Поддерживать точку зрения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: support, underpin, bear out, maintain, defend, endorse, indorse, sustain, hold up, encourage
поддержание стабильности - maintaining stability
был решительно поддержан - was strongly endorsed
используемый для поддержания - used to maintain
кто поддержал - who had supported
поддержание мира и стабильности - maintenance of peace and stability
работы по поддержанию - upkeep work
поддержать заявление - support the statement made
поддержать дело - support the cause
поддержать свои требования - support its claims
поддержание свойств - maintenance of properties
Синонимы к поддерживать: подпирать, нести, поощрять, содействовать, помогать, покровительствовать, защищать, охранять, отстаивать, подкреплять
Значение поддерживать: Служить опорой для чего-н..
сводить в одну точку - converge
менять точку зрения - change point of view
вход в атмосферу с перелетом за расчетную точку - overshoot entry
изменить свою точку зрения - change your point of view
идти прямо в точку - go straight to the point
может иметь точку - may have a point
при прохождении через точку - change sign on passing through this point
не попадает в точку - misses the point
уточнить точку - clarify the point
обеспечить единую точку - provide a single point
с военной точки зрения - militarily
дорогостоящим с точки зрения денег - costly in terms of money
Горизонтальное поле зрения - horizontal field of view
лаги с точки зрения - lags in terms
с медицинской точки зрения принято - medically accepted
снижение зрения - reduction of vision
проанализированы с точки зрения - analysed in terms of
не отражают точку зрения - do not represent the views
монокулярное поле зрения - monocular vision field
с точки зрения паритета покупательной способности - in terms of purchasing power parity
Синонимы к зрения: видение, концепции, вижн, перспективы, дальновидность
Я не носитель английского языка, но, глядя на другие статьи дискографии, а также статьи об оркестрах и хорах, я думаю, что поддерживаю свою точку зрения. |
I am not a native speaker of English, but looking at other discography articles, and articles on orchestras and choruses, supports my view I think. |
По состоянию на 2 августа 2008 года он не предложил никаких хороших источников, научных или иных, которые поддерживали бы его точку зрения. . |
As of August 2, 2008 he has not offered any good sources, scholarly or otherwise, which support his point of view. . |
Они выступали против релятивизма, поддерживая кантовскую точку зрения о том, что универсальность необходима для любой жизнеспособной моральной философии. |
They argued against relativism, supporting the Kantian view that universality is essential to any viable moral philosophy. |
У меня есть книга, лежащая рядом со мной, и я не вижу, какая часть книги поддерживает точку зрения педанта 17. |
I have the book sitting next to me, and I fail to see what part of the book supports Pedant17's view. |
Эта хорда поддерживалась примерно на 1/4 - ½ пролета с гораздо более узким центральным сечением для улучшения зрения; кончики крыльев были очень квадратными. |
This chord was maintained from about ¼-½ the span with a much narrower centre section to improve vision; the wingtips were very square. |
Новые находки из Марины Эль-Аламейн решительно поддерживают такую точку зрения. |
New finds from Marina el-Alamein strongly support such a view. |
Можно привести информацию, которая поддерживает одну точку зрения, в то время как некоторая важная информация, которая противостоит ей, опущена или даже удалена. |
Information can be cited that supports one view while some important information that opposes it is omitted or even deleted. |
И с их точки зрения, ну это звучит также, как это было для тебя когда ты чувствовала, что папочка не поддерживает твои мечты. |
And from their point of view, well, it sounds the way that it sounded to you when you felt like daddy didn't support your dreams. |
Пять программ лечения были оценены с точки зрения уровня доказательств, предоставленных эмпирическими исследованиями, которые, как было заявлено, поддерживают их. |
Five treatment programs were evaluated in terms of the levels of evidence provided by the empirical research said to support them. |
Многословие-это особенность программного обеспечения для чтения с экрана, которое поддерживает пользователей компьютеров с нарушениями зрения. |
Verbosity is a feature of screen reading software that supports vision-impaired computer users. |
С этой точки зрения лютеранское богословие часто поддерживало тех, кто обладал политической и экономической властью. |
From this perspective Lutheran theology has often supported those in political and economic power. |
И особенно женщины считали своим долгом поддерживать эту точку зрения о столь неустрашимом контрабандисте. |
So the ladies felt in duty bound to stretch a point, especially in the case of so intrepid a blockader. |
С моей точки зрения, люди здесь склонны утверждать, что инцидент существует, и не поддерживают эту идею. |
From my point of view, people here tend to allege the incident exists, and lacks supporting the idea. |
Адвентисты считают, что нонконформистский священник Мэтью Генри поддерживает эту точку зрения. |
