизация управления - management reorganization
процесс реорганизации бизнеса - business process reengineering
Кто бы помог, поддержал, но на всем белом свете не сыскать ей помощи. |
She wished some help would come from outside. But in the whole world there was no help. |
Северо-восточный Синод был основан в мае 1973 года, когда Генеральная Ассамблея приняла решение о реорганизации его Синодов на региональной основе. |
The Synod of the Northeast was founded in May 1973, when the General Assembly decided to reorganize its synods on a regional basis. |
На этом вы можете сэкономить без дальнейших увольнений и реорганизации. |
These are reductions you can make without further layoffs or reorganization. |
Проще говоря, зачастую политика в области социального развития ошибочно рассматривается как противоречащая задаче поддержания конкурентоспособности страны на международной арене. |
Put simply, social development policies are often mistakenly considered to be in conflict with the preservation of a country's international competitiveness. |
Проще говоря, человечество сегодня не испытывает больше недостатка в документах в области прав человека, направленных на поощрение, защиту и поддержание прав человека и основных свобод. |
Simply put, humanity today no longer lacks the human rights instruments to promote, protect and defend human rights and fundamental freedoms. |
В силу этого важнейшими управленческими приоритетами по-прежнему будут управление процессом преобразований, реорганизация процедур работы и развитие внутреннего потенциала. |
Hence, change management, business process re-engineering and internal capacity development are key management priorities. |
Она также специализируются в профилактике и поддержании хорошего здоровья. |
She also has a special interest in preventive and wellness care. |
Армения обратилась с запросом об оказании помощи в деле осуществления мер по поддержанию выбросов парниковых газов на минимальном уровне. |
Armenia requested assistance to implement measures to maintain minimal greenhouse gas emissions. |
Кроме того, с 1998 года Ассоциация занимается оказанием помощи в поддержании физического и психического здоровья лиц в возрасте 65 лет и старше. |
Moreover, since 1998 it has given physical and mental support to 65 and above elderly people. |
Делегации Австралии и Японии поддержали общую направленность этого рабочего документа. |
Delegations of Australia and Japan supported the general thrust of the working paper. |
Однако найти дипломатов или политиков, которые бы поддержали его в настоящее время, становится всё труднее. |
Now, it is becoming increasingly hard to find diplomats or policymakers who support him. |
Он добавляет, что «поддержание боевой готовности в целях подготовки к реальным сражениям это главная причина» военного присутствия США за рубежом. |
He added that maintaining readiness posture to prepare for actual battles is the reason for America's military presence. |
Еще одним вероятным претендентом является Франсуа Байру (Francois Bayrou), центристский председатель Союза за французскую демократию и бывший кандидат на пост президента, который с самого начала поддержал Макрона. |
Another possibility is François Bayrou, centrist leader of the Modem party and a former presidential candidate who backed Mr Macron early in the campaign. |
Только лишь поддержание тела в тепле отнимает огромное количество энергии. |
Just keeping warm saps huge amounts of energy. |
Тебя более интересует создание образов, нежели их поддержание. |
You seem more interested in making appearances than maintaining them. |
Мне нужны их фотографии... и схема реорганизации Цирка под Перси Аллелайном. А также список всех платежей из специального фонда. |
'I'd like photographs of them 'and of the diagram of the Circus's reorganisation under Percy Alleline, 'along with a list of all payments made from the Reptile fund.' |
Разве вы не рискуете потерять необходимость в благотворительном фонде, постоянно реорганизовывая его? |
Aren't you running the risk of entrenching the need for charity by increasingly institutionalizing it? |
В том же году, немного позже, Роберт выдвинул план реорганизации всего управления предприятием. |
Later in this same year Robert came forward with a plan for reorganization in the executive department of the business. |
В прошлом году фирма была реорганизована и Кэри Агос с Дэвидом Ли стали именными партнерами. |
Last year, the firm reconstituted itself with Cary Agos and David Lee as name partners. |
Знаешь, в свежем Космо я прочитал, что компромисс - это ключ к поддержанию успешных отношений. |
