Поддерживает решение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мы всецело поддерживаем - we fully support
поддерживаемая скорость передачи информации - sustained information rate
для поддержания порядка - to maintain order
необходимо для поддержания - needed for keeping
поддержать переход от - support the transition from
полностью поддержать проект - fully support the draft
поддержать декларацию о - support the declaration on
не в состоянии поддержать его - unable to support him
решил поддержать - decided to support
поддержать его аргумент - support his argument
Синонимы к поддерживает: держать, помогать, способствовать, хранить, сохранять, соблюдать, принимать участие, был сторонником, удерживать
имя существительное: decision, determination, solution, resolution, answer, resolve, award, decree, vote, arbitrament
решение в пользу ответчика - judgement for the defendant
заранее известное решение - previously known solution
решение Oracle - Oracle solution
программное решение EMC Smarts - emc smarts software solution
заблокировать решение - block a decision
вправе принять решение - entitled to decide
Генеральный комитет принял решение - the general committee had decided
законную силу решение суда - legally effective judgment
если такое решение - if so decided
до того, как будет принято решение - before a decision is taken
Синонимы к решение: решение, постановление, приговор, развязка, финиш, альтернатива, распоряжение, разрешение, разгадка, расторжение
Значение решение: Постановление, приговор.
Это преобразование поддерживает решение проблемы, так как удаленные значения все равно не находятся в решении. |
This transformation maintains the problem solutions, as the removed values are in no solution anyway. |
Он поддерживает решение об ограничении темы международными организациями, поскольку было бы нереальным охватить неправительственные организации. |
He supported the decision to limit the topic to intergovernmental organizations, because it would be unrealistic to include non-governmental organizations. |
Вопрос о том, почему я не могу ответить очень просто: Это было первое решение, которое я смотрел на меня, она делает это, я по-прежнему поддерживать. |
The question of why can not I answer quite simply: It was the first solution I looked at me, she does so I still maintain. |
Исходя из этого, решение команды VE не поддерживать IE8 не исключает ни одного класса редактора. |
On this basis the VE team's decision not to support IE8 doesn't exclude any class of editor. |
Я буду поддерживать любое твое решение. |
I will stand behind any decision you make. |
Поэтому мы решительно поддерживаем решение, принятое Генеральным комитетом по пункту 165 проекта повестки дня. |
Thus, we strongly endorse the decision taken by the General Committee in respect of item 165 of the draft agenda. |
Какое бы решение вы не приняли с Алексом, мы вас поддержим. |
Whatever you and Alexis decide, we are cheering you on! |
Морин,если бы могла,то сказала бы вам, что поддерживает решение Хэйли вместо того,чтобы осуждать. |
Maureen might have been able to tell you that if she had supported Haley's decision instead of condemning it. |
Я поддерживаю решение суда. |
I welcome judgment. |
В 12 сезоне Пенни объявляет, что не хочет иметь детей, и Леонард неохотно поддерживает ее решение. |
In season 12, Penny announces that she does not want to have any children, Leonard reluctantly supports her decision. |
Я поддерживаю ваше решение и благодарен Вам за то, что вы объяснили свое обоснование. |
I support your decision and appreciate you explaining your rationale. |
But whatever decision you make, we will support it. |
|
Его решение состояло в том, чтобы варьировать параметры контура управления со скоростью поворота, чтобы поддерживать одинаковую реакцию в поворотах в любом направлении. |
His solution was to vary the control loop parameters with turn rate, to maintain similar response in turns of either direction. |
В июле 2012 года последняя горстка жителей Централии проиграла апелляцию на решение суда, поддерживающего разбирательство по делу об отчуждении доменных имен, и им снова было приказано уехать. |
In July 2012, the last handful of residents in Centralia lost their appeal of a court decision upholding eminent domain proceedings, and were ordered again to leave. |
Тот, кто поддерживает решение об отмене, поднимет правую руку, после объявление его фамилии. |
All those in favor of ending the lockout... will raise their right hand when called upon. |
Но решение суда первой инстанции обычно поддерживаются в таких вопросах. |
But the trial court ruling is generally upheld in these matters. |
Соединенные Штаты и Великобритания поддерживают политическое решение в Йемене. |
The United States and Great Britain both support a political solution in Yemen. |