Adventists credit nonconformist minister Matthew Henry as supporting this view. |
Остальные матери с жаром поддерживали ее точку зрения и винили во всем войну. |
Other mothers concurred heartily with her and blamed it on the war. |
Аргументы Нагарджуны поддерживают некоторые абхидхармические точки зрения, в то же время опровергая другие. |
Nagarjuna’s arguments entertain certain abhidharmic standpoints while refuting others. |
Эта точка зрения основывается на том факте, что каждый из серьезных международных финансовых кризисов с 1994 года охватывал страны с искусственно поддерживаемыми, но корректируемыми валютными курсами. |
This view draws from the fact that each of the major international financial crises since 1994 involved countries with pegged but adjustable exchange rates. |
Тилака поддерживали восходящие общественные лидеры, такие как Бипин Чандра пал и Лала Лайпат Рай, которые придерживались той же точки зрения. |
Tilak was backed by rising public leaders like Bipin Chandra Pal and Lala Lajpat Rai, who held the same point of view. |
Но эта точка зрения в большинстве пересказов басни поддерживает муравья. |
But the point of view in most retellings of the fable is supportive of the ant. |
Если группа людей поддерживает какую-то определенную точку зрения, поскольку она должна рассматриваться как поддержка большинства, то эта группа является кукловодом носка. |
If a group of people are supporting any particular view as it to be seen as support of majority, the group is sock puppeteer. |
Ни один НКО не предлагает представлять все значимые или авторитетные, поддерживаемые или исходные точки зрения. |
No NPOV does not suggest representing all significant or reputable or supported or sourced viewpoints. |
Пулигандла поддерживает эту точку зрения в своей книге Основы индийской философии. |
Puligandla supports this viewpoint in his book Fundamentals of Indian Philosophy. |
Предсказания Костерлица, Таулесса и Холдейна, зазвучавшие в 1970-е и 1980-е годы, заключаются в том, что некоторые материалы не подчиняются данному правилу. Их точку зрения поддерживают и некоторые другие теоретики. |
What Thouless, Haldane and Kosterlitz began to predict in the 1970s and 1980s and other theorists have since taken forward is that certain materials break this rule. |
Памфлет Везалия в целом поддерживал точку зрения Галена, но с оговорками, которые отвергали проникновение Галена. |
Vesalius' pamphlet generally supported Galen's view, but with qualifications that rejected the infiltration of Galen. |
Но то, как они цитируются, выглядит так, как будто они поддерживают точку зрения этого предполагаемого большинства. |
But the way they are quoted, it looks as if they are endorsing the view of this supposed majority. |
Сначала НСТС поддерживал такую точку зрения, учитывая ограниченность ресурсов страны. |
Initially, CNRT supported this view, bearing in mind the country's limited resources. |
Эта точка зрения часто поддерживается в произведениях популярной фантастики, таких как налетчики на потерянный Ковчег, Мумия и Копи царя Соломона. |
This view is often espoused in works of popular fiction, such as Raiders of the Lost Ark, The Mummy, and King Solomon's Mines. |
Эта точка зрения, возможно, поддерживала усилия противников феминизма и их желание сделать движение недействительным. |
This view may have supported the efforts of opponents to feminism and their desire to invalidate the movement. |
Что касается источника, то я показал, как тот же самый источник, который вы используете, поддерживает мою точку зрения, поэтому ваши точки зрения кажутся неуместными. |
As for the source thing, I have shown how the same source you are using supports my view, so your points seem to be irrelevant. |
В то время как Упанишады в основном поддерживают такую монистическую точку зрения на освобождение, Бхагавад-Гита также включает дуалистические и теистические аспекты мокши. |
While the Upanishads largely uphold such a monistic viewpoint of liberation, the Bhagavad Gita also accommodates the dualistic and theistic aspects of moksha. |
Согласно другой точке зрения, ограничения поставок нефти странами ОПЕК помогают поддерживать нефтяные цены и, тем самым, производителей нефти с высокой себестоимостью в Северной Америке. |
Another view focuses on OPEC countries’ oil-supply restraint, claiming that it is helping to support oil prices and thus high-cost producers in North America. |
Однако правительство не поддерживает дискриминацию с точки зрения доступа к услугам. |
However, the Government did not support discrimination in terms of access to services. |
Ни Маркс, ни какой-либо другой видный сторонник ЛТВ никогда не поддерживали точку зрения, что ЛТВ не имеет отношения к ценам. |
Neither Marx nor any other prominent proponent of the LTV ever endorsed the view that LTV was unrelated to prices. |
Поскольку люди будут придерживаться различных точек зрения, утверждают либералы, они должны поддерживать и уважать право друг друга на несогласие. |
The largest and most valuable woodland areas are in the Caspian region and the northern slopes of the Elburz Mts. |
Одна библейская история, в частности, кажется, поддерживает эту точку зрения. |
One biblical story in particular seems to support this view. |