Hey, you know, I read in this month's Cosmo that compromise is the key to maintaining a successful relationship. |
что мы поддержали обвиняемого, который не смог бы справиться в одиночку. |
That we stood by someone accused so that he or she would not have to stand alone. |
His father would have encouraged him unreservedly. |
|
I was really just making small talk. |
|
Его фирму реорганизовали, и он не захотел участвовать в крысиных бегах. |
His firm was restructured and he wanted to get out of the rat race. |
Но я думаю, правильный ли сейчас момент для комплексной реорганизации упражнений пациентов, вот в чём проблема. |
But I'm thinking whether this is the right time for a comprehensive rethink of patient fitness, that's the rub. |
Вы только что прошли реорганизацию. Следующее голосование о поглощении он сможет провести только через полгода. |
Because you just restructured, and he can't force another takeover vote for at least six months. |
В то время как офицеры реорганизованных сил были протестантами, членство в других рядах теперь стало доступным для членов всех конфессий. |
While officers of the reorganised force were Protestant, membership of the other ranks was now made available to members of all denominations. |
Я хотел бы предложить реорганизацию, но могу сделать это на подстранице, если это кого-то доведет до исступления! |
I'd like to suggest a reorganization, but can do it on a sub-page if it's going to drive anyone into a frenzy! |
Если вы не реорганизуете его в ближайшее время, я возьму на себя смелость, так как это слишком болезненно для мозга, чтобы читать эту страницу так, как она организована сейчас. |
If you do not reorganize it soon, I will take the liberty, as it is too painful on the brain to read this page the way it is organized now. |
Теперь, когда раздел О правовом статусе был добавлен, я думаю, что вся статья нуждается в некоторой реорганизации. |
Now that the legal status section has been added, I'm thinking the whole article needs some reorg. |
В настоящее время страна переживает административную реорганизацию путем слияния многих городов, поселков и деревень друг с другом. |
The nation is currently undergoing administrative reorganization by merging many of the cities, towns and villages with each other. |
В 2013 году Верховный суд Индии поддержал статью 377 Уголовного кодекса Индии, но в 2018 году отменил ее и легализовал гомосексуальную деятельность на всей территории Индии.гомосексуальная деятельность была запрещена в Индии гомосексуалистами. |
In 2013, the Supreme Court of India upheld Section 377 of the Indian Penal Code, but in 2018 overturned itself and legalized homosexual activity throughout India. |
Вооруженное крыло фронта освобождения оромо возобновило свою деятельность только в 1976 году, когда группа была реорганизована. |
The armed wing of the Oromo Liberation Front did not resume operations until 1976, when the group reorganized. |
Затем последовала реорганизация судебной системы 17 января 1983 года на основании Указа № 864 президента Маркоса. |
Then came the Judiciary Reorganization on January 17, 1983 through Executive Order No. 864 of President Marcos. |
Она также включает в себя внимание к поддержанию поверхностей в доме и на рабочем месте, включая ванные комнаты, чистыми и без патогенов. |
It also includes attention to keeping surfaces in the home and workplace, including bathroom facilities, clean and pathogen-free. |
Они потеряли свою 1-на-1 ссылку на текст, когда я реорганизовал его, и поэтому я вставил их ниже. |
They lost their 1-on-1 link to the text when I reorganised it and so I have pasted them in below. |
В результате этой реорганизации были сформированы два командования: Западное оперативное командование в Гродно и Северо-Западное оперативное командование в Борисове. |
The two commands that were formed from this reorganization were the Western Operational Command at Grodno, and the North Western Operational Command, at Barysaw. |
Комитет по реорганизации Штатов в своем докладе 1955 года рекомендовал создать двуязычный штат Махараштра–Гуджарат со столицей в Бомбее. |
The States Reorganisation Committee recommended a bilingual state for Maharashtra–Gujarat with Bombay as its capital in its 1955 report. |
Кроме того, Ганди реорганизовал Конгресс, превратив его в массовое движение и открыв его членство даже для самых бедных индийцев. |
In addition, Gandhi reorganised the Congress, transforming it into a mass movement and opening its membership to even the poorest Indians. |