Я уверен, такой подход, поддерживаемый многими левыми, — мудрое решение в свете данной ситуации. |
I do think that policy - which is being embraced by a lot of people on the left, by the way - is just a corrective to what's happened. |
Это преобразование поддерживает решение проблемы, так как удаленные значения все равно не находятся в решении. |
Foie gras production is illegal in Argentina as a mistreatment or act of cruelty to animals. |
Я поддерживаю это решение для реальной епархии, где существует конфликт именования. |
I support this solution for the actual diocese where there is a naming conflict. |
I feel the current solution is easier to maintain. |
|
Государственническое решение состоит в том, чтобы поддерживать территориальные монополии силой. |
The statist solution is to have territorial monopolies maintained by force. |
Сын Энтвистла, Кристофер, выступил с заявлением, поддерживающим решение ВОЗ продолжать работу. Турне по США началось в Hollywood Bowl с гастролирующего басиста Пино Палладино. |
Entwistle's son, Christopher, gave a statement supporting the Who's decision to carry on. The US tour began at the Hollywood Bowl with touring bassist Pino Palladino. |
Мы поддерживаем решение тех, кто предпочитает совершать ритуалы союза для однополых пар, и поддерживаем решение тех, кто этого не делает. |
We support the decision of those who choose to officiate at rituals of union for same-sex couples, and we support the decision of those who do not. |
Позиция Киссинджера в целом поддерживала решение Дэн Сяопина использовать вооруженные силы против демонстрантов, и он выступал против экономических санкций. |
Kissinger's position was generally supportive of Deng Xiaoping's decision to use the military against the demonstrating students and he opposed economic sanctions. |
Это решение распространялось на отдельные категории сотрудников местной администрации, которые при выполнении своей обычной работы также находились на дежурстве, поддерживая связь по радио. |
That decision applied to certain employees of a provincial office who, while performing their own regular jobs, also remained on call by means of a two-way radio. |
Вы поддерживаете решение президента о заключении мира? |
Do you support your president's agreement to make peace with the rebels? |
Несмотря на это решение, министр минеральных ресурсов Гведе Манташе продолжает поддерживать проект по добыче полезных ископаемых. |
In spite of the decision, Mineral Resources Minister Gwede Mantashe continues to support the mining project. |
Касаясь темы об ответственности международных организаций, выступающий поддерживает решение об учреждении рабочей группы по этой теме. |
Turning to the topic of responsibility of international organizations, he welcomed the decision to establish a working group on the topic. |
До того как Тиа умерла, собрание полностью поддерживало ее решение |
Before Thea died, the congregation fully supported her difficult choice. |
Встав перед проблемой, ученые тут же начинают продвигать решение, которое либо поддерживает - либо в котором нуждаются - их самые заветные идеи. |
Given a problem, scientists are quick to urge the solution that either promotes - or appears to be demanded by - their most cherished ideas. |
Он утверждает, что подобное решение «снизит нашу зависимость от иностранных кредиторов и поддержит наших военнослужащих и миссию Америки». |
Doing so, he contends, would reduce our dependence on foreign creditors and support for our service members and America's mission. |
и ты поддержишь моё решение? |
And you will stand behind my decision? |
В этой связи Канада приняла решение не обращаться с просьбой о проведении голосования по проекту решения, а, вместо этого, заявить о том, что она не поддерживает консенсус. |
It had therefore decided not to request a vote on the draft decision but instead to dissociate itself from the consensus. |
На самом деле, это очень простое решение пытаться поддерживать такие вещи как натуральные продукты, или еще что-либо,что должно быть, основываясь на желаниях потребителя. |
Actually, it's a pretty easy decision to try to support things like organic, or whatever it might be, based on what the customer wants. |
Я уже спрашивал его, согласится ли он на эту идею, и он сказал, что согласен, если сообщество поддержит это решение. |
I've already asked him if he'd be amenable to the idea, and he said he was, contingent on the community supporting this decision. |
Лучшее решение на сегодняшний день для них-предоставить надежные источники, которые поддерживают новое фирменное наименование или другой брендинг. |
The best solution by far is for them to provide reliable sources that support the new corporate name or other branding. |
Либеральные и феминистские ученые-юристы по-разному реагировали на Roe, не всегда безоговорочно поддерживая это решение. |
