Говорить с миром - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Говорить с миром - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
talk to the world
Translate
говорить с миром -

- говорить

глагол: say, tell, speak, talk, refer, have, go, point, proclaim, parley

словосочетание: give tongue

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Сегодня экстремистского насилия настолько больше, чем лет десять тому назад, что можно с полным основанием говорить о превращении войны с террором в войну террора со всем миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, there is now so much more extremist violence today than there was a decade ago that it can be truly said that the war on terror has morphed into terror’s war on the world.

Между 1699 и 1702 годами Натчезы приняли исследователя Пьера Ле Мойна д'Ибервиля с миром и позволили французскому миссионеру поселиться среди них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1699 and 1702, the Natchez received the explorer Pierre Le Moyne d'Iberville in peace and allowed a French missionary to settle among them.

Не принято говорить о том, скольких мы истребили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody talks about how many we exterminated.

Поэтому следующим шагом мы обратим наш взор внутрь себя и скажем: так, ладно, овладение окружающим миром не принесло нам настоящего удовлетворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the next step is we turn our gaze inwards, and we say OK, getting control of the world outside us did not really make us satisfied.

Они также являются средством ознакомления со всем миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also the means of getting acquainted with the world.

Это было нечто утерянное его миром столь давно, что перешло в сферу мифологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here was something that his world had lost so long ago that it lay in the realms of mythology.

Открой врата мироздания, путь между миром и временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open the gate of creation, the path between world and time.

Премьер-министр подчеркнул, что йога - это не только физические упражнения, но и способ открыть для себя чувство единения с самим собой, с миром и с природой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prime Minister highlighted that yoga is not only about exercise but also a way to discover a sense of oneness with our self, the world and nature.

Поэтому на самом деле мы не можем говорить о традиционном поддержании мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, we cannot really speak of traditional peace-keeping.

Существует тесная связь между состоянием экосистемы Земли и благосостоянием человека, безопасностью и миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a close relationship between the health of the earth's ecosystem and human welfare, security and peace.

Моё очарование миром светлячков началось, когда я вернулась в аспирантуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My seduction into the world of fireflies began when I was back in graduate school.

Для этого вам придется поделиться с миром вашим самым большим секретом, который, возможно, вдохновит миллионы людей на помощь в усовершенствовании этого секрета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's by giving away what you think is your deepest secret that maybe millions of people are empowered to help improve it.

Криптограф не проявляет особого желания участвовать в беседе, но когда начинает говорить, говорит он с убежденностью идеалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the cryptographer is somewhat reticent to speak, when he does, he speaks with an idealist’s conviction.

Не нужно говорить, что он, как обычно, опоздал в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needless to say, he was late for school as usual.

Обеспечив прочно загнанному в угол американскому президенту выход из этой сложной ситуации, Путин предстал перед миром как более сильный политик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By providing a way out for the American president from a perceived tight corner, Putin made himself appear more powerful.

Политолог Андрей Пионтковский назвал поведение России в Сирии «нелепой жестокостью», которая «отравит на столетия» отношения России с исламским миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political analyst Andrei Piontkovsky described Russia’s behavior in Syria as “absurd cruelty” that will “poison for centuries” Russia’s relations with the Muslim world.

- Послушай, Бэнни, - спросил Харниш, - как надо говорить: Я сам приеду в понедельник, и мы поговорим про дело или: Поговорим о деле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look here, Bunny, Daylight demanded, which is right, I shall be over to look that affair up on Monday, or I will be over to look that affair up on Monday?

Думаю, нет нужды говорить вам, дорогой мистер Кавендиш, как тяжело я сам переживаю эту трагедию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need not tell you, my dear Cavendish, how distressed I am at this most tragic affair.

Связи Грангье с темным миром и полицией являлись достаточно мощными, чтобы поддерживать казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grangier's connections with the underworld and the police were powerful enough for him to maintain his casino.

Я начинаю говорить, а потом он пикает, и я чувствую себя полным идиотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So i start talking, and then it beeps, and,uh,i feel like a fool.

Сегодня, однако, я должен был давать Крису указания, что означало ознакомление с мистическим миром штурманских записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, though, I would have to give- Kris directions. That meant getting to grips with the mystifying world of pace notes.

Если кто-нибудь начинал говорить чересчур громко, капитан отвечал вполголоса, и они невольно понижали голос, стараясь подражать ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When anyone talked too loudly the captain would reply in a low voice that made them talk quietly from imitation.

Он начал говорить об обыскивании мусорок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's starting to talk about scavenger parties, expeditions.

Стыдясь своего ужасного вида, принц, превращенный в чудовище, прятался в замке. Единственной его связью с внешним миром стало Волшебное зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ashamed of his monstrous form, the Beast concealed himself inside his castle with a magic mirror as his only window to the outside world.

Они нуждаются в серьезной изоляции и температурном регулировании, прежде чем они созреют достаточно, чтобы иметь дело с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They need isolation and temperature adjustment before they can go out.

Ты можешь говорить это своим кровососам, но меня ты не обманешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can spout that crap to your bloodsucker, but you don't fool me.

Он мучает их двое суток, потом жалеет об этом и оставляет их с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tortures them for 48 hours, feels bad afterward, and then lays them to rest.

Он убедил вас говорить о машине как о человеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he's got you talking about that machine like a personality.

Тема была вполне очевидной и понятной, но молодой человек абсолютно не подумал, о чем он будет говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject was obvious, but quite dreadfully ill-considered by this young man.

Но есть другие способы выразить твое недовольство миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are other ways of expressing your dissatisfaction.