Наконец, они вряд ли будут поддерживать других людей, когда те находятся в стрессовой ситуации и не могут взглянуть на идеи с точки зрения другого человека. |
Finally, they are not likely to be supportive when other people are in stressful situations and have an inability to look at ideas in another person's perspective. |
Вам часто приходится четко указывать, какая ссылка поддерживает ту или иную точку зрения. |
You do often have to make clear which ref supports which point. |
Лингаен-Дагупан архиепископ Оскар Круз В. поддерживает эту точку зрения. |
Lingayen-Dagupan Archbishop Oscar V. Cruz supports this view. |
Например, прыгающие пауки имеют большую пару простых глаз с узким полем зрения, поддерживаемым множеством других, меньших глаз для периферийного зрения. |
For example, jumping spiders have a large pair of simple eyes with a narrow field of view, supported by an array of other, smaller eyes for peripheral vision. |
Он оставляет огромное количество информации, которая не поддерживает его точку зрения. |
It leaves out huge quantities of information that don't support its point of view. |
Вот некоторые источники, которые поддерживают противоположную точку зрения на источники, указывающие на смерть плода. |
Here's some sources that support a contrary view to the sources indicating a fetus dies. |
Затем лорд Аткин отверг случаи, которые не поддерживали его подход, и процитировал Бенджамина Н.Кардозо в деле MacPherson V. Buick Motor Co. в пользу его точки зрения. |
Lord Atkin then rejected cases that did not support his approach and cited Benjamin N. Cardozo in MacPherson v. Buick Motor Co. in favour of his view. |
Оба фильма снимают Роберта Де Ниро и поддерживают левую революционную точку зрения, общую для их эпохи. |
Both films star Robert De Niro and espouse a Leftist revolutionary viewpoint common to their era. |
Сначала НСТС поддерживал такую точку зрения, учитывая ограниченность ресурсов страны. |
Initially, CNRT supported this view, bearing in mind the country's limited resources. |
Итак, я поддерживаю точку зрения, которую вы делаете; однако, поскольку ясно, что владельцы статьи не позволят тегу остаться. |
Soidi, I support the point you are making; however, since it is clear that the owners of the article will not allow the tag to remain. |
Если внимательно посмотреть на использование этой фразы в Первой поправке, то она не поддерживает точку зрения об индивидуальных правах. |
If one looks closely at the use of this phrase in the First Amendment it does not support the individual rights view. |
Обе точки зрения поддерживаются Principia Discordia. |
Both views are supported by the Principia Discordia. |
Лингаен-Дагупан архиепископ Оскар Круз В. поддерживает эту точку зрения. |
This membrane covers the eyes while hunting and when the shark is being attacked. |
Думаю, вы обнаружите, что эту точку зрения поддерживают социологи. |
I think you'll find this view supported by sociologists. |
На сегодняшний день Вы привели историка, который, как известно, поддерживает вашу точку зрения, которая на самом деле не имеет. |
To date you have brought forth historian's reputedly supporting your view that in fact have not. |
Всякий раз, когда мы куда-нибудь прилетаем, неожиданные открытия зачастую становятся наиболее ценными с научной точки зрения. |
Every time we visit somewhere new, the unexpected discoveries are often the most scientifically valuable. |
Вы говорите с психологической точки зрения. |
You are speaking from the psychological angle. |
Её нет в сувенирной лавке или в поле зрения какой-либо из наших групп наблюдения. |
She's also not at the gift shop or within eyeshot of any of our surveillance teams. |
Да, хорошая точка зрения |
Yeah. Good point. |
Йога попала в поле зрения образованной западной публики в середине XIX века наряду с другими темами индийской философии. |
Yoga came to the attention of an educated western public in the mid-19th century along with other topics of Indian philosophy. |
Статьи, признанные непригодными с точки зрения общих требований журнала, возвращаются авторам. |
Papers found unsuitable in terms of the overall requirements of the journal will be returned to the authors. |
Эта точка зрения ставится под сомнение современными египтологами, поскольку культ Аписа уже существовал во времена Первой династии, если не раньше. |
This view is questioned by modern Egyptologists, as there was already a cult of Apis established during the 1st dynasty, if not earlier. |
Он был избран при поддержке поддерживаемой Карнеги политической машины, и он больше не мог отказываться защищать интересы Карнеги. |
He had been elected with the backing of a Carnegie-supported political machine, and he could no longer refuse to protect Carnegie interests. |
В отличие от ЭЛТ-мониторов, ЖК-мониторы имеют собственное поддерживаемое разрешение для лучшего эффекта отображения. |
Unlike CRT monitors, LCD monitors have a native-supported resolution for best display effect. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддерживать точку зрения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддерживать точку зрения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддерживать, точку, зрения . Также, к фразе «поддерживать точку зрения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.