Liberal and feminist legal scholars have had various reactions to Roe, not always giving the decision unqualified support. |
Я поддерживаю это решение для реальной епархии, где существует конфликт именования. |
It is known that any complex weighted #CSP problem is either in FP or #P-hard. |
Это решение примечательно тем, что оно частично поддерживало свободу вероисповедания в светском государстве, которое стремилось ее погасить. |
The decision is notable for partially upholding the freedom of religion in a secular state, which sought to extinguish it. |
Я поддерживаю ваше решение и благодарен Вам за то, что вы объяснили свое обоснование. |
I support your decision and appreciate you explaining your rationale. |
В начале пятого сезона она показывает, что поддерживает решение Эда в лучшую или худшую сторону, узнав о своем будущем внуке. |
In the opening of season five, she is revealed to support Ed's decision for better or worse after learning of her future grandchild. |
У тебя есть два варианта, и мы поддержим любое твое решение. |
You have two choices, and whichever one you pick, we will be supportive. |
Это решение опасно подвергало отдельные силы опасности поражения в деталях, так как расстояние между ними было таково, что они не могли взаимно поддерживать друг друга. |
This decision dangerously exposed the individual forces to defeat in detail, as the distance between them was such that they could not mutually support each other. |
Я полностью поддерживаю решение генерального прокурора добиться смертной казни в деле Сайруса Бина. Преступление такого масштаба заслуживает наивысшего наказания. |
Fully support the decision of our attorney general to pursue the death penalty against Cyrus Beene, for a crime of this magnitude deserves no lesser punishment. |
Любое решение, объединяющее программы во время выполнения, должно предоставлять представления, которые разделяют их должным образом, чтобы поддерживать сегрегированную модель программиста. |
Any solution that combines programs at runtime has to provide views that segregate them properly to maintain the programmer's segregated model. |
Простое решение Карлтона очень похоже на решение Холла, которое с энтузиазмом поддерживает Селвин. |
Carlton's simple solution is very similar to Hall's solution, which is enthusiastically endorsed by Selvin. |
Они действуют поддерживающе, без особого энтузиазма поддерживая его решение. |
They act supportively, half-heartedly backing up his decision. |
Она сказала, что до истечения суток я узнаю, какое решение она приняла. |
She told me that I should hear from her before twenty-four hours had passed. |
Его правительство поддерживает усилия соответствующих стран и регионов по созданию зон, свободных от ядерного оружия. |
His Government supported efforts by relevant countries and regions to establish nuclear-weapon-free zones. |
Окончательное же решение может быть принято только консенсусом. |
The final decision can only be made by consensus. |
Напоминаем, что решение этих проблем предполагает прежде всего добровольную репатриацию, которая является предпочтительным вариантом. |
We would recall that such a solution would involve, first and foremost, voluntary repatriation as the preferred solution. |
Но очевидно, что это не то решение, к которому стремятся монархи Саудовской Аравии и Бахрейна. |
But that obviously is not the kind of resolution sought by the Bahraini or Saudi monarchies. |
Поэтому мы будем заседать столько, сколько потребуется, чтобы вынести решение. |
Therefore, we will convene for as long as it takes before ruling on his application. |
We all got to stimulate the economy, right? |
|
Помимо своего онлайн-сайта, SBOBET также поддерживает мобильные ставки через свои мобильные веб-сервисы, WAP и iPhone. |
Apart from its online website, SBOBET also supports mobile betting via their Mobile Web, WAP and iPhone betting services. |
Затем последовала десятилетняя военная диктатура Аугусто Пиночета, поддерживаемая США. |
What followed was the decades-long US-backed military dictatorship of Augusto Pinochet. |
В ответ США нанесли авиаудары по территории Ирака и Сирии, убив 25 боевиков поддерживаемой Ираном группировки Катаиб Хезболла. |
The U.S. responded by launching airstrikes across Iraq and Syria, killing 25 Iran-backed Kata'ib Hezbollah militiamen. |
Однако iOS в настоящее время не поддерживает передачу файлов через Bluetooth. |
However iOS does not currently support file transfer via Bluetooth. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддерживает решение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддерживает решение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддерживает, решение . Также, к фразе «поддерживает решение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.