Когда система была реорганизована, он был назначен президентом совета директоров компании, служа вместе с Джоном Дрейком. |
When the system was reorganized, he was named president of the board of directors for the company, serving with John Drake. |
О'Коннор вновь соединился с членами отделения Китингской гэльской Лиги на Парнелл-сквер, 46, и принял участие в реорганизации раздробленного ИРБ. |
O'Connor reconnected with members of the Keating Branch of the Gaelic League at 46 Parnell Square, and took part in the re-organising of the fragmented IRB. |
Тем не менее, PER не был отменен до 8 января 2012 года, и Suva Philosophy Club был первой организацией, которая реорганизовала и созвала общественные собрания. |
However, the PER was not rescinded until 8 January 2012 and the Suva Philosophy Club was the first organisation to reorganise and convene public meetings. |
Они намеревались передать ряд технических новшеств в США, чтобы заручиться поддержкой в поддержании военных усилий. |
They intended to convey a number of technical innovations to the U.S. in order to secure assistance in maintaining the war effort. |
В Соединенных Штатах Шериф-это должностное лицо в графстве или независимом городе, ответственное за поддержание мира и соблюдение закона. |
In the United States, a sheriff is an official in a county or independent city responsible for keeping the peace and enforcing the law. |
Правительствующий Сенат был реорганизован в Верховный суд империи. |
The Governing Senate was reorganized as the Supreme Court of the Empire. |
Он поддержал демократа Джозефа У. фолка в успешном баллотировании на пост губернатора штата Миссури в 1904 году. |
He backed Democrat Joseph W. Folk in a successful run for Missouri Governor in 1904. |
Затем президент Мали Амаду Тумани Туре реорганизовал своих старших командиров для борьбы с повстанцами. |
Malian president Amadou Toumani Touré then reorganised his senior commanders for the fight against the rebels. |
Его теория деволюции позже была поддержана некоторыми биологами. |
His theory of devolution was later advocated by some biologists. |
Целью политики сохранения фиксированного обменного курса является поддержание стабильного экономического развития и стабильных цен. |
The policy-aim of keeping a fixed exchange rate policy is to keep stable economic development and stable prices. |
Рационализация после слияния привела к потере около 100 рабочих мест, поскольку Vistry реорганизовала 17 региональных бизнес-единиц в 13. |
Post-merger streamlining led to around 100 jobs being lost as Vistry reorganised 17 regional business units to 13. |
It was reorganized into three separate companies. |
|
Британская корона реорганизовала Сьерра-Леонскую компанию как африканский институт; она была направлена на улучшение местной экономики. |
The British Crown reorganised the Sierra Leone Company as the African Institution; it was directed to improve the local economy. |
На железных дорогах данный участок пути рассчитан на поддержание максимальной нагрузки на ось. |
On railways, a given section of track is designed to support a maximum axle load. |
Первый шаг-это реорганизация заголовков и разделов, которые должны быть бесспорными. |
The first step is to reorganize the headings and sections, which should be uncontroversial. |
Более десятка последующих реконструкций, включая Манна и др. 2008 и PAGES 2k Consortium 2013, поддержали эти общие выводы. |
Over a dozen subsequent reconstructions, including Mann et al. 2008 and PAGES 2k Consortium 2013, have supported these general conclusions. |
В течение шести месяцев после ее ухода организация была реорганизована. |
Within six months of her departure, the organization was restructured. |
Реорганизация текущего текста должна решить эту проблему наилучшим образом. |
Reorganising the current text should solve it nicely. |
В 2014 году после реорганизации компания действительно получила Рид из исследовательской группы, которая обнаружила сетанаксиб. |
In 2014, following a reorganization the company did get reed of the research team that discovered setanaxib. |
РНК, однако, отказался изменить свой график дебатов и вместо этого также поддержал ратушу или форум. |
The suggestion that metric authors should use kgf is not acceptable because the metric unit for force is the newton. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддержать реорганизацию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддержать реорганизацию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддержать, реорганизацию . Также, к фразе «поддержать реорганизацию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.