Скарлетт кивнула и нерешительно пошла к нему, не зная, как действовать и что говорить при виде этого нового выражения на его лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She nodded and advanced hesitantly toward him, uncertainty taking form in her mind at this new expression on his face.

Мы надеялись, что он начнет говорить, когда закончится переходный возраст. Но... к сожалению, он не начал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hoped he might have when he hit adolescence but... unfortunately he didn't.

Даже мысли не было, пока не достигла твоего возраста, И все стали говорить: Когда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never even crossed my mind till I turned your age, and everyone asking, When?

Вы женитесь на дурочке, которая только и может говорить да и нет, и нарожает таких же детей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd marry that fool who can only say... yes, no and raise a passel of mealy-mouthed brats!

Не понятно, о чем именно мисс Лок будет говорить, не о круговороте ли событий Белого Дома, которые, как она говорит, и поставили её в такое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unclear what exactly miss Locke will be talking about, other than the White House spin machine that she says put her in this position.

После того как старая лошадь сдохла, вместе с ней было утрачено и последнее средство сообщения с окружающим миром, а мерять ногами красную землю ни у кого не было ни сил, ни времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the old horse dead, their one mode of conveyance was gone, and there was neither time nor strength for walking the weary red miles.

Ты никогда не шагал в ногу с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were always out of step with the world.

Обещаю вам, как честный человек, что мальчишку отпустят с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise you, as a man, that you shall see the boy sent away all right.

Мальчишка точно описал цвет платья и все прочее... Мистер Снегсби, я обещал вам, как честный человек, что его отпустят с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy was exact respecting colours and everything. Mr. Snagsby, I promised you as a man that he should be sent away all right.

И хотя в миг озарения человек одинок, именно озарения единят нас с миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a lonely thing but it relates us to the world.

Гордон единственный кто может контактировать с внешним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gordon's the only one who can make contact with the outside world.

Именно в такие моменты, стоя лицом к лицу со всем миром, Зак Харни особенно ясно ощущал груз возложенного на него бремени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during moments like these-facing the world-that Zach Herney truly felt the weight of his office.

Они снова будут властвовать над миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will dominate the world again.

И быть моею перед миром. - А если она не захочет разводиться? - Не этого я боюсь. -Чего же ты боишься? И он тихо произнес: Не знаю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before all the world. Openly mine. I said, Suppose she won't divorce you? He said, I'm not afraid of that. I said, What are you afraid of then? And he said slowly, I don't know...

Если бы Земля была таким же безвоздушным миром, как Луна, приведенные выше расчеты были бы точными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Earth were an airless world like the Moon, the above calculations would be accurate.

Железная дорога из Индокитая была последней надежной сухопутной связью китайского правительства с внешним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The railway from Indochina was the Chinese government's last secure overland link to the outside world.

Негативность, которая сейчас ассоциируется с этим словом, является следствием все более тесного военного взаимодействия Запада с исламским миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negativity now associated with the word comes as a consequence of ever closer western military engagement with the Islamic world.

Гоблин прибывает в штаб-квартиру Дейли Багл и говорит Джеймсону, чтобы тот напечатал его планы господства над миром посредством генетической мутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Goblin arrives at the headquarters of the Daily Bugle and tells Jameson to print his plans of dominating the world through genetic mutation.

Таким образом, борьба с религией есть косвенная борьба с тем миром, духовным ароматом которого является религия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The struggle against religion is, therefore, indirectly the struggle against that world whose spiritual aroma is religion.

Это было подтверждено в 1559 году миром Като-Камбрезиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was confirmed in 1559 by the Peace of Cateau-Cambrésis.

В Имперском культе Солнце и Луна могут представлять степень римского господства над миром, с целью гарантировать мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Imperial cult, Sol and Luna can represent the extent of Roman rule over the world, with the aim of guaranteeing peace.

В военное время Гренландия развила в себе чувство самостоятельности благодаря самоуправлению и независимому общению с внешним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In wartime Greenland developed a sense of self-reliance through self-government and independent communication with the outside world.

Противоположный диапазон на японской территории был установлен Сан-Францисским миром, и в конце концов было также установлено, что Такэсима была японской территорией, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OpposeThe range in a Japanese territory was fixed by the San Francisco peace, and it was fixed finally also that Takeshima was a Japanese territory as usual.

Он был сыном Малиетоа Танумафили I, который был последним Самоанским королем, признанным Европой и Западным миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the son of Malietoa Tanumafili I, who was the last Samoan king recognized by Europe and the Western World.

Ключ тоже был знаком того, что путешественник пришел в Гавань или брод с миром, чтобы обменять свои товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key too was a sign that the traveller had come to a harbour or ford in peace in order to exchange his goods.

Соглашения о перемирии носили чисто военный характер и были призваны обеспечить переходный этап между перемирием и окончательным миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interactions among members of a clique can also lead to organized social events, such as parties, significant dates, or private meetings.

Большинство поселений располагалось вблизи рек, через которые плантаторы могли торговать со всем миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most settlement took place near the rivers, through which planters could trade with the world.

Затем они натянули альпинистскую веревку, и исследователи поднялись в то, что они назвали миром духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they pulled a climbing rope into position, and the explorers ascended into what they named The Spirit World.

Я включаю в него досье, которое, как мне кажется, представляет интерес в отношении отношений Боснии и Герцеговины с сегодняшним миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am including a file I believe is interesting in regarding the relation of Bosnia and Herzegovina with today's world.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «говорить с миром». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «говорить с миром» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: говорить, с, миром . Также, к фразе «говорить с миром» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information