Поделиться с остальным миром - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поделиться с остальным миром - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
share with the rest of the world
Translate
поделиться с остальным миром -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Думаю, Файзер пора поделиться с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's time they shared with the rest of the class.

Вот у других это есть, а у вас нет... Ну, вроде все остальные знают какой-то секрет и не хотят с вами поделиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like as if the others knew something you didn't-like a secret they wouldn't tell you?

Пришлите к нам на конкурс записи голосов своих мамаш, я думаю, это неплохо - поделиться этим с остальными слушателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send me tapes of your mothers for all our listeners to hear.

Даже если бы я вам поверил, как вы убедите всех остальных играть честно и поделиться информацией?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I did believe you, how in the world you gonna get anybody else to play along or give up their data?

Тебе стоит завести блог и поделиться своим первоклассным жаргоном с остальным миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should start a blog and share your cracker lingo with the world.

Доктор может восстановить остальных членов экипажа и поделиться противовирусной формулой С так-таком, прежде чем они продолжат свой путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor is able to restore the rest of the crew and shares the antiviral formula with the Tak Tak before they continue on their way.

Остальные мои 4 чувства работали с нечеловеческой остротой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My remaining four senses functioned with superhuman sharpness.

Теперь ты знаешь, как и все остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you know and so does the rest of the world.

Даже после того, как я обокрал их, они хотят поделиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after I've stolen from them, they want to share.

Мы хотим поделиться этим гневом с другими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to share that outrage with other people.

Мы жмём «поделиться» и добавляем: «Представляешь, что они сказали

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we want to hit share and say, Can you believe the thing that they said?

Сегодня я хочу поделиться опытом, каково это — быть матерью человека, который убивает и ранит других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, I'm here to share the experience of what it's like to be the mother of someone who kills and hurts.

С тех пор как я работаю в Женском Всемирном банке я была в Доминиканской Республике, Иордании и Индии, так что я рада поделиться с вами историей из каждой из трех стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I've been at Women's World Banking I've been to the Dominican Republic, Jordan, and India, so I am happy to give you a story from each of the three countries.

Остальные говорят на других языках, таких как эскимоскском, языке индейцев, немецком, украинском и итальянском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest speaks other languages, such as Eskimo, Indian, German, Ukrainian and Italian.

Жизнью с секретами, которыми вы не сможете поделиться с посторонними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A life of secrets you'll be unable to share with outsiders.

Исправлена проблема, которая возникала во время отметки людей и мест в публикациях Open Graph при использовании диалога «Поделиться».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fixed bug when tagging people or places in open graph stories when using Share Dialogs.

Знаешь, Уолт, вот я не раздувал, когда ты не приходил на работу, говорил, что болен, или просто сидел и читал книгу, пока остальные тебя подменяли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Walt, I haven't made a big deal over you not showing up for work, calling in sick, or just sitting in here reading a book while the rest of us cover for you.

Критики скажут, что выдвижение условий провоцирует Россию и представляет собой русофобию, а также все остальные этикетки, которые Москва навешивает на защитников Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics will claim that conditionality provokes Russia and represents Russophobia and all the other labels applied by Moscow’s trolls to Ukraine’s defenders.

Сведения о том, как интегрировать диалог «Поделиться» в нативное мобильное приложение, см. в наших руководствах для iOS и Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To implement the Share Dialog in native mobile apps read our guides for iOS and Android.

Была убита охрана из казаков, и несмотря на доблестное сопротивление посольских работников, вскоре погибли остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cossack guards were killed, and the rest of the mission, despite a valiant defense, soon followed.

Все остальные советы следуют из этого правила, поэтому его нужно придерживаться в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our other advice stems from that, so focus on getting it right first.

Чтобы поделиться книгой, нужно выполнить всего три простых шага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes just three steps to share a workbook.

Ты должен перестать так скалиться и поделиться шуткой со всем классом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop grinning and share the joke with the entire class.

Между тем и остальные рабочие дружно стучали молотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this conversation the other workmen were also hammering away all together.

И потому, я с большой радостью прошу доктора Радклифа поделиться с нами результатами своей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is with great pleasure that I ask Dr Radcliffe to give this symposium his account of the results of his latest work.

Она не игнорирует правила, как Джек и остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She may not have the same behavioural disorders as the others.

Ни парней, ни мужиков, ни крепких женщин -остались только Ма, Дед да самые маленькие дети; все остальные ушли искать неприятностей на свою голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No boys, no men, no able-bodied women-Mum, Gramp, and our small children were all that were left; rest had gone looking for trouble.

Все остальные дела на твоем столе идут к черту, прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All other files on your desk go on the back burner, as of right now.

Вы обездвижите лишь ту часть, над которой будете работать, а остальные оставите как есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You only immobilize the portion you're working on and leave the rest of the heart on its own.

Мы не такие ханжи как все остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're noas puritanical as the rest of y.

Смерть девяти подтверждена, остальные шесть официально пропали без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine are confirmed dead, the other six are officially listed as unaccounted for.

Я боюсь смерти так же, как и все остальные, но не боюсь того, что будет после, ведь Бог воскресит меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear death as much as the next man, but I have no fear that afterwards God will raise me up again.

Скоро она вырвется в остальные части Фив, как речной поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, it will burst forth like a flood Through the rest of thebes.

Если бы они приехали просто честно поделить деньги, они бы тут же развернулись, едва завидев наши машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was about everybody getting their share, they would've hightailed it out of there the minute they saw our cars.

Вы пострадаете от последствий этого, также как и все остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stand to suffer the consequences with everyone else.

Все остальные кандидаты уже подали документы;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the other candidates have already put in their bona fides;

Ну, ты все еще можешь достать билеты Просто постой в очереди как это делают остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can still get some. Just wait in line like everybody else.

Слушайте, вы поддерживали идею поделиться своей информацией с другими структурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you were encouraged to share your intelligence with other departments.

Так, каждая команда один берет себе, остальные раздайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, each team take one, pass them along.

Затем, убедившись, что Амелия занялась ревизией продовольственных запасов, я решил обследовать остальные отсеки снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this done, and with Amelia content to investigate what provisions had been made for our sojourn in the craft, I decided to explore the rest of the ship.

И пусть Каупервуд и все остальные принимают ее такой, какая она есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let Cowperwood, or any, take her so.

Давай обыщем остальные этажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's search those other floors.

Все остальные доходит до красивых мест, и я вернулся в офис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other is sent to beautiful places I have and I will stay here.

Если нам рассказывают секрет, которым слишком страшно поделиться, мы учимся держать это в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're told a secret too terrible to share... We learn to keep it to ourselves.

И, кроме того, я думаю, что это будет большой опыт для нас, чтобы им поделиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, besides, I think this would be a great experience for us to share.

Они включают местные, национальные и международные клубы и общества, где коллекционеры собираются вместе, чтобы поделиться различными аспектами своего хобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They include local, national and international clubs and societies where collectors come together to share the various aspects of their hobby.

Гитлер выжил, как и все остальные, кто был защищен от взрыва ножкой стола для совещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler survived, as did everyone else who was shielded from the blast by the conference table leg.

Из них более 60 процентов работают в неорганизованном сельскохозяйственном секторе, а остальные-на других неорганизованных рынках труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these over 60 percent work in unorganised agriculture sector, and the rest in other unorganised labour markets.

Остальные силы в Рейхстаге принадлежали католической Центристской партии и Консервативной партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining powers in the Reichstag were the Catholic Centre Party and the Conservative Party.

Ладно, было немного странно, что параграф о мультсериале занимает столько же места, сколько и все остальные фильмы вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so it was a little odd having the paragraph on the cartoon series take up as much space as all the other films put together.

В 2011 году Багз Банни и остальные члены банды Looney Tunes вернулись на телевидение в ситкоме Cartoon Network, шоу Looney Tunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, Bugs Bunny and the rest of the Looney Tunes gang returned to television in the Cartoon Network sitcom, The Looney Tunes Show.

Большинство наблюдаемых вспышек-это эффекты низших миражей или мнимых миражей, а остальные составляют лишь 1% сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of flashes observed are inferior-mirage or mock-mirage effects, with the others constituting only 1% of reports.

Говорят, что Ганс Хут привел в ранний анабаптизм больше людей, чем все остальные анабаптисты-евангелисты его времени вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hans Hut is said to have brought more people into early Anabaptism than all the other Anabaptist evangelists of his time put together.

В то время как некоторые исследования не смогли идентифицировать некоторые образцы, остальные варьировали от мелких до крупных млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some researches were unable to identify some specimens, the remaining varied from small to large mammals.

Пять рейсов в каждом направлении охватывают весь маршрут от Торонто до Барри, а остальные-между Торонто и Авророй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five trips in each direction cover the full route from Toronto to Barrie, while the remainder operate between Toronto and Aurora.

26 стеков используются для построения стартовых рук игроков, 7 стеков используются для формирования мертвой стены, а остальные 35 стеков образуют игровую стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 of the stacks are used to build the players' starting hands, 7 stacks are used to form a dead wall, and the remaining 35 stacks form the playing wall.

Из 187 вертолетов, которые планируется заказать, 126 LUH планируется поставить индийской армии, а остальные 61-индийским ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 187 helicopters planned to be ordered, 126 LUH is planned for the Indian Army with the remaining 61 for the Indian Air Force.

После смерти Лопеса в 2002 году, вместо того, чтобы заменить ее, остальные участники решили продолжить работу в качестве дуэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Lopes's death in 2002, instead of replacing her, the remaining members chose to continue as a duo.

Два года назад, после некоторых трудностей на работе, мой партнер решил поделиться своими подозрениями, что я могу быть в спектре аутизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years ago, after some difficulties at work, my partner decided to share his suspicions that I might be on the autism spectrum.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поделиться с остальным миром». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поделиться с остальным миром» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поделиться, с, остальным, миром . Также, к фразе «поделиться с остальным миром» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information